Longines L22863877 - Manuel d'utilisation - Page 35

Table des matières:
- Page 3 – Automatic and Mechanical Chronographs
- Page 5 – 日本語; 简体中文
- Page 7 – Maintenance service
- Page 8 – Manual winding
- Page 9 – Important: in order to guarantee the water-resistance
- Page 13 – Bracelet en cuir
- Page 14 – Automatique
- Page 16 – Chronographe automatique
- Page 17 – Remarque: avant de démarrer un chronométrage, les; Remarque: Le temps maximum rattrapé est de 30
- Page 19 – Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr:
- Page 20 – Chemische Produkte
- Page 21 – Wichtig: Bringen Sie die Krone, um die Dichtheit Ihrer
- Page 22 – Automatik-Chronograph
- Page 23 – Hinweis: Bevor Sie mit der Zeitnahme beginnen, sollten
- Page 25 – Servizio di manutenzione
- Page 26 – Prodotti chimici
- Page 27 – Importante: al fine di preservare l’impermeabilità
- Page 31 – Servicio de mantenimiento
- Page 32 – Productos químicos
- Page 33 – Importante: Para mantener la hermeticidad del re-
- Page 37 – Serviço de manutenção
- Page 38 – Produtos químicos
- Page 39 – Importante: para preservar a estanqueidade do seu
- Page 43 – Lederen horlogebanden:
- Page 44 – Chemische producten
- Page 45 – Automatisch chronograafhorloge en GMT:
- Page 46 – Automatische chronograaf
- Page 47 – Informatie over de quartzchronografen met de cali-
- Page 49 – Deri kayışlar
- Page 50 – Saatin kurulması - Manuel
35
1. Compteur 1/100 de seconde du chronographe
(au centre) :
Couronne en position
2
, appuyez sur le poussoir
B
.
2. Compteur 60 secondes du chronographe
(au centre) :
Couronne en position
2
, appuyez sur le poussoir
A
, puis ajustez
avec le poussoir
B
.
3. Compteur 30 minutes du chronographe
(à 2 heures) :
Couronne en position
2
, appuyez sur le poussoir
A
, puis ajustez
avec le poussoir
B
.
4. Compteur 12 heures du chronographe
(à 10 heures) :
Couronne en position
2
, appuyez sur le poussoir
A
, puis ajustez
avec le poussoir
B
.
Repoussez ensuite la couronne à fond (pos.
1
) et revissez-la.
Sélection du compteur
pour la mise à zéro
(l'aiguille sélectionnée se
déplace)
Remise à zéro
de l'aiguille sélectionnée
Couronne de
mise à l'heure
A
1
2
B
2
1
ATTENTION !
Ne faites jamais la mise à l'heure ou tout autre réglage
avec le chronographe enclenché.
Remarques importantes
a) Le mélange des différentes fonctions Chrono (SIMPLE, ADD et
SPLIT) durant un chronométrage est possible.
b) Sans arrêt du chronographe (pression STOP), le mouvement des
aiguilles du chronographe n'est pas interrompu. Le fonctionne-
ment continu du chronographe entraîne une forte réduction de
l'autonomie du mouvement.
Le mode de fi n de vie de la pile (E.O.L)
Lorsque la tension de la pile diminue et que le risque de perte des
fonctions se présente, le mode E.O.L est activé. Si la tension est
en dessous du niveau E.O.L, les fonctions du chronographe sont
bloquées et la petite seconde à 6 heures est arrêtée.
Le mode E.O.L est activé lorsque la tension de la pile est inférieure
au niveau E.O.L pendant plus d'une heure. Si la tension de la pile
remonte au-dessus du niveau E.O.L pendant plus de 15 minutes,
le mode E.O.L est désactivé. Ce cas peut se produire notamment
lorsque la montre a été temporairement soumise à une basse
température.
Dans ce mode :
• L'aiguille de la petite seconde avance de manière saccadée.
L'aiguille réalise 4 pas en vitesse rapide et reste immobile
pendant 4 secondes.
• Il n'est plus possible d'activer le chronographe (START) environ
une heure après que le mode E.O.L a été activé.
• Si le chronographe était actif à ce moment-là, il continue de
fonctionner, avec des risques de perte de pas.
Chronographes quartz
L440
Book_I.indb 35
13.08.19 10:56
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 Garantie internationale ......................................... 4 Recommandations spéciales ................................. 5 Tolérances ......................................................... 6 Tableau des équivalences .................................... 8 Pictogrammes .......................
5 Cette garantie du fabricant : • est indépendante de toute garantie pouvant être fournie par le vendeur et pour laquelle il engage sa seule responsabilité ; • n’affecte en rien les droits de l’acheteur envers le vendeur ni tout autre droit impératif dont il pourrait disposer à l’encontre de ce dern...
7 MOUVEMENTS QUARTZ La température ambiante influence la précision d’un mouvement à quartz qui peut varier de – 0.3 à + 0.5 seconde par jour. Si votre montre est à quartz, l’énergie électrique est fournie par une pile. Après 12 à 18 mois d’utilisation (à l’exception des montres équipées d'une pile a...
Autres modèles de montres Longines
-
Longines L23215877
-
Longines L23864726
-
Longines L23864876
-
Longines L26294926
-
Longines L28214116
-
Longines L29094517
-
Longines L37744500
-
Longines L37824966
-
Longines L38114539
-
Longines L38114732