HVAC métallique; OUI; BONNE PRATIQUE DE CANALISATION - Hestan KVP42 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 3 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER
- Page 5 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 7 – RISQUE DE BRÛLURE; SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE; CE MANUEL DOIT RESTER AVEC LA PROPRIÉTAIRE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
- Page 8 – NUMÉROS DE MODÈLE; modèle et le numéro de série figurant sur la plaque.; PUISSANCE ET FLUX D’AIR NOMINAL; Plaque signalétique typique
- Page 9 – MODE D’EMPLOI; CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE VENTILATION; BOUTON DE COMMANDE DE VENTILATEUR; RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION ET DES CODES EN VIGUEUR
- Page 10 – LA HOTTE; BOUCLIER; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 13 – IDENTIFICATION ET POSITIONNEMENT DU MOTEUR; DÉPANNAGE
- Page 14 – HVAC métallique; OUI; BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
- Page 15 – : est adaptée aux applications où le haut de la hotte (sortie
- Page 22 – configuration de la soufflante:; Hauteurs des Coudes et des Pièces de Transition
- Page 23 – ACCESSOIRES DE VENTILATION
- Page 25 – numéros de modèle et de série à portée de la main.; LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE; ENREGISTREMENT DE DONNÉES DE SERVICE
- Page 26 – prolongement de la garantie comme expressément énoncé ci-après:; GARANTIE LIMITÉE
- Page 27 – LIMITATION DE RESPONSABILITÉ:
EXIGENCES GÉNÉRALES
EXIGENCES GÉNÉRALES
Respectez les codes locaux en ce qui concerne les exigences de conduits spéciaux et le placement
du conduit contre les combustibles.
• L’utilisation des transitions recommandées (voir ACCESSOIRES DE VENTILATION) garantira
une efficacité adéquate.
• L’utilisation des chapeaux de toit ou des évents murales recommandés (voir ACCESSOIRES DE
VENTILATION) garantira une efficacité adéquate.
• Utilisez du ruban adhésif
HVAC métallique
(pas de ruban adhésif en toile grise) pour sceller
tous les joints.
• La hotte doit être canalisée vers l’extérieur sans restriction.
EXIGENCES DE SOUFFLEUR
EXIGENCES DE SOUFFLEUR
Le ventilateur double (WM2L, utilisé dans tous les systèmes) nécessite un conduit rond de 8 po
[20,3 cm] ou équivalent (50 po² - 322,6 cm²). Le ventilateur simple (WM1L, utilisé dans les systèmes
900 CFM) nécessite un conduit rond de 6 po [15,2 cm] ou équivalent (28 po² - 180,6 cm²).
TAILLE DE CONDUIT COMBINÉE APRÈS UNE TRANSITION
TAILLE DE CONDUIT COMBINÉE APRÈS UNE TRANSITION
Simple et double (WM1L et WM2L) combinent à 10 po [25,4 cm] rond ou équivalent 79 po² [509,7
cm²] en utilisant une transition multi-soufflante telle que AKVT6810 (optionnel).
Doubles à deux (deux WM2L) se combinent à 12 po [30,5 cm] rond ou équivalent 113 po² [729 cm²]
en utilisant une transition multi-soufflante telle que AKVT8812 (optionnel).
EXIGENCES DE CANALISATION (BONNE PRATIQUE DE CANALISATION)
EXIGENCES DE CANALISATION (BONNE PRATIQUE DE CANALISATION)
• NE JAMAIS réduire la taille du conduit. Lors de la combinaison de conduits, la surface en
pouces carrés du conduit de sortie doit être égale ou supérieure à la surface totale en pouces
des conduits combinés.
• Utiliser seulement des conduits métalliques lisses et galvanisés. N’utilisez pas de conduit
flexible ou ondulé. Ce type de conduit limitera le flux d’air et réduira les performances.
• Faire le chemin le plus court possible et aussi droit que possible avec aussi peu de tours que
possible.
• Évitez les virages serrés. Au lieu de cela, utilisez des virages lisses et progressifs tels que les
coudes réglables ou les virages angulaires de 45 degrés.
• Pour les conduits de plus de 20 pieds [6 m], augmentez le diamètre du conduit d’un pouce [2,5
cm] pour chaque 10 pieds [3 m] de conduit.
• Lors de la planification de la longueur, du conduit, un coude de 90 degrés est équivalent à 5
pieds [1,5 m] de conduit.
CONDITIONS DE TÉRMINAISION
CONDITIONS DE TÉRMINAISION
Le flux d’air ne doit pas être limité à la fin du parcours du conduit.
Un évent mural ou un chapeau de toit est
requis pour chaque passage de conduit.
Chaque évent mural ou un chapeau de toit
doit inclure un amortisseur à gravité pour
éviter les retours d’air.
N’utilisez pas de moustiquaires ou de portes
à ressort sur les évents murales ou les
chapots de toit.
Ne pas terminer l’évacuation dans un grenier
ou une cheminée.
OUI
NON
Conduit lisse
Virage progressif
lisse
Bonne combinaison
de deux conduits
Conduit flexible
Virages angulaires
aiguisés
Mauvaise combinaison
de deux conduits
BONNE PRATIQUE DE CANALISATION
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
10
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Lorsque votre système de ventilation Hestan est correctement entretenu, il assure un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décrit da...
RISQUE DE BRÛLURE Ce système de ventilation est conçu pour être utilisé avec des cuisinières ou tables de cuisson, qui peuvent devenir très chauds pendant le fonctionnement. Respectez les avertissements et les mises en garde concernant l’appareil de cuisson.Ce système de ventilation doit être réparé...
Autres modèles de hottes de cuisine Hestan
-
Hestan GVP42
-
Hestan GVP48
-
Hestan GVP48-BK
-
Hestan GVP54
-
Hestan KVC48
-
Hestan KVI54-PP
-
Hestan KVL48
-
Hestan KVL54
-
Hestan KVP36
-
Hestan KVP48-GG