Longines L23864876 - Manuel d'utilisation - Page 28

Table des matières:
- Page 3 – Automatic and Mechanical Chronographs
- Page 5 – 日本語; 简体中文
- Page 7 – Maintenance service
- Page 8 – Manual winding
- Page 9 – Important: in order to guarantee the water-resistance
- Page 13 – Bracelet en cuir
- Page 14 – Automatique
- Page 16 – Chronographe automatique
- Page 17 – Remarque: avant de démarrer un chronométrage, les; Remarque: Le temps maximum rattrapé est de 30
- Page 19 – Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr:
- Page 20 – Chemische Produkte
- Page 21 – Wichtig: Bringen Sie die Krone, um die Dichtheit Ihrer
- Page 22 – Automatik-Chronograph
- Page 23 – Hinweis: Bevor Sie mit der Zeitnahme beginnen, sollten
- Page 25 – Servizio di manutenzione
- Page 26 – Prodotti chimici
- Page 27 – Importante: al fine di preservare l’impermeabilità
- Page 31 – Servicio de mantenimiento
- Page 32 – Productos químicos
- Page 33 – Importante: Para mantener la hermeticidad del re-
- Page 37 – Serviço de manutenção
- Page 38 – Produtos químicos
- Page 39 – Importante: para preservar a estanqueidade do seu
- Page 43 – Lederen horlogebanden:
- Page 44 – Chemische producten
- Page 45 – Automatisch chronograafhorloge en GMT:
- Page 46 – Automatische chronograaf
- Page 47 – Informatie over de quartzchronografen met de cali-
- Page 49 – Deri kayışlar
- Page 50 – Saatin kurulması - Manuel
L707
C
D
L707
28
Correction de l’heure du second fuseau horaire
(aiguille 24 heures)
Pressez le poussoir-correcteur
C
pour corriger l’heure du second
fuseau horaire par pas successifs d’une heure entière, sans infl uencer
l’indication des minutes et des secondes.
Exemple :
vous êtes à l’heure de Genève (home time), il est 8 heures
du matin, vous savez qu’il y a + 8 heures de décalage horaire entre
la Suisse et le Japon.
Correction des phases de la Lune
Pressez le correcteur
jusqu’à ce que la pleine Lune apparaisse
au centre du guichet des phases de la Lune. Déterminez la date de
la dernière pleine Lune et appuyez à nouveau sur le correcteur
autant de fois qu’il s’est écoulé de jours depuis la dernière pleine
Lune.
Ne corrigez pas les phases de la Lune entre 15h00
et 18h00, cette fonction n’étant pas active durant ce laps
de temps.
Synchronisation de l’heure du second fuseau horaire /
Indicateur 24 heures
Afi n de synchroniser le second fuseau horaire avec l’heure actuelle,
utilisez le poussoir-correcteur
C
. Si la montre s’arrête, vous pouvez
immédiatement constater sur l’indicateur du second fuseau horaire si
la montre indique le matin (AM) ou l’après-midi (PM).
Veuillez prendre note qu’en employant la
Correction rapide de
l’heure
(couronne en position
2
), la synchronisation sera déréglée.
Variante a
Votre montre reste à l’heure et à la date de Genève. Vous pressez le
poussoir
C
pour corriger l’heure du second fuseau horaire de ma-
nière à placer l’aiguille 24 heures sur le chiffre 16 (heure du Japon).
Variante b
Vous voyagez au Japon et désirez que votre montre indique l’heure et
la date du Japon. Vous corrigez l’heure en tournant la couronne (en
position
2
) dans le sens horaire pour positionner l’aiguille des heures
sur 4 (16 h – heure du Japon). Repoussez ensuite la couronne à fond.
L’affi chage du second fuseau horaire reste sur 8 heures (heure de
Genève / home time).
Variante a
Variante b
L707
Montres automatiques
Book_I.indb 28
13.08.19 10:56
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 Garantie internationale ......................................... 4 Recommandations spéciales ................................. 5 Tolérances ......................................................... 6 Tableau des équivalences .................................... 8 Pictogrammes .......................
5 Cette garantie du fabricant : • est indépendante de toute garantie pouvant être fournie par le vendeur et pour laquelle il engage sa seule responsabilité ; • n’affecte en rien les droits de l’acheteur envers le vendeur ni tout autre droit impératif dont il pourrait disposer à l’encontre de ce dern...
7 MOUVEMENTS QUARTZ La température ambiante influence la précision d’un mouvement à quartz qui peut varier de – 0.3 à + 0.5 seconde par jour. Si votre montre est à quartz, l’énergie électrique est fournie par une pile. Après 12 à 18 mois d’utilisation (à l’exception des montres équipées d'une pile a...
Autres modèles de montres Longines
-
Longines L22863877
-
Longines L23215877
-
Longines L23864726
-
Longines L26294926
-
Longines L28214116
-
Longines L29094517
-
Longines L37744500
-
Longines L37824966
-
Longines L38114539
-
Longines L38114732