RÉGULATION DE VITESSE CONSTANTE. - Ingersoll Rand 2475N7.5-V - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 7 – SÉCURITÉ; DANGER; INFORMATIONS GÉNÉRALES; Manuel de l’utilisateur; Directives d’installation, d’emploi et d’entretien; Date
- Page 8 – RÉCEPTION ET INSPECTION; REMARQUE; CONSIDERATIONS EN MATIERE DE BRUIT.
- Page 9 – DISPOSITIFS À MOTEUR ÉLECTRIQUE.; Boulonner le dispositif; DISPOSITIFS À MOTEUR À ESSENCE.; ATTENTION Ne pas utiliser l’appareil sans filtre d’aspiration; LUBRIFIANT SYNTHÉTIQUE POUR COMPRESSEUR; Canalisation d’admission à distance typique.
- Page 10 – PROCÉDURES DE RACCORDEMENT :
- Page 11 – MODE D’EMPLOI
- Page 12 – RÉGULATION DE VITESSE CONSTANTE.
- Page 13 – COMMANDES DE RÉGLAGE.; Réglage de plage de pressostat.
- Page 14 – DÉRIVATION DE RENIFLARD/DISPOSITIF DE DÉLESTAGE; ENTRETIEN
- Page 15 – PROGRAMME D’ENTRETIEN; — ou —; VÉRIFICATION DE LA TENSION.
- Page 16 – ATTENTION Un alignement incorrect de la poulie et du volant ou un; REMARQUE : le programme d’entretien suivant a été développé; PROGRAMME D’ENTRETIEN DE LA SOUPAPE DE PURGE; Pour nettoyer la crépine, effectuer la procédure suivante :
- Page 17 – DÉPANNAGE; DÉPANNAGE DU ROBINET DE PURGE ÉLECTRIQUE; Problème possible
- Page 19 – TABLEAU DE COUPLE DE TORSION; DIAGRAMMES ET TABLEAUX
- Page 20 – DIAGRAMMES DES CÂBLES ÉLECTRIQUES
Une limite de temps de remplissage suivie d’une période de
refroidissement est recommandée pour protéger les soupapes et les
culasses contre des températures de service élevées stabilisées, ce qui
pourrait entraîner une accumulation rapide de carbone dans ces pièces
.
Toute question concernant les applications de compresseur à pression
élevée où le cycle “d’exploitation” est différent de la “Formule à charge
variable” doit être adressée à Ingersoll-Rand
.
DÉMARRAGE (MODÈLES ALIMENTÉS PAR MOTEUR
ÉLECTRIQUE) _______________________________________
1.
Fermer la soupape de service.
2.
Déchargez toute la pression restante dans le réservoir en ouvrant
lentement la soupape de vidange manuelle.
3.
Fermer la soupape de vidange manuelle et mettre le compresseur sous
tension. Si le pressostat est muni d’un levier
“MARCH/AUTOMATIQUE/ARRÊT”, le faire basculer dans la position
“MARCHE/AUTOMATIQUE”. Si le dispositif est muni d’un interrupteur de
marche/arrêt (ON/OFF) sur le panneau de commande, mettre
l’interrupteur en position “ON” (Marche).
4.
Ouvrir lentement la soupape de service
.
•
ATTENTION Un bruit inhabituel ou des vibrations indiquent qu’il y a
un problème. Cesser de faire fonctionner l’appareil
jusqu’à ce que la source du problème ait été identifiée
et corrigée
.
REMARQUE
S’assurer que la direction de rotation est correcte en
observant la flèche sur le moteur. Si la rotation est
incorrecte sur un dispositif à trois phases, échanger
deux des trois conducteurs
.
DÉMARRAGE (DISPOSITIFS À MOTEUR À ESSENCE) ____
•
MISE EN
GARDE
Ne pas faire fonctionner les dispositifs à moteur à
essence dans un endroit fermé
.
1.
Déchargez toute la pression restante dans le réservoir en ouvrant
lentement la soupape de vidange manuelle.
2.
Actionner l’alimentation en gaz du moteur.
3.
Placer l’étrangleur dans la position “marche”.
4.
Fermer la soupape de service et placer le levier du dispositif de
délestage dans la position de “déchargement” (A) pour les modèles
alimentés par moteur Kawasaki et Honda et Ingersoll-Rand, ou dans la
position de “chargement” (B) pour les modèles alimentés par moteur
Kohler.
5.
Faire démarrer le moteur, relâcher l’étrangleur et laisser le moteur se
réchauffer pendant deux à trois minutes.
6.
Remettre le levier de délestage dans la position de “chargement” (B) sur
les modèles alimentés par moteur Kawasaki et Honda et Ingersoll-Rand
.
REMARQUE
Fermer l’alimentation en gaz lorsque le compresseur
n’est pas utilisé
.
REMARQUE
Certains compresseurs à moteur à essence
nécessitent de 5-8 heures de rodage avant d’atteindre
leur pleine capacité et vitesse
.
COMMANDES DU COMPRESSEUR _____________________
COMMANDE DE DÉMARRAGE ET D’ARRÊT AUTOMATIQUE.
Ce
type de commande s’applique aux modèles à moteur électrique en
dessous de 10 HP
.
REMARQUE
La commande de démarrage et d’arrêt automatique est
à l’intention des utilisations où le moteur effectue un
maximum de 6 démarrages par heure.
Lorsque la pression du réservoir atteint le maximum préétabli en usine
(normalement 175 PSIG), le pressostat met le dispositif en arrêt.
Lorsque la pression du réservoir tombe en dessous du minimum
préétabli en usine (normalement 135 PSIG), le pressostat réinitialise et
relance le compresseur
.
RÉGULATION DE VITESSE CONSTANTE.
Ce type de régulation de
vitesse s’applique aux dispositifs à moteur à essence
.
Lorsque la pression du réservoir atteint le maximum préétabli en usine
(normalement 175 PSIG), le dispositif de délestage ralentit le moteur et
le dispositif cesse de pomper. Lorsque la pression du réservoir tombe
en dessous du minimum préétabli en usine (normalement 145 PSIG), le
dispositif de délestage se réinitialise, le moteur reprend son plein
régime et le dispositif se remet à pomper.
DOUBLE COMMANDE.
Ce type de commande double s’applique aux
dispositifs à moteur électrique de plus de 10 HP. Sélectionner
démarrage et arrêt automatique ou vitesse constante par le réglage de
la poignée sur le distributeur auxiliaire. Pour un démarrage et arrêt
automatique, tourner la poignée sur le distributeur auxiliaire dans le
sens horaire complet pour désactiver le distributeur auxiliaire. Le
pressostat fait ensuite démarrer et arrêter le dispositif
.
REMARQUE
Pour les modèles à double commande, il est préférable
d’utiliser le démarrage et l’arrêt automatique
.
Distributeur auxiliaire.
Choisissez une régulation de vitesse constante si le dispositif redémarre
dans des intervalles inférieures à 10 minutes ou s’il est utilisé pendant
plus de 40 minutes par heure. Tourner la poignée dans le sens
antihoraire complet pour faire fonctionner le dispositif continuellement.
Lorsque la pression du réservoir atteint 170 PSIG, le dispositif
fonctionne mais il ne pompe pas
.
REMARQUE
Le distributeur auxiliaire est préréglé en usine à une
valeur inférieure de 5 PSIG au réglage à l’usine du
pressostat.
6
A
B
Dispositif de délestage typique (A = déchargement, B = chargement
)
Robinet de service typique (A = ouvert, B = fermé)
Levier de pressostat typique (si fourni)
http://air.irco.com
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
SÉCURITÉ DÉFINITIONS ________________________________________ • DANGER OCCASIONNERA la MORT, des BLESSURES ou desdégâts matériels considérables . • MISE ENGARDE POURRA occasionner la MORT, des BLESSURES oudes dégâts matériels considérables . • ATTENTION OCCASIONNERA ou POURRA occasionner des BLESSUR...
culasse. Pendant la course ascendante du/des pistons de premierétage, l’air est comprimé à une pression intermédiaire et refoulé viala/les soupapes de décharge dans des manifolds communs. Au niveaudes collecteurs, l’air passe dans les tubes de refroidisseurintermédiaire, où la chaleur de compression...
MONTAGE __________________________________________ • MISE ENGARDE Avant d’effectuer le montage, enlever lecompresseur de la cale. DISPOSITIFS À MOTEUR ÉLECTRIQUE. Boulonner le dispositif sur une base solide et de niveau (comme un plancher de béton). Nepas boulonner solidement des pieds non-nivelés à...
Autres modèles de compresseurs Ingersoll Rand
-
Ingersoll Rand 2340N5-V
-
Ingersoll Rand 2475N5-V
-
Ingersoll Rand 2545E10-V
-
Ingersoll Rand 2545K10-V
-
Ingersoll Rand P1.5IU-A9
-
Ingersoll Rand P1.5IU-A9-H (47708908001)