Page 3 - II; CAUTIONS ON INSTALLATION; WARNINGS
II ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL n CAUTIONS ON INSTALLATION PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN z z z Wall Paroi Pared z z For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase or similar enclosure. • More than 0.3 m is recommended. • Do not pl...
Page 4 - Introduction; Accessoires; À propos de ce manuel; Touches de commande; Illustrations; Version basique; Informations; Contenu
1 Version basique Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Marantz. Pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil, veuillez lire avec attention ce manuel avant l’utilisation.Après l’avoir lu...
Page 5 - Caractéristiques
2 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Précautions relatives aux manipulations • Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. • Certains circuits restent sous tension même l...
Page 6 - Version simplifiée (Guide de configuration abrégé)
Simple version 3 Version basique Version avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version simplifiée Version simplifiée (Guide de configuration abrégé) Ce chapitre explique la procédure de mise en route dans son intégralité, depuis le déballage de l’appareil jusqu’à ...
Page 7 - Enceintes; Installation; un système 7.1 canaux avec des enceintes surround arrières comme; Connexion
4 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Enceintes Vérifiez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et + (rouge) et – (noir) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à relier correctement les canaux et les polarités. Connexion des câbles d’enceinte Ôtez ...
Page 8 - Lecteur Blu-ray et TV
5 Version basique Version avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version simplifiée Connexion Lecteur Blu-ray et TV Utilisez uniquement un câble HDMI (Interface multimédia haute définition) portant le logo HDMI (produit HDMI authentique). L’utilisation d’un câble n...
Page 9 - Configuration des enceintes; Mise sous tension; ON; Mise sous tension
6 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Configuration des enceintes (Audyssey® Auto Setup) 1 2 4 5 3 4 Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s’appelle “Au...
Page 10 - Configuration des enceintes (Audyssey® Auto Setup); Subwoofer doté d’un mode direct; AMP
7 Version basique Version avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version simplifiée Positionnement du microscope de configuration • Pour effectuer les mesures, placez le micro calibré successivement dans plusieurs points de la zone d’écoute comme dans l’ G Exemple ...
Page 11 - ENTER; ENTER; Mesure; Préparatifs; ui; Si vous sélectionnez “Cancel”; Pour exécuter à nouveau la procédure; Pour annuler “Audyssey Auto Setup”; Pour configurer à nouveau les enceintes
8 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 6 Les enceintes détectées sont affichées. Next Retry [ENT]:Next Front Sp. :Yes Center Sp. :Yes Subwoofer :Yes Surround Sp. :Yes S.Back Sp. :Yes Step1:Speaker Detection MultEQ REMARQUE Si une enceinte pourtant branchée n’est pas affichée, il est ...
Page 12 - Calculer; Pour activer Dynamic Volume; Pour désactiver Dynamic Volume; Vérifier
9 Version basique Version avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version simplifiée Configuration des enceintes (Audyssey® Auto Setup) 10 Dans l’écran Step 2 , utilisez ui pour sélectionner “Calculate”, puis appuyez sur ENTER . Les résultats des mesures sont analys...
Page 13 - Retour aux réglages “Audyssey Auto Setup”; Message d’erreur
10 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Vérification des paramètres (Parameter Check) Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l’égaliseur après la procédure “Audyssey Auto Setup”. 1 Utilisez ui pour sélectionner “Parameter Check”, puis appuyez sur ENT...
Page 14 - Lecture de disques; BD; Mettre l’appareil en veille
11 Version basique Version avancée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version simplifiée Lecture de disques 1 2 4 5 3 5 1 Appuyez sur BD deux fois pour commuter la source d’entrée sur le lecteur utilisé pour la lecture. 2 Commencez la lecture du composant connecté à ce...
Page 15 - Connexions; externes et lire les différents supports.; d’utilisation de cet appareil.
Basic version 12 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA F Connexions v page 13 F Lecture (Version basique) v page 21 F Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround) v page 26 n Reportez-vous aux pages indiquées ci-dessous pour savoir comment connecter les appareils externes et lire les ...
Page 16 - Information importante
13 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo) Cet appareil est équipé de trois types de connecteur d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composantes et ...
Page 17 - Connexion d’un matériel compatible HDMI; Affichage de l’image à l’écran selon le signal d’entrée vidéo
14 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un matériel compatible HDMI Vous pouvez brancher à l’appareil jusqu’à quatre autres appareils compatibles HDMI. Fonction HDMI Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes : • 3D • Deep Color ( v page 70) • Auto Lip Sync...
Page 18 - À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel); À propos de la fonction Content Type; Câbles utilisés pour les connexions; Connexion à un appareil équipé d’une prise DVI-D; Réglages associés aux connexions HDMI
15 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Connexion d’un matériel compatible HDMI À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel) L’Audio Return Channel en HDMI 1.4a active un téléviseur via un câble HDMI simple pour en...
Page 19 - Connexion d’un téléviseur; Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc / lecteur DVD
16 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un téléviseur • Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’appareil.• Pour les connexions vidéo, voir “Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo)” ( v page 13). • Pour les instructions su...
Page 20 - Connexion d’un décodeur (Tuner satellite ou TV par câble); Connexion d’un lecteur audio portable
17 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Connexion d’un décodeur (Tuner satellite ou TV par câble) • Vous allez pouvoir regarder la télévision par satellite ou par câble.• Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’ap...
Page 21 - Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB; Modèles iPod pris en charge
18 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB Vous pouvez écouter de la musique, stockée sur l’iPod ou le dispositif mémoire USB. Câbles utilisés pour les connexions Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble U...
Page 22 - Connexion d’un lecteur CD; Connexion d’autres dispositifs audio
19 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Connexion d’un lecteur CD • Vous pouvez écouter un CD.• Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l’appareil. Câbles utilisés pour les connexions Câble audio (vendus séparément)...
Page 23 - Connexion d’un récepteur sans fil; Connexion d’une antenne; Montage de l’antenne cadre AM; Passez le support; Utilisation de l’antenne cadre AM
20 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Dispositif Bluetooth Compatibilité du profil A2DP Connexion d’un récepteur sans fil (RX101) Connectez un récepteur sans fil RX101 (vendu séparément) à cet appareil pour recevoir et lire les signaux audio provenant d’autres dispositifs avec la f...
Page 24 - Sélection de la source d’entrée; Appuyez sur la touche de sélection; Utilisation du menu “Source Select”; Fonctionnement de la télécommande; Réglage du volume principal; Utilisez; Coupure temporaire du son; Appuyez sur
21 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Lecture (Version basique) n Lecture avec les lecteurs Blu-ray/DVD ( v page 22) n Lecture avec un lecteur CD ( v page 22) n Lecture du contenu d’un iPod® ( v page 22) n Lecture du c...
Page 25 - Écoute de musique avec un iPod®; Utilisation d’un iPod
22 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture avec les lecteurs Blu-ray/ DVD Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs Blu-ray/DVD. 1 Préparez la lecture. q Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. w Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’...
Page 26 - Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB; Dispositifs mémoire USB; Lecture des fichiers d’un dispositif; USB; Utilisation d’un USB
23 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture des fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB. Information importante n Dispositifs mémoire USB Il est poss...
Page 27 - Régler les stations radio; Ecoute d’émissions FM/AM; Ecoute des stations préréglées; Préréglage des stations radio (Préréglage manuel); Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée
24 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Régler les stations radio Ecoute d’émissions FM/AM 1 Appuyez sur TUNE deux fois pour commuter la source d’entrée sur “TUNER”. 2 Appuyez sur BAND pour sélectionner “FM” ou “AM”. FM AM Pour écouter une station FM.Pour écouter une station AM. 3 Ac...
Page 28 - Commutation de la syntonisation par; Tout en appuyant sur; BAND; et
25 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique Régler les stations radio n Utilisation du tuner (FM/AM) Touches de commande Fonction PRESET +, – Sélection de canal préréglé uio p Utilisation du curseur ENTER Valider SEARCH Synt...
Page 29 - Lecture multicanal; Reproduction surround des sources 2 canaux; Lecture de la source (; Sélection d’un mode d’écoute (Mode surround); Mode d’écoute
26 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture multicanal n Reproduction surround des sources 2 canaux 1 Lecture de la source ( v page 22 – 24). 2 Appuyez sur SURR. pour sélectionner le décodeur surround chargé de lire le flux audio multicanal. • À chaque appui sur SURR. , le mode s...
Page 30 - Reproduction surround des sources multi-; Affichage du mode surround en cours de lecture
27 Version avancée Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version basique n Reproduction surround des sources multi- canaux (Dolby Digital, DTS, etc.) 1 Lecture de la source ( v page 22 – 24). 2 Appuyez sur SURR. pour sélectionner le décodeur surround ch...
Page 31 - Lecture stéréo; STEREO; Lecture directe; Lecture Dolby Virtual Speaker/; Mode Dolby Virtual Speaker
28 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Lecture stéréo Il s’agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être réglée.• Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer. • Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux audio ...
Page 32 - enceintes surround arrières); Version avancée; meilleur parti de cet appareil.
Advanced version F Installation/branchement des enceintes (Autre qu’un système 7.1 canaux avec enceintes surround arrières) v page 30 F Connexions (Connexions avancées) v page 34 F Lecture (Utilisation avancée) v page 35 F Comment effectuer des réglages précis v page 37 F Autres réglages v page 54 F...
Page 33 - Procédure de réglage des enceintes; En cas d’installation 7.1 canaux
30 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA En cas d’installation 5.1 canaux FL FR C SL SR SW z 1 z 2 Position d’écoute z 1 22˚ – 30˚ z 2 120˚ En cas d’installation 2.1 canaux FR SW FL Position d’écoute FL Enceinte avant (G) SBL Enceinte surround arrière (G) FR Enceinte avant (D) SBR Enc...
Page 35 - Connexion 2 canaux
32 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexion Connexion A/B avant Le second jeu d’enceintes avant peut être connecté aux bornes FRONT B/HEIGHT.Dans ce cas, paramétrez “Front Speaker Setup” ( v page 51) de “Speaker Setup” sur “B”. FL(A) FL(B) FR(B) FR(A) SW Pour la lecture surrou...
Page 36 - Configuration du mode de
33 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée 1 Configuration de la télécommande n Configuration du mode de fonctionnement Appuyez sur AMP pour mettre la télécommande en mode d’utilisation de l’amplificateur. Appuyez sur AMP 2...
Page 37 - Connexion des prises de télécommande
34 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Connexions (Connexions avancées) Connexion des prises de télécommande Si vous utilisez cet appareil en le raccordant à des composants audio Marantz, il envoie des signaux de commande qui permettent de piloter chacun de ces composants. n Connexi...
Page 38 - Fonctions pratiques; Fonction de contrôle HDMI
35 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée n Fonction de contrôle HDMI ( v page 35) n Fonction de minuterie sommeil ( v page 36) n Réglage du volume des enceintes ( v page 36) Lecture (Version basique) ( v page 21) Sélectio...
Page 39 - Fonction de minuterie sommeil; Pour annuler la minuterie sommeil; Réglage du volume des enceintes; Réglage du volume des différentes enceintes
36 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Fonctions pratiques Fonction de minuterie sommeil L’appareil passe automatiquement en veille dès que la durée programmée est écoulée.Cela est commode lors de la lecture d’une source avant d’aller se coucher. Appuyez sur SLEEP et affichez la dur...
Page 40 - Plan du menu de; Comment effectuer des réglages précis; Menu
37 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Plan du menu de l’interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. L’utilisation du menu est détaillée pag...
Page 41 - Exemples d’affichage sur écran et d’affichage avant; Affichage à l’écran
38 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Exemples d’affichage sur écran et d’affichage avant Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichage à l’écran Affichage avant Description Affichage du menu...
Page 42 - Saisie de caractères; Méthode de saisie de caractères; Écran normal; Affichage d’un écran de saisie normal; Utilisation des curseurs; Affichage d’un écran-clavier de saisie; BCDEFGHIJKLMNOPQRST
39 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Saisie de caractères Les options “Preset Name” ( v page 42) et “Rename” ( v page 44) peuvent être modifiées à volonté.Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiq...
Page 43 - Fonctionnement du menu
40 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglages d’entrée (Input Setup) Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée.• Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Fonctionnem...
Page 44 - Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Input Setup”; À propos de l’affichage des sources d’entrée; Auto Preset
41 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Input Setup” 5-1.Auto Preset Auto Tuning Preset Station Memory Storing Preset Memory Start [ENT]:Start [RTN]:Back 5-2.Preset S...
Page 45 - Exemples d’affichages d’écrans de menus d’attribution d’entrée; Utilisations du menu d’attribution d’entrée
42 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réglages d’entrée (Input Setup) Preset Name Attribution d’un nom à une mémoire préréglée. Éléments de configuration Détails de la configuration A1 – G8 Sélectionnez un canal préréglé. TUNER • Vous pouvez saisir jusqu’à huit caractères.• Pour la...
Page 46 - Video; Input Mode
43 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Réglages d’entrée (Input Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Component Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes...
Page 48 - Éléments qui peuvent être réglés avec la procédure “Audio Adjust”; Surround Parameter
45 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Surround Parameter Les réglages par défaut sont soulignés. Adjust surround sound parameters. Suivant le signal d’entrée, il peut ne pas être possible de régler cet élément. Élément...
Page 49 - Tone; Audyssey Settings
46 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Éléments de configuration Détails de la configuration Height Gain Contrôler le volume du canal avant-haut. Low : Baisser le volume du canal avant-haut. Mid : Le canal avant-haut est diffusé au volume sonore standard. High : Monter le volume du ...
Page 52 - Éléments qui peuvent être réglés avec la procédure “Manual Setup”; Speaker Setup
49 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Configuration manuelle (Manual Setup) Réglez après une modification “Audyssey ® Auto Setup”, ou des réglages audio, vidéo, d’affichage ou autres. • Si vous modifiez les réglages de...
Page 54 - HDMI Setup
51 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Éléments de configuration Détails de la configuration Channel Level Permet de définir le niveau de chaque enceinte pour que la tonalité d’essai soit identique en sortie sur chaque ...
Page 55 - Audio Setup; Option Setup
52 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Configuration manuelle (Manual Setup) Éléments de configuration Détails de la configuration Power Off Control Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes. All : Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la sou...
Page 57 - Autres réglages; Réglages de la télécommande; Désactivation de la fonction capteur de la; Commutation du mode de sortie de
54 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Autres réglages Réglages de la télécommande • Lorsque vous connectez une unité de récepteur de télécommande (achetée séparément) sur la borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil, utilisez la procédure suivante pour désactiver la fonction capteur ...
Page 58 - Fonctionnement des appareils connectés avec la télécommande; Utiliser le matériel AV; Appuyez sur la touche de sélection; Utilisez cet appareil ou l’appareil dont la source; Enregistrement des codes de préréglage; Touches utilisées pour le fonctionnement des appareils; Réglages par défaut pour les codes présélectionnés
55 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Fonctionnement des appareils connectés avec la télécommande L’enregistrement dans la télécommande des codes de préréglage fournis vous permet de commander des appareils d’autres ma...
Page 59 - Programmation avec le code à 4 chiffres; Balayage de la table des codes; Remise à zéro du code
56 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Enregistrement des codes de préréglage n Programmation avec le code à 4 chiffres 1 Appuyez sur les touches de sélection de source d’entrée de l’appareil à contrôler et maintenez enfoncé, appuyez sur SET jusqu’à ce que le témoin SEND clignote de...
Page 60 - Commande des composants; Commutez la source d’entrée; Utilisation avec lecteur Blu-ray Disc / lecteur; Utilisation avec lecteur CD / enregistreur CD
57 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Commande des composants La télécommande fournie peut commander un composant autre que cet appareil. 1 Commutez la source d’entrée ( v page 21). 2 Faites fonctionner le composant. •...
Page 61 - Utilisation du mode d’apprentissage; Procédure d’apprentissage; Suppression de codes programmés
58 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Utilisation du mode d’apprentissage La télécommande peut apprendre et mémoriser les codes utilisés par les autres télécommandes que vous possédez.Pour les codes non appris, la télécommande transmet les codes présélectionnés de Marantz à partir ...
Page 62 - Suppression de toutes les sources; Réglage du rétro-éclairage; Désactivation du rétro-éclairage
59 Version basique Version simplifiée Informations ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Version avancée Utilisation du mode d’apprentissage Suppression de toutes les sources 1 Appuyez sur SET et SOURCE SEL et maintenez enfoncé jusqu’à ce que le témoin LEARN commence à clignoter. 2 Ap...
Page 63 - Information; Nomenclature et fonctions; N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
60 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Information F Nomenclature et fonctions v page 61 F Autres informations v page 65 F Dépistage des pannes v page 72 F Spécifications v page 74 F Index v page 75 Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appa...
Page 64 - Panneau avant; Affichage
61 Version basique Version avancée Version simplifiée ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). q e r y t i u Q5 Q6 o w Q0 W1 W0 W3 Q7 W2 Q8 Q9 Q2 Q1 Q4 Q3 q Témoin d’ali...
Page 65 - Panneau arrière
62 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Panneau arrière Voir la page indiquée entre parenthèses ( ). q w e r t y u o Q0 Q1 Q2 i q Bornes d’antennes FM/AM ···················································· (20) w Bornes audio analogiques ·········································· (1...
Page 66 - Télécommande
63 Version basique Version avancée Version simplifiée ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Q6 Q9 W0 W1 W3 W5 W4 W6W7W8 W9 E0 R1 R2 R3 R4 Q5 W2 Q4 Q3 Q2 Q1 o u y i t e...
Page 67 - Portée de la télécommande; Insertion des piles
64 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. 30° 30° Environ 7 m REMARQUE L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directemen...
Page 68 - Autres informations; Renseignements relatifs aux marques; Renseignements relatifs aux marques commerciales
65 Version basique Version avancée Version simplifiée ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Autres informations n Renseignements relatifs aux marques commerciales ( v page 65) n Surround ( v page 66) n Explication des termes ( v page 70) Renseignements relatifs aux marque...
Page 69 - Surround; Modes surround et paramètres surround; Symboles utilisés dans le tableau
66 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode surround pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma. Modes surround et paramètres su...
Page 71 - Types de signaux d’entrée et modes surround correspondants
68 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Surround n Types de signaux d’entrée et modes surround correspondants Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode surround. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélection...
Page 72 - Explication des termes
70 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Explication des termes A A2DP A2DP est l’un des profils de Bluetooth défini pour les dispositifs à installer dans les véhicules ou les dispositifs AV qui utilisent la communication sans fil au lieu du câble. Adobe RGB color / Adobe YCC601 color...
Page 74 - Dépistage des pannes
72 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:1. Les connexions sont-elles correctes ?2. L’équipement correspond-t-il à celui décrit dans le manuel d’utilisation ?3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si l’a...
Page 76 - Réinitialisation du microprocesseur; Spécifications; Section audio; Section vidéo; Section tuner; Généralités
74 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Réinitialisation du microprocesseur Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut.Il est p...
Page 77 - Index
75 Version basique Version avancée Version simplifiée ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Informations Index v Chiffres 2.1 canaux ···················································· 30, 323D ······································································· 145.1 canaux ·····...