Modes de fonctionnement - Karcher HDS 13/20-4S 1.071-801 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 8 – Table des matières
- Page 9 – Aperçu général; Éléments de l'appareil; Symboles sur l'appareil
- Page 10 – Clapet de décharge doté de deux
- Page 11 – Mise en service; Monter la poignée
- Page 12 – Figure 8
- Page 13 – Raccordement électrique; Utilisation; Consignes de sécurité
- Page 14 – Modes de fonctionnement
- Page 15 – Fonctionnement avec détergent; Méthode de nettoyage conseillée; Utilisation avec de l'eau froide; Utilisation avec de l'eau chaude
- Page 16 – Après utilisation avec un détergent
- Page 17 – Figure 9; Entreposage; Fréquence de maintenance; Hebdomadairement; Travaux de maintenance; Nettoyage du filtre fin
- Page 18 – Travaux d'entretien avec affichage; Symbole entretien de la pompe; Assistance en cas de panne; de remplissage combustible -
- Page 22 – Caractéristiques techniques
- Page 23 – Essais périodiques; Contrôle effectué par :
– 7
1 Affichage par bâtonnets - niveau de
remplissage combustible
2 Affichage par bâtonnets - niveau de
remplissage détergent 1
3 Affichage par bâtonnets - niveau de
remplissage détergent 2
–
Les symboles de service et d'entretien
sont affichés les uns derrières les
autres, comme dans un diaporama,
pendant respectivement 3 secondes.
–
Les symboles de défaut sont conservés
jusqu'à ce que l'appareil soit mis hors
service.
1 Utilisation avec de l'eau froide
2 Fonctionnement Eco (eau chaude max.
60° C)
3 Utilisation avec de l'eau chaude/de la
vapeur
Î
Mettre l'interrupteur principal sur le mode
de fonctionnement souhaité.
L'appareil se met en marche pendant une
courte durée puis s'arrête dès que la pression
de service est atteinte.
Remarque :
Si le symbole pour défaut appa-
raît pendant le service sur l'écran, couper im-
médiatement l'appareil et éliminer le défaut,
cf. "Aide en cas de défaut".
Î
Armer la poignée-pistolet.
Dès que la poignée-pistolet est actionnée,
l'appareil se remet en marche.
Remarque :
S'il ne sort pas d'eau de la
buse haute pression, purger l'air de la pom-
pe. Se reporter à la section "Aide en cas de
pannes - L'appareil n'établit aucune pres-
sion".
Î
Régler le thermostat sur la température
souhaitée.
30 °C à 95 °C :
–
Nettoyer à l'eau chaude.
100 °C à 150 °C :
–
Nettoyer à la vapeur.
Respecter la section "Service avec va-
peur" !
Î
Tourner la tige de réglage dans le sens
des aiguilles d'une montre : augmenta-
tion de la pression de service (MAX).
Î
Tourner la tige de réglage dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre : ré-
duction de la pression de service (MIN).
Î
Régler le régulateur de température sur
95 °C max.
Î
Régler la pression de travail sur l’unité
de pompe à la valeur maximale.
Î
Régler la pression d'utilisation et le dé-
bit à la poignée-pistolet en tournant (en
continu) le régulateur de pression/de
débit (+/-).
Danger
Lors du réglage de la régulation de quanti-
té/de pression, veiller que le raccord vissé
de la lance ne se desserre pas.
Remarque :
Si des travaux de longue du-
rées doivent être effectués à pression ré-
duite, régler la pression au niveau de l'unité
de pompe.
Modes de fonctionnement
0/OFF = Arrêt
Mettre l'appareil en marche
Régler la température de nettoyage
Régler la pression de service et le
débit
Réglage de la pression/ du débit de l'uni-
té de pompe
Réglage de la pression/ du débit à la poi-
gnée-pistolet.
43
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
– 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre appa- reil, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les con-signes de sécurit...
– 2 Figure 1 1 Capot2 Dispositif de fixation de la lance (bilatéral) 3 Entretien système Advance RM 110/ RM 111 4 Roulettes pivotantes et frein de station- nement 5 Point de fixation pour le transport (bilatéral) 6 Compartiment pliant (uniquement S) 7 Raccord haute pression (uniquement S) 8 Flexible...
– 3 – Respecter les dispositions légales na-tionales respectives pour les jets de li-quide. – Respecter les dispositions légales na- tionales respectives pour la prévention des accidents. Les jets de liquides doi- vent être contrôlés régulièrement et le résultat du contrôle consigné par écrit. – Le ...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco