INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE - Hestan KICS30-BK - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 4 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE
- Page 5 – Un message de Hestan
- Page 7 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 8 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Page 9 – LA SÉCURITÉ INCENDIE; à biscuits ou un plateau en métal. Ensuite, fermez la zone de cuisson.; SÉCURITÉ DE L’ÉQUIPEMENT
- Page 10 – UTILISATION APPROPRIÉE
- Page 11 – NUMÉROS DE MODÈLE; NO. MODÈLE DESCRIPTION; PLAQUE SIGNALÉTIQUE
- Page 12 – BRUIT DES USTENSILES; puissance d’une ou des deux zones de cuisson adjacentes.; TAILLE DU PAN; MODÈLES ET NOMENCLATURE DES PIÈCES
- Page 13 – FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE PAR INDUCTION; automatiquement l’alimentation de cette zone de cuisson.
- Page 14 – INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR; UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION INTELLIGENTE; DÉTECTION DE USTENSILE DE CUISSON
- Page 15 – INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
- Page 16 – TYPES DE USTENSILES DE CUISSON
- Page 17 – manquante»
- Page 18 – PUISSANCE DISPONIBLE
- Page 19 – FONCTIONS BASSE TEMPÉRATURE; Le niveau le
- Page 20 – FONCTION DE MINUTERIE; l’attention de l’utilisateur.
- Page 21 – PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE POUR LES ZONES DE CUISSON
- Page 22 – cuisson guidées de Hestan Cue, voir; Système d'Induction Intelligente par Hestan; CUISSON INTELLIGENTE
- Page 23 – PRÉPARATION DU USTENSILE DE CUISSON; INSTALLATION DE LA BATTERIE
- Page 24 – ACCORD AVEC LA TABLE DE CUISSON; PRÉPARATION À LA CONNEXION
- Page 25 – MISES À JOUR; AVANT DE COMMENCER LA CUISSON; CUISSON DE CUE
- Page 26 – CUISINE AVEC LE CUE HESTAN; COMMENCER LA CUISSON
- Page 27 – Panneau de commandes en mode Cuisson Intelligente
- Page 28 – SOIN DE LA TABLE DE CUISSON; NE PAS UTILISER DE NETTOYEURS DE VAPEUR.; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; SOINS DES USTENSILES DE CUISSON; instructions ont priorité sur les directives suivantes.
- Page 29 – GUIDE DE DÉPANNAGE; INDICATIONS D’ERREUR
- Page 30 – DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC); documentées dans le manuel.; INFORMATIONS DE CONFORMITÉ
- Page 31 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 32 – GARANTIE LIMITÉE; ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
©2021 Hestan Commercial Corporation
11
FR
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Ceci avertit l’utilisateur que le verre est chaud dans la zone de cuisson. La température est
déterminée à l’aide d’un modèle mathématique et toute chaleur résiduelle est indiquée par un
«H» sur l’écran correspondant.
Le chauffage et le refroidissement sont calculés à partir du niveau de puissance sélectionné (de
«0» à «9») et de la période d’activation du relais.
Une fois la zone de cuisson éteinte, un “H” s’affiche à l’écran jusqu’à ce que la température
calculée dans la zone chute en dessous de 140° F [60° C].
PROTECTION CONTRE L’ACTIVATION ACCIDENTELLE
PROTECTION CONTRE L’ACTIVATION ACCIDENTELLE
Si une touche est activée pendant environ 10 secondes, l’avertisseur sonore retentit jusqu’à ce
que la touche soit relâchée. L’écran affiche un code d’erreur, qui reste jusqu’à ce que la touche de
sélection pour cette zone soit touchée puis relâchée.
►
Si aucune zone de cuisson n’est activée dans les 20 secondes qui suivent l’activation de la
commande tactile, la commande repasse en mode veille.
La touche d’alimentation principale a la priorité sur toutes les autres touches, de sorte que la
commande tactile peut être désactivée à tout moment, même en cas d’activation multiple ou
continue des touches.
En mode veille, l’activation continue des touches n’aura aucun effet. Cependant, avant de pouvoir
réactiver le contrôle électronique, il doit reconnaître qu’aucune clé n’est active.
Si la zone de cuisson a été utilisée et est chaude, un “H” apparaîtra à l’écran après la mise hors
tension de la zone. Le «H» s’éteint une fois la zone refroidie.
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
• Si une fissure ou une fissure est visible sur la surface de la table de cuisson, éteignez le
disjoncteur et appelez le service clientèle de Hestan.
• Pendant le fonctionnement, retirez tous les équipements démagnétisables tels que les cartes
de crédit, les disquettes, les calculatrices, etc. de toutes les zones de cuisson actives.
• Ne jamais utiliser du papier aluminium et ne pas poser directement sur la table des produits
enveloppés dans de l’aluminium.
• Ne pas poser d’objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers ou des
couvercles sur la surface de la table pour éviter qu’ils ne chauffent.
• Lors de la cuisson avec des ustensiles antiadhésifs, sans utiliser d’eau ou d’huile, limiter tout
temps de préchauffage à une ou deux minutes.
• Pour cuire des aliments ayant tendance à se coller sur le fond, commencer à la puissance
minimale puis augmenter en mélangeant fréquemment.
• Après utilisation, désactivez la zone à l’aide du sélecteur de zone (17), glissez sur “0” ou boutonz la
bouton principale ON/OFF au lieu d’utiliser le capteur de détection de l’ustensile.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
(SUITE)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE DE L’APPAREIL. PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AV...
©2021 Hestan Commercial Corporation 1 FR Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
©2021 Hestan Commercial Corporation 3 FR S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de cet appareil, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit ci-dessous. IMPORTANT: Conservez ces instr...
Autres modèles de tables de cuisson Hestan
-
Hestan KEC30-BK
-
Hestan KEC36-BK
-
Hestan KIC30-BK
-
Hestan KIC30-MS
-
Hestan KIC36-BK
-
Hestan KIC36-MS
-
Hestan KICS30-MS
-
Hestan KICS36-BK
-
Hestan KICS36-MS
-
Hestan KRT485GD-NG