PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES - Hestan GVP54 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 3 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER
- Page 6 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 8 – RISQUE DE BRÛLURE; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE; CE MANUEL DOIT RESTER AVEC LA PROPRIÉTAIRE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
- Page 9 – NUMÉROS DE MODÈLE; modèle et le numéro de série figurant sur la plaque.; Plaque signalétique typique
- Page 10 – MODE D’EMPLOI; CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION; BOUTON DE COMMANDE DE VENTILATEUR; RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
- Page 11 – LA HOTTE; amortissante; BOUCLIER; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 14 – IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR; DÉPANNAGE
- Page 15 – HVAC métallique; OUI; BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
- Page 16 – DÉTAILS D’INSTALLATION; MANUEL D’INSTALLATION DU GRIL.
- Page 17 – VUE DE FACE; VUE DE CÔTÉ; PRATIQUE DE CANALISATION» à la page 10.
- Page 18 – Ouverture
- Page 24 – configuration de la soufflante:; Hauteurs pour le Coude et les Transitions
- Page 25 – Évent Murale; Transition de Soufflante Multiple; Coude à Profil Bas; ACCESSOIRES DE VENTILATION
- Page 26 – UTILISÉ AVEC
- Page 27 – numéros de modèle et de série à portée de la main.; LISTE DES PIÈCES; ENREGISTREMENT DE DONNÉES DE SERVICE; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
- Page 28 – ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS:; GARANTIE LIMITÉE
- Page 29 – LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :
FR
©2022 Hestan Commercial Corporation
1
Lorsque votre système de ventilation Hestan est correctement entretenu, il assure un service sûr et
fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques
de sécurité de base doivent être suivies comme décrit dans les pages suivantes.
IMPORTANT: enregistrez ces instructions pour l’utilisation de l’inspecteur d’utilitaires local.
INSTALLATEUR: Veuillez laisser ces instructions d’installation avec le propriétaire.
PROPRIÉTAIRE: Veuillez lire ces instructions et les sauvegarder pour référence future
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de connecter l’appareil par un
électricien agréé conformément à tous les codes et normes applicables, y
compris la construction liée au feu. Lisez «Etape 17 - CONNEXION DU
CÂBLAGE» à la page 18 pour plus de détails.
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET MISE A LA TERRE
ALIMENTATION ELECTRIQUE ET MISE A LA TERRE
• Cet appareil doit être mis à la terre. Lisez «Etape 17 - CONNEXION DU
CÂBLAGE» à la page 18 pour plus de détails.
• Cet appareil doit être connecté à un circuit dédié 120 VAC monophasé, 60 Hz, 20 ampères.
• PROPRIÉTAIRE: Demandez à l’installateur de vous indiquer l’emplacement du disjoncteur
électrique pour savoir comment couper l’alimentation de cet appareil.
Convient pour une utilisation dans des applications extérieures couvertes lorsqu’il est installé dans un
circuit protégé par GFCI.
TABLES DES MATIERES
1
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
4
NUMÉROS DE MODÈLE
4
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
5
RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
5
MODE D’EMPLOI
6
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
9 DÉPANNAGE
10
BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
11 INSTALLATION
20
ACCESSOIRES DE VENTILATION
21 CACHE-CONDUIT
22
PIÈCES / SERVICE
22
GARANTIE LIMITÉE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...
FR ©2022 Hestan Commercial Corporation 1 Lorsque votre système de ventilation Hestan est correctement entretenu, il assure un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit da...
RISQUE DE BRÛLURE Ce système de ventilation de plein air est conçu pour être utilisé avec des grils Hestan ou Aspire, qui peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement. Observez les avertissements et précautions propres à chaque appareil de cuisson. Ce système de ventilation doit être réparé...
Autres modèles de hottes de cuisine Hestan
-
Hestan GVP42
-
Hestan GVP48
-
Hestan GVP48-BK
-
Hestan KVC48
-
Hestan KVI54-PP
-
Hestan KVL48
-
Hestan KVL54
-
Hestan KVP36
-
Hestan KVP42
-
Hestan KVP48-GG