Table des matières; Protection de l’environnement; Risque de glissement - Karcher CB 1 23 comfort - Manuel d'utilisation - Page 3

Karcher CB 1 23 comfort
Téléchargement du manuel

Français

31

Avant la mise en service

31

Description de la station de lavage

33

Eléments de commande

34

Caractéristiques techniques

35

Fonctionnement

36

Mise hors service

37

Entretien et maintenance

37

Pannes

42

L'huile à engrenage ne doit pas être en con-
tact avec l'environnement. Protégez le sol
et recyclez les huiles usagées pour proté-
ger l'environnement.
Ne pas évacuer les eaux usées contenant
des huiles minérales dans le sol, les cours
d'eaux ni même dans les canalisations
sans traitement préalable. Merci de prendre
en considération les dispositions légales lo-
cales ainsi que les statuts des eaux usées.

Pour éviter certains dangers pour les per-
sonnes, les animaux et les objets, lisez
avant la première mise en service du porti-
que:

les instructions de service

toutes les consignes de sécurité

les directives légales en vigueur dans le
pays d'exploitation

les consignes de sécurité fournies avec
les détergents utilisés (par exemple sur
l'étiquette de l'emballage).

Les prescriptions et les directives suivantes
sont en vigueur pour exploiter ce portique
en Allemagne (disponibles chez Carl Hey-
manns Verlag KG, Luxemburger Straße
449, 50939 Köln) :

Réglementation pour la prévention des
accidents de travail "Dispositions géné-
rales" BGV A1

Sécurité des stations de lavage des vé-
hicules DIN 24446

Ordonnance relative à la sécurité du tra-
vail (BetrSichV).

S'assurer que :

vous avez vous-même bien compris
l'ensemble des consignes ;

tous les utilisateurs du portique ont été
informés des consignes et qu'ils les ont
comprises.

Les symboles suivants sont utilisés dans
ces instructions de service :

Danger

Signale un danger imminent. Le non-res-
pect de cette consigne peut être source
d'accidents mortels ou de blessures gra-
ves.

Avertissement

Signale une situation potentiellement dan-
gereuse. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures légères ou
des dégâts matériels.

Remarque

Signale des conseils d'utilisation et d'impor-
tantes informations.

Seules les personnes familiarisées avec
l'utilisation et le mode d'emploi du portique
et des appareils attenants peuvent être
chargées de la mise en service, la sur-
veillance, l'entretien, la maintenance et le
contrôle des portiques de lavage de véhicu-
les.

Pour des stations de lavage de véhicules
en libre-service, une personne familiarisée
avec la station et pouvant, en cas de pan-
nes, prendre les mesures nécessaires pour
éviter d'éventuels dangers doit toujours être
joignable durant l'état de service de la sta-
tion. Pour l'utilisateur de la station, des con-
signes relatives au maniement et à
l'utilisation conforme de la station de lavage
doivent être appliquées de manière bien vi-
sible.

Afin d'éviter d'endommager les véhicules et
la station, seuls des véhicules et des ca-
mionnettes fermées correspondant aux in-
dications dans le paragraphe 'Données/
dimensions techniques', dimensions des
véhicules, doivent être nettoyés.

La station doit toujours être hors marche
pour effectuer des travaux de maintien en
bon état. Il faut alors également bloquer l'in-
terrupteur principal pour le protéger contre
une remise en marche par des personnes
non autorisées (appliquer un cadenas sur
l'interrupteur principal).

Des mesures de protection doivent être pri-
ses pour manier des concentrés de déter-
gent contenant des substances nocives à la
santé. Il faut tout particulièrement porter
des lunettes de protection, des gants de
protection et des vêtements de protection. Il
faut également tenir compte des notices/fi-
ches produit de sécurité fournies avec les
détergents.

L'accès à la station de lavage de véhicules
est interdit aux personnes non autorisées.
L'interdiction d'accès doit être signalée de
manière visible et durable.

