IDEAL 61-415 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 11 – Essai et mesure IDEAL
- Page 12 – Table des matières
- Page 14 – Avertissement; AVERTISSEMENT; Consignes de sécurité
- Page 16 – Symboles et descriptions
- Page 18 – Pince magnétique de sangle de suspension; Fonctionnement
- Page 20 – Caractéristiques de fonctionnement
- Page 21 – Invalider le dispositif d’arrêt automatique (APO)
- Page 22 – Utilisation des fils de test
- Page 23 – Fonctionnement du multimètre; Détection de tension sans contact
- Page 28 – Tableau d’utilisation des fonctions
- Page 30 – Tableau d’indication des fonctions.
- Page 32 – Spécifications électriques
- Page 36 – Équipement Entretien et dépannage.; Inspection du multimètre; Inspection des cordons de test; Inspection/remplacement de la batterie; Maintenance et stockage; Entretien et dépannage
- Page 37 – Évacuation des piles/accumulateurs usées; GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS.
Risque d’arc électrique et d’électrocution, matériel de protection individuelle
adéquat requis. Observez toutes les mesures de sûreté, portez le matériel de
protection individuelle adéquat conforme à la norme NFPA 70E et suivez les
directives ci-dessous et les instructions en ce manuel en actionnant le multimètre.
Ne pas se conformer peut entraîner des risques de graves lésions ou la mort.
• Le multimètre ne doit être entretenu que par un personnel de service
qualifié.
• N’utilisez pas l’équipement en présence de gaz, poussière ou vapeurs
explosifs, pendant des orages ou dans des environnements humides.
• Lors des opérations de mesure, maintenir les doigts derrière la barrière
tactile. Voyez le Multimètre sur la page 64 et 65.
• N’appliquez pas une tension supérieure à la tension nominale, indiquée sur
l’appareil, entre les bornes ou entre une borne quelconque et la terre.
• Pour éviter les fausses lectures qui peuvent provoquer électrocution et
blessures remplacent les piles dès que l’indicateur de batterie déchargée
( ) s’affichera.
• Retirez les fils de test du circuit avant de retirer le couvercle des piles.
• Les tensions supérieures de à 30 V CA ou 60 V CC posent un danger
d’électrocution, faites donc preuve de prudence.
• Assurez-vous toujours que des fils de test sont fixés de sorte à ne pas
pouvoir être accrochés accidentellement ou provoquer des chutes.
• Ne travaillez pas seul de sorte qu’on puisse vous porter assistance en cas
d’urgence.
• Faites très attention en travaillant aux alentours de conducteurs dénudés ou
de barres omnibus. Tout contact avec le conducteur pourrait entraîner une
électrocution.
• Observez les codes locaux et nationaux de sécurité. Le matériel de
protection individuelle doit être utilisé pour empêcher toute électrocution ou
lésion par arc électrique en présence de conducteurs sous tension dénudés.
• Déconnectez l’alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs à
haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité ou la capacitance.
• Ne mesurez pas le courant dans les circuits transportant plus de 600 V CA
ou CC 200 A avec les fourches.
• N’utilisez pas le multimètre avec le couvercle de derrière enlevé ou avec le
boîtier ouvert.
• Cancer et dangers pour la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
61
L’endommagement de l’appareil ou du matériel testé ou une perte de donnés
peuvent se produire si l’on de se conforme pas aux directives suivantes.
• Utilisez les bornes, la fonction, et la plage adéquats pour l’application de
mesure.
• Nettoyez le boîtier et les accessoires avec un chiffon humide et des
détergents doux seulement. N’utilisez pas de produits abrasifs ou de
dissolvants. Assurez-vous que le mètre est complètement sec avant de
l’utiliser
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Instrucciones en español adentro / Instructions en français à l’intérieur 61-415 200-Amp CA/CC 61-405 200-Amp CA Manuel d’utilisation et de sécurité de la Compteur à Fourche TightSight™ Essai et mesure IDEAL ®
Introduction .................................................................... 59 Entrer en contact avec IDEAL INDUSTRIES, INC .......................... 59 Information sur la sécurité ................................................... 60 Advertissements ............................................
Avertissement - identifie des conditions et des actions qui pourraient entraîner la mort ou des lésions graves si le danger se manifestait. Précaution - identifie les états et les actions qui pourraient entraîner l’endommagement du multimètre ou du matériel testé ou une perte de données si le...
Autres modèles de multimètres IDEAL
-
IDEAL 61-096
-
IDEAL 61-327
-
IDEAL 61-337
-
IDEAL 61-347
-
IDEAL 61-357
-
IDEAL 61-405
-
IDEAL 61-557
-
IDEAL 61-737
-
IDEAL 61-744
-
IDEAL 61-747