Page 3 - RISQUE; produits chimiques comprennent :; RISQUE DE BLESSURE; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
200-3171 13 - FR 200-3171 RISQUE RESPIRATOIRE. Toujours porter un masque recouvrant le visage qui est conforme aux normes MSHA/NIOSH et travailler dans un endroit bien ventilé lors de l’utilisation d’outils générant de la poussière. Certaines poussières provenant du sablage, de l’affilage, du perçag...
Page 4 - GLOSSAIRE DES TERMES; ÉLÉMENTS DE BASE DU COMPRESSEUR D’AIR; VUE D’ENSEMBLE; ASSEMBLAGE DU COMPRESSEUR; Si ces deux conditions ne sont pas; ASSEMBLAGE
200-3171 14 - FR 200-3171 CFM: Pieds cubes par minute ; une unité de mesure de débit d’air. Bar: Unité de mesure de pression d’air. Pression de conjonction : lorsque le moteur est éteint, la pression du réservoir d’air diminue pendant que vous continuez à utiliser votre accessoire. Le moteur redémar...
Page 5 - INSTALLATION TYPIQUE; Dessicateurs et radiateurs secondaires; à l’intérieur du réservoir et non pas la pression dans; Lubrification de l’air; N’utilisez pas de lubrificateur pour les; Soupapes d’arrêt; Le compresseur peut varier
200-3171 15 - FR 200-3171 INSTALLATION TYPIQUE ADVERTISSEMENT: Risque d’éclatement pouvant entraîner des blessures. N’utilisez jamais de tuyau en plastique pour de l’air comprimé. ATTENTION: N’utilisez Pas de lubrificateur pour les travaux de pulvérisation de peinture ou pour des applications simila...
Page 7 - OUVREZ; MODE D’EMPLOI
200-3171 17 - FR 200-3171 RODAGE DE LA POMPE REMARQUE : Le pompe qui expédié contient de l’huile de rodage que devra être remplacée après les premières 8 heures de fonctionnement. 1. Vérifiez que le panneau de tension est sous tension. 2. Vérifier le niveau d’huile de la pompe (voir « Vérifier l’hui...
Page 8 - ENTRETIEN; D = Bouchon de l’orifice de; AJUSTEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT
200-3171 18 - FR 200-3171 ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Cet appareil se met automatiquement. TOUJOURS arrêter le pouvoir disjoncteur principal, et purger toute la pression du système avant l ‘entretien du compresseur, et lorsque le compresseur n’est pas utilisé. Ne pas utiliser l’appareil sans ...
Page 9 - ALIGNEMENT DE LA POULIE; REMPLACEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAINEMENT
200-3171 19 - FR 200-3171 ENTRETIEN ALIGNEMENT DE LA POULIE REMARQUE : La tension de la courroie et l’alignement de la poulie se font simultanément. Chaque procédure est décrite séparément par souci de clarté. AVERTISSEMENT : Cet appareil se met automatiquement. TOUJOURS arrêter le pouvoir disjoncte...
Page 10 - NETTOYAGE DU FILTRES À AIR; ENTRETIEN PÉRIODIQUE; Utilisez une huile
200-3171 20 - FR 200-3171 ENTRETIEN antihoraire) en utilisant une clé de la taille appropriée. 5. En utilisant un crayon ou un tournevis, pousser délicatement le disque du clapet de haut en bas. Si le disque du clapet ne se déplace pas librement de haut en bas, vérifier si le clapet de non-retour do...
Page 11 - DÉPANNAGE
200-3171 21 - FR 200-3171 Remarque : Les problémes de dépannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le prélèvement excessif de courant cause le déclenchement du disjoncteur ou de l’interrupteur de remise en marche du moteur Tension insuffi...
Page 12 - PARTS AND SERVICE
Replacement parts and service are available from your nearest authorized Service Center. If the need arises, contact Product Service as listed at right. When consulting with a Service Center or Product Ser- vice, refer to the model number and serial number located on the serial label of the compress...