PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES • LISTA DE PIEZAS - HomeRight C800766 - Manuel d'utilisation - Page 13

HomeRight C800766
Téléchargement du manuel

30

FINISH MAX

®

FINE FINISH SPRAYER

(C800766)

ENGLISH

PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES • LISTA DE PIEZAS

PARTS LIST

Item

Part No.

Description

1.

C806174

Air Cap Ring

2.

C806186

Air Cap Nozzle

3.

C806175

Directional Air Cap

C817954

Air Cap 3 Piece Set

4.

C817339

Brass Fluid Nozzle

5.

C817979

Foam Splash Guard

6.

C817462

Threaded Insert & Gasket Kit

6a.

C818084

Threaded Insert, Black

6b.

C817822

Paint Cup Gasket

7.

C817951

Suction Tube

8.

C817340

Container, 0.8L

9.

*

Trigger

10.

*

Adjustment Screw Spring

11.

*

Trigger Adjustment Screw

12.

C817341

Air Blow Nozzle

13.

*

Housing with Seal

14.

*

Brass Fluid Needle

15.

*

Motor Turbine

16.

C800982

Air Filter (2 Pack)

17.

*

Filter Cap

18.

C817344

Viscosity Cup

19.

C816545

Cleaning Brush

Optional Accessory

20.

C817561

Lid

* Call Customer Service for replacement.
If you cannot obtain parts and accessories at your local

retail dealer, then call or write: HomeRight

®

, 1661 94th

Lane N.E., Minneapolis, Minnesota 55449-4324,

Phone 763-780-5115 or 1-800-264-5442, 8:00 a.m. to

5:00 p.m. CST.

SPECIFICATIONS

Paint Compatibility

Water- or oil-based paints,
chalk paint, polyurethane
and stains.

Voltage

120V, 60 Hz

WATTS

400 watt

Amps

3.3 Amps

Air Supply

67 cu.ft./min. (1.9 m

3

/min.)

Container capacity

0.8 L (28 oz)

Weight

2.76 lbs (1.25kg)

Motor speed

34,000 rpm

CARACTÉRISTIQUES

Peintures compatibles

Peintures à l’eau, à
base d’huile, à la chaux,
polyuréthane et antisalissure.

Tension

120V, 60 Hz

Watts

400 watts

Ampères

3,3 ampères

Alimentation d’air

1,9 m

3

/min.

Capacité du réservoir

0,8 l

Poids

1,25 kg

Vitesse du moteur

34 000 tr/m

LISTE DES PIÈCES

Article N° de référence Description

1.

C806174

Anneau de capuchon d’air

2.

C806186

Buse à capuchon d’air

3.

C806175

Capuchon d’air directionnel

C817954

Ensemble de capuchon d’air à

trois pièces

4.

C817339

Buse de pulvérisation en laiton

5.

C817979

Protecteur antiéclaboussure

en mousse

6.

C817462

Insert fileté & joint Kit

6a.

C817951

Garniture filetée, Noir

6b.

C817340

Joint d’étanchéité du godet de

peinture

7.

C817951

Tube d’aspiration

8.

C817340

Réservoir, 0,8 l

9.

*

Gâchette

10.

*

Ressort de vis de réglage

11.

*

Vis de réglage de gâchette

12.

C817341

Buse d’air

13.

*

Boitier scellé

14.

*

Aiguille en laiton

15.

*

Turbine de moteur

16.

C800982

Filtre à air (ensemble de 2)

17.

*

Filter Cap

18.

C817344

Gobelet à viscosité

19.

C816545

Brosse de nettoyage

Accessoire optionnel

20.

C817561

Couvercle

* Pour obtenir des pièces de rechange, appelez le service

à la clientèle.

Si vous avez du mal à vous procurer pièces ou accessoires

chez votre détaillant habituel, veuillez nous écrire ou

nous téléphoner : HomeRight®, 1661 94th Lane N.

E., Minneapolis, Minnesota 55449-4324 États-Unis,

Téléphone : 763-780-5115 ou 1-800-264-5442 de 8 h à

17 h, heure normale du Centre.

LISTA DE PIEZAS

Artículo

Pieza n.º

Descripción

1.

C806174

Anillo de válvula de aire

2.

C806186

Boquilla de la válvula de aire

3.

C806175

Válvula de aire direccional

C817954

Set de 3 piezas de la válvula

de aire

4.

C817339

Boquilla de rociado de latón

5.

C817979

Protector de espuma ante

salpicaduras

6.

C817462

Inserto roscado y Kit de la

Junta

6a.

C817951

Inserto roscado negro

6b.

C817340

Junta de taza de pintura

7.

C817951

Tubo de succión

8.

C817340

Recipiente, 0,8 l

9.

*

Gatillo

10.

*

Resorte del tornillo de ajuste

11.

*

Tornillo de ajuste del gatillo

12.

C817341

Boquilla de aire

13.

*

Carcasa con sello

14.

*

Aguja de latón

15.

*

Turbina de motor

16.

C800982

Filtro de aire

(paquete de 2 unidades)

17.

*

Tapa de filtro

18.

C817344

Taza de viscosidad

19.

C816545

Cepillo de limpieza

Accessoire optionnel

20.

C817561

Tapa

* Llame al departamento de servicio al cliente si se

requiere un reemplazo.

Si no puede obtener piezas y accesorios en las tiendas de

su localidad, llámenos o escríbanos a: HomeRight®,

1661 94th Lane N.E., Minneapolis, Minnesota 55449-

4324, teléfono 763-780-5115 ó 1-800-264-5442,

8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del Centro de los Estados

Unidos).

ESPECIFICACIONES

Pinturas compatibles

Pinturas a base de aceite
o agua, pintura de tiza,
poliuretano y manchas.

Voltaje

120 V, 60 Hz

WATTS

400 watts

Amperaje

3,3 A

Suministro de aire

1,9 m

3

/min (67 pies

3

/min)

Capacidad del recipiente 0,8 l (28 oz)
Peso

1,25 kg (2,76 lbs)

Velocidad del motor

34 000 rpm

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - FINITION FINE; VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTION; Enregistrez en ligne aujourd’hui

FRANÇAIS FINITION FINE PULVÉRISATEUR FINISH MAX ® AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE, L’UTILISATEUR DOIT LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL D’INSTRUCTION.DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.TENEZ LES ENFANTS ÉLOIGNÉS DE L’AIRE DE TRAVAIL.Pour le service à la clientèle, appelez au : ...

Page 4 - TABLE DES MATIÈRES

FRANÇAIS 12 FINITION FINE PULVÉRISATEUR FINISH MAX ® (C800766) MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES ........................................................................................................................................................12 • Avertissements .................................

Page 5 - MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES; AVERTISSEMENTS

FRANÇAIS 13 FINITION FINE PULVÉRISATEUR FINISH MAX ® (C800766) MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES MESURES DE PROTECTION. Tout comme les autres outils électriques, les pulvérisateurs sans air comprimé sont sécuritaires lorsqu’ils sont utilisés correctement, mais peuvent être...