Injecteur de force; Régler la pression de service et le - Karcher HD 13 35 PE - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 3 – Table des matières; Protection de l’environne-
- Page 4 – Repérage de couleur; Utilisation conforme
- Page 5 – Consignes de sécurité; Niveaux de danger
- Page 6 – Dispositifs de sécurité
- Page 7 – Batterie; Consignes de sécurité Batterie
- Page 8 – Montage des accessoires; Paramètres; Aspirer l'eau encore présente dans
- Page 9 – Utilisation; Mettre l'appareil en marche
- Page 10 – Injecteur de force; Régler la pression de service et le
- Page 11 – Déplacement; Entreposage; Avant chaque mise en service
- Page 13 – L'appareil ne fonctionne pas; Accessoires et pièces de rechange
- Page 14 – Déclaration de conformité CE; Directives européennes en vigueur :
- Page 15 – Caractéristiques techniques
– 8
L'appareil est équipé avec de injecteur sui-
vant:
Injecteur de force, 15° angle de jet
–
Jet plat à haute pression (15°) pour des
salissures sur des grandes surfaces
Remarque
Toujours diriger le jet haute pression sur
l'objet en se tenant tout d'abord à bonne
distance afin d'éviter tout dommage provo-
qué par une pression trop élevée.
Tirer la manette de la poignée-pistolet.
Régler la pression d'utilisation et le dé-
bit à l'unité de pompe, tournant le régu-
lateur de pression/de débit.
Lire la pression d'utilisation au mano-
mètre.
Relâcher la manette de la poignée-pis-
tolet.
Verrouiller la manette de la poignée-
pistolet au moyen du cran de sécurité.
Placer la poignée-pistolet et la lance
dans le reposoir du tube d'acier.
En c'as d'interruption prolongée (plu-
sieurs minutes), couper le moteur.
Remarque
Lorsque la manette de la poignée-pistolet
est relâchée, le moteur continu en marche
en régime ralenti. Avec cela, l'eau circule
dans la pompe et se chauffe. Lorsque la
tête de cylindre à la pompe a attendu la
température maximale admissible (80 °C),
la soupape thermique à la pompe s'ouvre
et conduite l'eau chaude dehors.
Rincer l'appareil après le fonctionne-
ment avec l'eau salé (eau de mer) au
moins 2-3 minutes avec la poignée-pis-
tolet ouverte.
Relâcher la manette de la poignée-pis-
tolet.
Placer l'interrupteur de l'appareil au mo-
teur sur la position "OFF" et fermer le
robinet de carburant.
Couper l'alimentation en eau.
Actionner la poignée-pistolet jusqu'à ce
que l'appareil soit hors pression.
Verrouiller la manette de la poignée-
pistolet au moyen du cran de sécurité.
Dévisser le tuyau d'alimentation d'eau
de l'appareil.
Placer la poignée-pistolet et la lance
dans le reposoir du tube d'acier.
Garder le flexible à haute pression et
l'accessoire à l'appareil.
몇
Avertissement
Risque d'endommagement! L'eau gelée
dans l'appareil peut endommagées des
pièces de l'appareil.
En hiver, conserver l'appareil dans un lieu
chaud et vider l'appareil. En cas de plus
longues périodes d'arrêt il est recommandé
de pomper produit antigel par l'appareil.
Dévisser le tuyau d'alimentation en eau
et le flexible haute pression.
Nettoyer le véhicule à l'air comprimé.
Remarque
Respecter les consignes d'utilisation du fa-
bricant du produit antigel.
Pomper produit antigel d'usage par l'ap-
pareil.
Cette opération permet en outre de bénéfi-
cier d'une certaine protection anticorrosion.
Attention
Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport.
Injecteur de force
Régler la pression de service et le
débit
Interrompre le fonctionnement
Fin de l'utilisation
Protection antigel
Purger l'eau.
Rincer l'appareil au moyen de produit
antigel
Transport
34
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes de sécurit...
– 2 23 Vis de vidange d'huile (pompe)24 Affichage du niveau d'huile (pompe)25 Raccord haute pression26 Jauge (moteur)27 Manomètre28 Régulateur de pression et de quantité29 Espace de rangement pour les acces- soires 30 Reposoir de tube d'acier31 Batterie32 Interrupteur de l'appareil (moteur)33 Moteur...
– 3 Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être ex-ploité sans séparateur système sur le réseau d'eau potable. Utili-ser un séparateur système approprié de la Sté. Kärcher ® ou en alternative un sépara- teur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un sép...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco