Page 5 - Utilisez plutôt un linge humide pour le nettoyer.; VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES
2 Félicitations pour l’achat du Téléphone CSC40 de ClearSounds Communications™. Veuillez lire attentivement le présent Manuel de l’utilisateur qui vous assurera de tirer le maximum de votre téléphone. Rangez-le près du téléphone pour consultation rapide. Visitez notre site Web à l’adresse www.clears...
Page 6 - Table des matières
3 Table des matières Introduction Page 2 Condition d’utilisation Page 2 Table des matières Page 3 Caractéristiques et fonctions Pages 4 - 5 Étapes d’installation Pages 6 - 9 Composants (liste de contrôle des pièces) Page 6 Installation des piles facultatives Page 6 Réglage du mode de numérotation Pa...
Page 7 - Caractéristiques et fonctions
4 4. Commande de tonalité 10. Touche Redial (recomposition) 7. Touche Prog (programme) (sauvegarde) 9. Touche Mute (silence) 2. Indicateur visuel de sonnerie 1. Touches de composition automatique des numéros en mémoire M1– M12 5. Commande de volume 6. Touche Amplify (amplification) (ON/OFF) 8. Touch...
Page 9 - Étapes d’installation; LISTE DE CONTRÔLE DES PIÈCES; Remarque
6 Étapes d’installation Votre téléphone ClearSounds™ CSC40 est d’installation facile. Lorsque vous installez votre CSC40 pour la première fois, vous devez suivre certaines étapes de base.Vérifiez la liste des pièces. • Installez (4) piles alcalines AAA (non comprises). Les piles sont nécessaires si ...
Page 10 - réglage sur 100 mS est utilisé au Royaume-Uni.; INSTALLATIONS DE MONTAGE DU TÉLÉPHONE; Utilisation sur bureau / table
7 RÉGLAGE DU MODE DE NUMÉROTATION Réglez le sélecteur de mode de numérotation situé à l’arrière du téléphone à « T » si vous avez le service Touch Tone ou à « P » si vous utilisez la composition par impulsion cadran. Par défaut, le sélecteur de mode de numérotation est positionné sur « T ». Si vous ...
Page 11 - Utilisation murale; PROGRAMMATION DES TOUCHES DE COMPOSITION DE NUMÉROS
8 Utilisation murale 1. Faites glisser vers l’extérieur la languette servant à raccrocher le combiné puis inversez sa position (rotation de 180 degrés). Glissez-la de nouveau en place de manière à ce que le crochet pointe vers le haut (Voir schéma 4). Cela empêchera le combiné de se décrocher de son...
Page 12 - puyant sur la touche «; REDIA L; ». Chaque pause dure 2 secondes lorsqu’elle est insérée entre; REDIAL; » avant de continuer.; PROGRAMMATION DE LA SONNERIE; Volume de la sonnerie :; . Les piles sont nécessaires si vous voulez hausser le
9 effacer propre. Remarque : Si vous débranchez votre téléphone, les numéros seront perdus au bout de quelques heures. Le fait d’enregistrer un nouveau numéro dans un emplacement qui contenait déjà un numéro entraîne automatiquement l’effacement de ce dernier. Remarque : Vous pouvez enregistrer plus...
Page 13 - Mode d’emploi du téléphone CSC40; ACHEMINEMENT ET RÉCEPTION D’UN APPEL; Acheminement d’un appel; et réglez les paramètres du volume et de la tonalité.; Réception/réponse d’un appel
10 1. Décrochez le combiné2. Appuyez sur la touche PROG (voir le schéma 7) 3. Appuyez sur la touche « # »4. Appuyez sur l’une ou l’autre des touches du clavier 1 - 9 (voir le schéma 8) 5. La nouvelle sonnerie s’enclenchera sur réception du prochain appel entrant. Votre appareil CSC40 est aussi équip...
Page 14 - UTILISATION DE LA FONCTION D’AMPLIFICATION
11 UTILISATION DE LA FONCTION D’AMPLIFICATION Votre téléphone CSC40 est équipé d’une fonction d’amplification spécialement conçue pour répondre à vos besoins. Vous pouvez régler le volume et la tonalité (gamme de fréquences sonores) du signal vocal entrant en ajustant simplement les commandes située...
Page 15 - Annulation du rétablissement du volume; AUTO AMPLIFY; Volume vocal sortant
12 Annulation du rétablissement du volume En mode de fonctionnement standard, le téléphone rétablit les niveaux sonores normaux lorsque vous raccrochez. Cela permet aux personnes qui n’ont pas besoin du niveau d’amplification offert d’utiliser le téléphone. Si vous voulez annuler le rétablissement d...
Page 16 - Recomposition automatique du dernier numéro; (Voir le schéma 17 qui indique la touche don-
13 Recomposition automatique du dernier numéro La touche de recomposition permet de recomposer rapidement le dernier numéro que vous avez composé. 1. Décrochez le combiné et vérifiez si vous entendez la tonalité.2. Appuyez sur la touche « REDIAL »(recomposition) (Voir le schéma 16). Le téléphone peu...
Page 17 - Guide de dépannage; Pas de tonalité
14 Guide de dépannage Pas de tonalité 1. Assurez-vous que tous les cordons de raccordement du téléphone (y compris le cordon spiral) sont bien connectés à l’appareil et à la prise murale. 2. Assurez-vous que le téléphone est réglé sur le mode de numérotation approprié, soit Tone (tonalité) ou Pulse ...
Page 18 - Maintenance et entretien; Fiche technique
15 Maintenance et entretien Le téléphone CSC40 est conçu pour vous assurer un service fiable pendant des années. Pour en tirer un rendement maximal, suivez ces quelques conseils sur l’entretien de l’appareil : 1. Évitez de le laisser tomber par terre ou de le cogner.2. Époussetez l’appareil régulièr...
Page 19 - Déclaration de conformité FCC
16 Déclaration de conformité FCC LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS À L’UTILISATEUR CONCERNANT SES DROITS ET OBLIGA-TIONS ET CEUX DE LA COMPAGNIE DE TÉLÉPHONE SONT ÉNONCÉS CI-DESSOUS. a) Cet appareil est conforme à la section 68 de la réglementation FCC ainsi qu’aux normes adop- tées par l’ACTA. En dessous ...
Page 20 - Le centre de service canadien
17 Pour en savoir plus sur le sujet, communiquez avec les autorités responsables des services d’utilité publique dans votre région. j) À NOTER : Si votre résidence est dotée d’un système d’alarme à câblage spécial relié à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation du CSC40 ne neutralise ...