ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Hestan KICS30-BK - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 4 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE
- Page 5 – Un message de Hestan
- Page 7 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 8 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
- Page 9 – LA SÉCURITÉ INCENDIE; à biscuits ou un plateau en métal. Ensuite, fermez la zone de cuisson.; SÉCURITÉ DE L’ÉQUIPEMENT
- Page 10 – UTILISATION APPROPRIÉE
- Page 11 – NUMÉROS DE MODÈLE; NO. MODÈLE DESCRIPTION; PLAQUE SIGNALÉTIQUE
- Page 12 – BRUIT DES USTENSILES; puissance d’une ou des deux zones de cuisson adjacentes.; TAILLE DU PAN; MODÈLES ET NOMENCLATURE DES PIÈCES
- Page 13 – FONCTIONNEMENT DU CHAUFFAGE PAR INDUCTION; automatiquement l’alimentation de cette zone de cuisson.
- Page 14 – INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR; UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON À INDUCTION INTELLIGENTE; DÉTECTION DE USTENSILE DE CUISSON
- Page 15 – INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE
- Page 16 – TYPES DE USTENSILES DE CUISSON
- Page 17 – manquante»
- Page 18 – PUISSANCE DISPONIBLE
- Page 19 – FONCTIONS BASSE TEMPÉRATURE; Le niveau le
- Page 20 – FONCTION DE MINUTERIE; l’attention de l’utilisateur.
- Page 21 – PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE POUR LES ZONES DE CUISSON
- Page 22 – cuisson guidées de Hestan Cue, voir; Système d'Induction Intelligente par Hestan; CUISSON INTELLIGENTE
- Page 23 – PRÉPARATION DU USTENSILE DE CUISSON; INSTALLATION DE LA BATTERIE
- Page 24 – ACCORD AVEC LA TABLE DE CUISSON; PRÉPARATION À LA CONNEXION
- Page 25 – MISES À JOUR; AVANT DE COMMENCER LA CUISSON; CUISSON DE CUE
- Page 26 – CUISINE AVEC LE CUE HESTAN; COMMENCER LA CUISSON
- Page 27 – Panneau de commandes en mode Cuisson Intelligente
- Page 28 – SOIN DE LA TABLE DE CUISSON; NE PAS UTILISER DE NETTOYEURS DE VAPEUR.; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; SOINS DES USTENSILES DE CUISSON; instructions ont priorité sur les directives suivantes.
- Page 29 – GUIDE DE DÉPANNAGE; INDICATIONS D’ERREUR
- Page 30 – DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC); documentées dans le manuel.; INFORMATIONS DE CONFORMITÉ
- Page 31 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
- Page 32 – GARANTIE LIMITÉE; ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
FR
©2021 Hestan Commercial Corporation
4
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER
(SUITE)
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Cet appareil doit être raccordé à un circuit dédié, 200 VAC - 240 VAC, monophasé, 50 ou 60 Hz
avec avec un disjoncteur comme recommandé à la page 7. Demandez à l’installateur de vous
indiquer l’emplacement du disjoncteur électrique afin de savoir comment couper l’alimentation de
cet appareil. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de faire raccorder l’appareil par un électricien
agréé conformément à tous les codes locaux, ou en l’absence de codes locaux, conformément
au Code National de l’Électricité. Lisez la section CONNEXIONS ÉLECTRIQUES du Manuel
d’Installation pour plus de détails.
AVERTISSEMENT MÉDICAL
AVERTISSEMENT MÉDICAL
En cours d’utilisation, la table de cuisson à induction intelligente Hestan Cue génère un champ
électromagnétique qui peut interférer avec les dispositifs médicaux tels que les stimulateurs
cardiaques. Toute personne utilisant des dispositifs médicaux doit être prudente lorsqu’elle se
trouve à proximité d’une zone de cuisson allumée. Veuillez consulter votre médecin ou le fabricant
du dispositif médical pour obtenir des conseils concernant l’utilisation des zones de cuisson à
induction.
LA SÉCURITÉ
LA SÉCURITÉ
1) Installation correcte - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre
par un technicien qualifié.
2) N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une chambre.
3) Ne Laissez Pas Les Enfants Seuls - Les enfants ne devraient pas être laissés seuls ou sans
surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être autorisés à s’asseoir
ou à se tenir debout sur une partie quelconque de l’appareil.
4) Portez des Vêtements Appropriés - Ne portez jamais de vêtement ample ou suspendu lorsque
vous utilisez cet appareil.
5) Entretien de l’Utilisateur - Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil, sauf
recommandé dans le manuel. Tous les autres entretiens doivent être confiés à un technicien
qualifié.
6) Entreposage Dans ou Sur L’appareil - Les matériaux inflammables doivent être entreposés dans
un four ou à proximité d’unités de surface.
7) Ne Pas Utiliser d’Eau Sur Les Feux de Graisse - Étouffer le feu ou utiliser un produit chimique
sec ou extincteur du type mousse.
8) Utilisez Uniquement des Poignées Sèches. Les poignées humides ou humides sur des surfaces
chaudes peuvent causer des brûlures causées par la vapeur. Ne laissez pas le manique toucher
les éléments chauds. N’utilisez pas une serviette ou un autre chiffon volumineux.
9) Ne Laissez Jamais les Unités de Surface Sans Surveillance à des Réglages Élevés - La surchauffe
provoque des fumées et des déversements graisseux qui peuvent s’enflammer.
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR
SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR
RISQUE DE BRÛLURE - Les casseroles peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement.
Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne
doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson puisqu’ils peuvent devenir chauds.
En général, ne placez aucun papier aluminium ou objet métallique à l’exception des récipients
de chauffage sur la surface en verre. Si le courant est appliqué, il peut chauffer, fondre ou même
brûler.
NE PAS TOUCHER LES ZONES DE CUISSON ACTIVES OU LES ZONES À PROXIMITÉ. Les
zones proches des zones de cuisson peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres
matériaux inflammables entrer en contact avec les zones de cuisson tant que les indicateurs de
chaleur résiduelle ne sont pas éteints.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE DE L’APPAREIL. PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE. CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AV...
©2021 Hestan Commercial Corporation 1 FR Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
©2021 Hestan Commercial Corporation 3 FR S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de cet appareil, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit ci-dessous. IMPORTANT: Conservez ces instr...
Autres modèles de tables de cuisson Hestan
-
Hestan KEC30-BK
-
Hestan KEC36-BK
-
Hestan KIC30-BK
-
Hestan KIC30-MS
-
Hestan KIC36-BK
-
Hestan KIC36-MS
-
Hestan KICS30-MS
-
Hestan KICS36-BK
-
Hestan KICS36-MS
-
Hestan KRT485GD-NG