KitchenAid 5KSM45AOB - Manuel d'utilisation - Page 44

Table des matières:
- Page 7 – MANUEL D’UTILISATION DU ROBOT SUR SOCLE; TABLE DES MATIÈRES
- Page 8 – PIÈCES ET FONCTIONS
- Page 10 – PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT SUR SOCLE; Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
- Page 11 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 12 – ALIMENTATION; AVERTISSEMENT; Puissance; MISE AU REBUT DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES; Mise au rebut de l’emballage
- Page 13 – UTILISATION DU ROBOT SUR SOCLE; GUIDE DES ACCESSOIRES
- Page 14 – FIXATION/RETRAIT DU BOL
- Page 15 – SOULEVER/BAISSER LA TÊTE DU ROBOT
- Page 17 – RÉGLAGE DU JEU ENTRE LE BATTEUR PLAT ET LE BOL
- Page 19 – UTILISATION DU COUVERCLE VERSEUR/PROTECTEUR*
- Page 20 – GUIDE DE SÉLECTION DES VITESSES
- Page 21 – ACCESSOIRES EN OPTION
- Page 23 – CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX; CONSEILS DE MÉLANGE
- Page 24 – BLANCS D’ŒUFS
- Page 25 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Page 26 – DÉPANNAGE
- Page 27 – GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE; GARANTIE DU ROBOT SUR SOCLE KITCHENAID; Pour la France, la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg
274
| ÖRYGGI BORÐHRÆRIVÉLAR
ÖRYGGI BORÐHRÆRIVÉLAR
RAFTENGING
Hætta á raflosti
Settu í samband við jarðtengdan tengil.
Ekki fjarlægja jarðtenginguna.
Ekki nota millistykki.
Ekki nota framlengingarsnúru.
Misbrestur á að fylgja þessum
leiðbeiningum getur leitt til dauða,
eldsvoða eða raflosts.
VIÐVÖRUN
Rafafl:
300 W fyrir gerðir 5KSM125 og
5KSM175PS
275 W fyrir gerðir 5K45SS og 5KSM45
Spenna:
220-240 V
Hertz:
50/60 Hz
ATH.:
Ef klóin passar ekki við innstunguna
skaltu hafa samband við fullgildan
rafvirkja� Ekki breyta tenglinum á neinn
hátt� Ekki nota millistykki�
Ekki nota framlengingarsnúru�
Ef rafmagnssnúran er of stutt skaltu láta
löggiltan rafvirkja eða þjónustuaðila setja
upp tengil nálægt tækinu�
FÖRGUN RAFBÚNAÐARÚRGANGS
Förgun umbúðaefnis
Umbúðaefnið er 100% endurvinnanlegt
og er merkt með endurvinnslutákninu
� Því verður að farga hinum ýmsu
hlutum umbúðaefnisins af ábyrgð og í
fullri fylgni við reglugerðir staðaryfirvalda
sem stjórna förgun úrgangs�
Vörunni hent
- Merkingar á þessu tæki eru í samræmi
við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins
2012/19/EU um raf- og rafeindabúnaðar-
úrgang (Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE))�
- Með því að tryggja að þessari vöru sé
fargað á réttan hátt hjálpar þú til við að
koma í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar
afleiðingar fyrir umhverfið og heilsu
manna, sem annars gætu orsakast af
óviðeigandi meðhöndlun við förgun
þessarar vöru�
- Táknið
á vörunni eða á
meðfylgjandi skjölum gefur til
kynna að ekki skuli meðhöndla
hana sem heimilisúrgang, heldur
verði að fara með hana á viðeigandi
söfnunarstöð fyrir endurvinnslu raf-
og rafeindabúnaðar�
Fyrir ítarlegri upplýsingar um
meðhöndlun, endurheimt og
endurvinnslu þessarar vöru skaltu
vinsamlegast hafa samband við
bæjarstjórnarskrifstofur í þínum
heimabæ, heimilissorpförgunarþjónustu
eða verslunina þar sem þú
keyptir vöruna�
W10863290A_13_IS_v01.indd 274
3/30/16 11:48 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
| 49 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION DU ROBOT SUR SOCLE TABLE DES MATIÈRES PIÈCES ET FONCTIONS �������������������������������������������������������������������������������������� 50 Pièces et fonctions ���������������������������������������������������������������������������������������� 50 PRÉC...
50 | PIÈCES ET FONCTIONS PIÈCES ET FONCTIONS PIÈCES ET FONCTIONS Tête du robot Moyeu de fixation des accessoires Levier de contrôle de la vitesse Vis de réglage de la hauteur du batteur plat (non représentée) Vis de fixation des accessoires Levier de verrouillage de la tête du robot (non illustré) ...
52 | PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT SUR SOCLE PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT SUR SOCLE Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit. Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu finden. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Siche...
Autres modèles de mélangeurs KitchenAid
-
KitchenAid 5KSM3311XABFSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XABMSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XACU
-
KitchenAid 5KSM3311XACUSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAERSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFGSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFW
-
KitchenAid 5KSM3311XAFWSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAGU
-
KitchenAid 5KSM3311XAGUSPIR