Il existe un rique de glissement en raison de
l'humidité sur le sol et sur les pièces de la
station. Il convient dès lors de se déplacer
prudemment et de porter des chaussures
adéquates pour effectuer des travaux sur la
station de lavage. Les clients de la station
de lavage doivent être avertis de manière
appropriée du risque de glissement.

Avertissement

Pour éviter certains dangers dus à une
mauvaise utilisation, le portique de lavage
ne devra être mis en service que par des
personnes

qui auront été formées à sa manipulation

et auront prouvé leur capacité à son uti-
lisation.

Elles devront être expressément char-
gées de son utilisation.

Le mode d'emploi doit être accessible à
tous les utilisateurs. Le portique ne peut
être mis en service par des personnes de
moins de 18 ans. Les personnes en ap-
prentissage de plus de 16 ans peuvent l'uti-
liser sous surveillance.

Cette station de lavage est destinée au net-
toyage extérieur de véhicules avec équipe-
ment de série et de camionnettes fermées
correspondant au paragraphe 'Données/di-
mensions techniques', dimensions limites
des véhicules. Les points indiqués ci-des-
sous font également partie de l'utilisation
conforme :

la prise en considération de toutes les
consignes figurant dans ces instructions
de service et

le respect des consignes d'inspection et
de maintenance.

La station doit être mise en place par du
personnel compétent qualifié. Il faut tenir
compte des règles de sécurité locales en vi-
gueur pour la mise en place (par exemple
écarts entre la station et le bâtiment).

Avertissement

Risque d'endommagement par formation
de glace dans la station. En cas de risque
de gel, il faut purger l'eau de la station de la-
vage. Les chemins utilisés par les clients de
la station de lavage ne doivent présenter
aucun risque de glissement (par exemple
par chauffage par le sol, graviers).

Table des matières

Avant la mise en service

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de
l'emballage sont recyclables.
Ne pas jeter les emballages
dans les ordures ménagères,
mais les rendre à un système
de recyclage.

Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être
rendus à un système de recy-
clage. Des batteries, de l’huile
et d'autres substances sembla-
bles ne doivent pas être tout
simplement jetées. Pour cette
raison, utiliser des systèmes
adéquats de collecte pour éli-
miner les appareils usés.

La commande est équipée
d'un accumulateur pour ali-
menter l'horloge du système
en cas de panne de courant.
Les accumulateurs contien-
nent des substances ne de-
vant pas être tout simplement
jetées. Pour cette raison, il faut
utiliser des systèmes adéquats
de collecte pour les éliminer.

Consignes de sécurité

Portiques de lavage de véhicules

Libre-service

Utilisation correcte

Maintien en bon état

Substances dangereuses

Accès à la station de lavage de véhicules

Risque de glissement

Utilisation du portique de lavage

Utilisation conforme de la station

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Table des matières; Protection de l’environnement; Risque de glissement

Français 31 Avant la mise en service 31 Description de la station de lavage 33 Eléments de commande 34 Caractéristiques techniques 35 Fonctionnement 36 Mise hors service 37 Entretien et maintenance 37 Pannes 42 L'huile à engrenage ne doit pas être en con-tact avec l'environnement. Protégez le sol et...

Page 4 - Danger de décharge électrique!; Sources de dangers

32 Français Le portique est mis en service depuis le boî-tier de commande ou le lecteur de cartes. Les passagers doivent quitter le véhicule avant le lavage. L'accès au portique est in-terdit durant le lavage. 몇 Avertissement Dégâts matériels ! Les véhicules et le porti-que risquent d'être endommagé...

Page 5 - Description de la station de lavage; Aperçu de la station de lavage; Brosses latérales

Français 33 1 Potence 1 2 Potence 2 3 Brosse latérale 4 Train de roulement 5 Dispositif lave-roues 6 Buses pour shampoing, mousse 7 Buses pour mousse, shampoing 8 Buses pour l'alimentation en eau des brosses, rinçage, produit auxiliaire de séchage 9 Buse latérale de séchage 10 Lavage latéral haute p...

Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher

Tous les nettoyeurs haute pression Karcher