Utilisation; Mettre l'appareil en marche - Karcher HD 13 35 PE - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 3 – Table des matières; Protection de l’environne-
- Page 4 – Repérage de couleur; Utilisation conforme
- Page 5 – Consignes de sécurité; Niveaux de danger
- Page 6 – Dispositifs de sécurité
- Page 7 – Batterie; Consignes de sécurité Batterie
- Page 8 – Montage des accessoires; Paramètres; Aspirer l'eau encore présente dans
- Page 9 – Utilisation; Mettre l'appareil en marche
- Page 10 – Injecteur de force; Régler la pression de service et le
- Page 11 – Déplacement; Entreposage; Avant chaque mise en service
- Page 13 – L'appareil ne fonctionne pas; Accessoires et pièces de rechange
- Page 14 – Déclaration de conformité CE; Directives européennes en vigueur :
- Page 15 – Caractéristiques techniques
– 7
dilués, du fait de leur effet corrosif sur les
matériaux constituant l’appareil.
Connecter le raccord de l'appareil avec
la pompe de pression préliminaire
(flexible approprié : 4.440-270.0).
Purger l'appareil avant l'utilisation.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Dévisser l'injecteur.
Actionner la manette de la poignée-pis-
tolet.
Démarrer le moteur en rapport avec le
mode d'emploi du constructeur du mo-
teur.
Mettre en marche l'appareil et laisser en
route jusqu'à l'eau sort sans bulles au
tube d'acier.
Arrêter l'appareil et dévisser de nou-
veau l'injecteur.
Danger
–
Il est interdit d’utiliser l’appareil dans
des zones présentant des risques d’ex-
plosion.
–
Installer l'appareil sur un fond solide et
plan.
–
Le nettoyeur à haute pression ne doit
jamais être utilisé par des enfants.
(danger d'accident par l'utilisation non
conforme de l'appareil).
–
Le jet d'eau de l'injecteur à haute pres-
sion provoque une réaction à la lance
du pistolet. Un tube d'acier plié peut
provoqué un moment de rotation en
plus. C'est pour cela tenir firme le tube
d'acier et le pistolet dans les mains.
–
Jamais diriger le jet d'eau sur des per-
sonnes, des animaux, l'appareil même
ou sur des composant électriques.
–
Risque de blessure par un jet haute
pression et des salissures propulsées.
Porter des lunettes de protection, des
gants de protection, une tenue de pro-
tection, des bottes de sécurité spé-
ciales avec une protection de pied
centrale.
–
Ne jamais diriger le jet sur soi-même ni
sur d’autres personnes dans le but de
nettoyer les vêtements ou les chaus-
sures.
–
Ne pas utiliser l'appareil quand d'autres
personnes se trouvent à proximité.
–
Danger de trouble auditif. À l'utilisation
de l'appareil utiliser absolument un pro-
tecteur d'oreille approprié.
–
Il est interdit de nettoyer les pneus de
véhicule / valves de pneus avec cet ap-
pareil en raison de la pression élevée
de l'eau.
–
Des matériaux qui contient de l'amiante
et autres matériaux qui contiennent des
substances dangereux pour la santé ne
peuvent être aspergés.
–
Faire attention que les tuyaux de rac-
cord sont bien vissés.
–
Lors du fonctionnement, ne pas coincer
la manette de la poignée-pistolet.
–
Le câble d'alimentation et le tuyau à
haute pression ne peuvent être traver-
sés.
–
Ne travailler qu'avec un éclairage suffi-
sant.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Déverrouiller l'encoche de sécurité à la
poignée-pistolet en pressant.
Actionner la manette de la poignée-pis-
tolet.
Démarrer le moteur en rapport avec le
mode d'emploi du constructeur du mo-
teur.
몇
Avertissement
Le jet d'eau sortant de la buse haute pres-
sion provoque une force de réaction sur la
poignée-pistolet. Veiller à adopter un posi-
tion stable et à tenir la poignée et la lance à
deux mains.
Purger l'appareil
Utilisation
Mettre l'appareil en marche
Fonctionnement à haute pression
33
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes de sécurit...
– 2 23 Vis de vidange d'huile (pompe)24 Affichage du niveau d'huile (pompe)25 Raccord haute pression26 Jauge (moteur)27 Manomètre28 Régulateur de pression et de quantité29 Espace de rangement pour les acces- soires 30 Reposoir de tube d'acier31 Batterie32 Interrupteur de l'appareil (moteur)33 Moteur...
– 3 Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être ex-ploité sans séparateur système sur le réseau d'eau potable. Utili-ser un séparateur système approprié de la Sté. Kärcher ® ou en alternative un sépara- teur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un sép...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco