Page 2 - Contrôle des accessoires; • Télécommande
1 FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le Lecteur CD Super Audio SA-11S2 de Marantz pour votre système audio. Ce lecteur comporte toute une gamme de caractéristiques servant à améliorer le son de vos sources audio préférées. Merci de bien vouloir lire attentivement ces consignes d’utilisation. Nous vous co...
Page 3 - FRANÇAIS; TABLE DES MATIÉRES
2 FRANÇAIS TABLE DES MATIÉRES INTRODUCTION ...................................................................................................................... 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ...............................................................................................................
Page 4 - INTRODUCTION; CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT; • C i r c u i t d e f i l t r e à f a i b l e n i v e a u d e b r u i t ,; DISQUES UTILISABLES AVEC CET APPAREIL; ** Cet appareil est un lecteur uniquement stéréo et ne
3 FRANÇAIS INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Cet appareil peut reproduire les perfor mances sonores exceptionnelles des CD Super Audio. Cet appareil présente les caractéristiques uniques suivantes. • C i r c u i t d e f i l t r e à f a i b l e n i v e a u d e b r u i t , amplificateur à faibl...
Page 5 - AVANT UTILISATION; Ne pas placer d’objets sur l’appareil; * La qualité du laser et des autres composants peut être affectée
4 FRANÇAIS AVANT UTILISATION 7 Ne pas placer d’objets sur l’appareil • Eviter de placer des objets sur le lecteur 7 Précautions de manipulation du cordon d’alimentation • Ne pas toucher le cordon d’alimentation avec les mains mouillées. • Lors du débranchement du cordon d’alimentation, toujours sais...
Page 7 - Installation des piles; Plage et angle d’utilisation; Précautions
6 FRANÇAIS AVANT UTILISATION 7 Installation des piles Avant la première utilisation de la télécommande, installez les piles. Les piles sont fournies uniquement pour vérifier le bon fonctionnement de la télécommande. 1 Retirez le couvercle du logement des piles. 2 Installer les piles en respectant le...
Page 8 - NOMS ET FONCTIONS; PANNEAU AVANT; Appuyer sur cette touche pour lancer la lecture.; z x
7 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS PANNEAU AVANT z Interrupteur de mise en MARCHE/ARRET (POWER ON/OFF) Cet interr upteur est utilisé pour activer et inactiver l’appareil. Lorsque cet interrupteur est enfoncé, l’affichage s’allume et l’appareil est activé. Lorsqu’il est de nouveau enfoncé, l’affichage s’ét...
Page 9 - AFFICHAGE; f g h
8 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS AFFICHAGE a b c e d f g h j l m o q p n k i a Affichage principal L’affichage de la durée et les informations de texte figurant sur le disque ainsi que les menus de réglage et d’autres informations apparaissent sur l’affichage principal. b 1-20, (calendrier musical) Le n...
Page 10 - PANNEAU ARRIÈRE; • Aucun signal n’est généré quand la sortie numérique
9 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS PANNEAU ARRIÈRE A Connecteurs asymétriques de sortie analogique (ANALOG OUTPUTS UNBALANCED) Il s’agit des prises de sortie asymétriques des signaux audio analogiques. Le cordon de connexion analogique peut être raccordé aux connecteurs CD, AUX ou autres d’un amplificateu...
Page 11 - TELECOMMANDE
10 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS TELECOMMANDE CANCEL A-B SOUND INPUT QUICK VOLUME OPEN/ RECALL NOISE MODE CLOSE DISPLAY TIME TEXT MENU SCROLL ENTER AMP REPLAY AMS PROG RANDOM REPEAT 4 1 2 3 5 6 7 8 9 0 DIGITAL OUT DC FILTER SHAPER FILTER ⁄8 ⁄1 ¤0‹1 ‹7 n , ¤3m¤4 ¤7¤9¤6¤2 ‹3 ¤1 ‹4 ‹6 ‹5 ¤8 ‹0 ‹2 ‹8 ¤5 ⁄9...
Page 12 - : Lorsque cette touche est enfoncée pendant la
11 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS ¤4 , (Touches de recherche) : Lorsque cette touche est enfoncée pendant la lecture, une recherche de plage vers l’arrière est effectuée. : Lorsque cette touche est enfoncée pendant la lecture, une recherche de plage vers l’avant est effectuée. ¤5 Touche RECALL/SCROLL Ut...
Page 13 - CONNEXIONS
12 FRANÇAIS En fonction de votre amplificateur/récepteur/système stéréo, il existe différentes manières de réaliser la connexion à ce lecteur. Pour un connexion correcte, se référer au manuel d'instructions du système stéréo à connecter. Attention : Ne pas connecter la sortie de cet appareil à l'ent...
Page 14 - LECTURE PAR MINUTERIE; Méthode de réglage de la lecture par minuterie
13 FRANÇAIS CONNEXIONS 1. Connecter le câble audio q aux entrées d'enceinte avant de cet appareil et aux entrées stéréo de votre amplificateur, récepteur ou système stéréo. 2. Connecter le câble optique w , le câble coaxial e à l'entrée numérique de votre amplificateur AV, convertisseur N/A, graveur...
Page 15 - LECTURE NORMALE; FONCTIONNEMENT; Pour commencer la lecture à la première plage
14 FRANÇAIS LECTURE NORMALE 7 L e c t u r e s u r l e l e c t e u r d e C D S u p e r Audio DISPLAY OFF 176.4KHz 88.2KHz 44.1KHz EXT.CLOCK INV.PHASE LOCK OPEN/ CLOSE PAUSE STOP PLAY SOUND MODE POWER ON/OFF DISPLAY OFF q w , e r q A p p u ye r s u r l e c o m mu t a t e u r P OW E R p o u r allumer l...
Page 16 - MODE DE SON DE DÉPART; Appuyer sur la touche
15 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT MODE DE SON DE DÉPART Lorsque des CD à couche hybride Super Audio qui contiennent à la fois la zone d'information stéréo à haute qualité sonore et la zone d'information CD Audio doivent être lus, ce lecteur permet de régler la couche/zone du CD Super Audio ou CD Audio à li...
Page 17 - LIRE VOS PLAGES PRÉFÉRÉES; Si vous avez appuyé sur un mauvais numéro; Effectuer un saut vers la plage suivante; Pour revenir à la lecture normale; Répétition d’une plage; Pour arrêter la répétition d'une plage
16 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT LIRE VOS PLAGES PRÉFÉRÉES 7 Spécifi er les numéros de plage à lire (Recherche directe) Spécifi er les numéros de plages en utilisant les touches numériques (0-9) de la télécommande (exemple) 3ème plage : Appuyez sur 3 . 12ème plage : Appuyez sur 1 puis appuyez sur 2 (en mo...
Page 18 - plage après la; plage sur un disque de 25 plages)
17 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT LECTURE DE PLAGES DANS UN ORDRE ALÉATOIRE (LECTURE ALÉATOIRE) L o r s q u e l ' o n a p p u i e s u r l a t o u c h e RANDOM d e l a télécommande en mode arrêt et que l'on appuie ensuite sur la touche PLAY , l'appareil mélange automatiquement l'ordre des plages et lit tout...
Page 19 - Pour vérifi er les plages programmées; • Combien de plages peuvent être programmées?
18 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT Pour vérifi er les plages programmées Appuyer sur la touche RECALL/SCROLL de la télécommande pendant le programme ou bien lorsque le programme est arrêté (“PROG” s'allume).À chaque pression de la touche RECALL/SCROLL , les plages programmées seront affichées l'une après l'...
Page 20 - RELECTURE RAPIDE; Pour régler le temps de relecture rapide; • Pendant la lecture
19 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT RELECTURE RAPIDE Lorsque l'on appuie sur la touche QUICK REPLAY pendant la lecture, l'appareil retourne à l'heure définie dans le MENU et commence la lecture à cet endroit. * La lecture qui dépasse la plage n'est pas autorisée. De plus, lorsque la durée totale de la plage ...
Page 21 - Lecture de la couche CD d’un CD de; Fonctionnement du suivi de la mise en forme
20 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DÉSACTIVATION DE L’AFFICHAGE ET DE L’ILLUMINATION (FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE) Cette fonction sert à allumer et éteindre l’écran LCD et la lampe d’illumination (bleue). (Deux états d’affichage sont disponibles.) 1. M o d e d ’ a l l u m a g e d e l ’ é c r a n L C D e t...
Page 22 - Fonctionnement des filtres; Tableau de sélection du fi ltre
21 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT r Fonctionnement des filtres Les réglages de filtre peuvent être effectués pendant que la plage est arrêtée. Les filtres indiqués dans le tableau ci-dessous sont disponibles pour obtenir un filtrage distinct suivant l’opération en cours, et selon qu’il s’agit d’un CD Audio...
Page 23 - Générateur d’horloge maître; Utilisation d’un générateur d’horloge
22 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT UTILISATION D’UN GÉNÉRATEUR D’HORLOGE MAÎTRE LORS DE LA LECTURE DE DISQUES Générateur d’horloge maître Dans des appareils numériques tels que des lecteurs CD ou de CD Super Audio, il y a un processus qui échantillonne ou rétablit le signal analogique. Un signal d’horloge (...
Page 24 - Pour changer le mode
23 FRANÇAIS FONCTIONNEMENT A PROPOS DES BORNES BALANCED (EQUILIBREES) q Le connecteur de sortie équilibré est de type XLR w Le connecteur XLR à usage professionnel est câblé de manière interne dans l'un des deux systèmes suivants. 1. Système américain (Broche w = FROID, Broche e = CHAUD) w q e GND H...
Page 25 - DEPISTAGE DES PANNES
24 FRANÇAIS DEPISTAGE DES PANNES Si vous pensez qu’un dysfonctionnement s’est produit, vérifiez tout d’abord les points indiqués ci-dessous. Il y a des chances que le problème a été provoqué par une simple erreur d’utilisation ou que ce soit un problème de raccordement. Si vous ne pouvez pas remédie...
Page 26 - CARACTÉRISTIQUES; Alimentation
25 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES CD Super Audio CD Audio Caractéristiques audio Sortie analogique CanauxPlage de fréquencesCaractéristiques de fréquencePlage dynamiqueRapport S/B (pondéré A)DHT (1 kHz)Scintillation et pleurageNiveau de sortie AsymétriqueSymétrique Sortie numérique niveau de sortie (pris...