Page 2 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
27 27 27 27 27 27 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d’a...
Page 3 - IMPORTANT; Avant de jeter le vieux réfrigérateur ou congélateur :; SS; Risque de suffoquer
28 28 28 28 28 28 Mise au rebut appropriée du vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si le vie...
Page 4 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Risque du poids excessif
29 29 29 29 29 29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la su...
Page 5 - Retrait, réglage de l’aplomb et alignement des portes; Risque de choc électrique; Nivellement; Grille de la base
30 30 30 30 30 30 Retrait, réglage de l’aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. IMPORTANT : Les illustrations sur cette page correspondent aux ...
Page 7 - Réinstaller les portes et les charnières
32 32 32 32 32 32 10. Il peut ne pas être nécessaire d’enlever les charnières inférieures pour faire passer le réfrigérateur dans un cadre de porte. Les deux charnières à la base ont une construction similaire. ■ Si nécessaire, utiliser un carré d’entraînement ou une clé à douille à tête hexagonale ...
Page 8 - Installation et démontage; Installation des poignées :
33 33 33 33 33 33 7. Réinstaller le bac d’entreposage à glaçons (sur certains modèles) et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte. 8. Brancher le réfrigérateur sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Nivellement et fermeture des portes Le réfrigérateur comporte deux pied...
Page 9 - Retrait des poignées :; Exigences d’emplacement
34 34 34 34 34 34 4. Tout en maintenant la poignée, insérer l’extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou supérieur et faire légèrement pivoter la clé hexagonale jusqu'à ce qu'elle soit engagée dans la vis de blocage. 5. Serrer la vis de blocage jusqu’à ce qu’elle commence à toucher la vis d’...
Page 10 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de; Pression de l’eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la
35 35 35 35 35 35 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de s’assurer d’avoir la connexion électrique appropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, p...
Page 12 - Raccordement au réfrigérateur
37 37 37 37 37 37 8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et Ouvrir le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide. Fermer le robinet d'arrêt du tuyau d’alimentation. Enrouler le tube en cuivre en spirale. Raccordement...
Page 13 - Achever l’installation; Installation du filtre à air; Installation du filtre à air (sur certains modèles)
38 38 38 38 38 38 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Vider le système d’eau. Voir “Distributeurs d’eau et de glaçons” dans les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation. REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première quantité de gl...
Page 14 - Remplacement du filtre à air; Installation du sachet de; Sensibilité à
39 39 39 39 39 39 Remplacement du filtre à air Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois, lorsque le témoin de statut est entièrement passé du blanc au rouge. Pour commander un filtre à air de rechange, voir “Accessoires” dans les instructions d’utilisation ou le guide d’utilisation...
Page 15 - Installation du témoin de statut (sur certains modèles); UTILISATION; Utilisation des commandes; Ajustement des commandes
40 40 40 40 40 40 Installation du témoin de statut (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais comporte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps que le sachet. 1. Orienter le témoin vers le bas en le plaçant sur une surface ferme et plane. 2. Appliq...
Page 17 - Réglage de l’humidité dans
42 42 42 42 42 42 Commande de température dans le tiroir convertible (sur certains modèles) La commande peut être ajustée pour un refroidissement approprié des viandes ou des légumes. L’air à l’intérieur du contenant est refroidi pour éviter les “petits espaces” de congélation et peut être réglé pou...
Page 18 - Le distributeur de glaçons; Distribution de glace :; La lampe du distributeur; Risque de coupure
43 43 43 43 43 43 2. Pour verser de l’eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU appuyer sur le bouton WATER (eau). Tenir le verre près de la canule du distributeur d’eau pour que l’eau coule dans le verre. 3. Pour arrêter la distribution, retirer le verre de la plaque du dist...
Page 19 - Le verrouillage du distributeur; Machine à glaçons et bac; Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :; Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :
44 44 44 44 44 44 Le verrouillage du distributeur Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie. REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant électrique au réfrigéra...
Page 20 - Système de filtration de l’eau; Témoin lumineux de l’état du filtre à eau; Réinitialisation de l’état du filtre
45 45 45 45 45 45 REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de tourner le commutateur On/Off (marche/arrêt) de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt) (vers le bas) lors du retrait du bac d’entreposage. Le détecteur du bac d’entreposage sur la paroi de gauche de la porte du congélateur interrompt la...
Page 21 - Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Lampes; Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
46 46 46 46 46 46 5. Avec la flèche orientée vers le haut, aligner le filtre neuf avec le logement du filtre et le faire glisser pour le mettre en place. La porte du couvercle du filtre entame un mouvement automatique de fermeture à mesure que l’on insère le filtre neuf. 6. Fermer complètement la po...
Page 22 - Changement de l’ampoule :; Lampes supérieures du compartiment de réfrigération
47 47 47 47 47 47 ■ Certains modèles sont dotés d’ampoules à incandescence de 40 watts qui peuvent être remplacées. REMARQUE : Toutes les ampoules de rechange ne conviennent pas tous au réfrigérateur. Ne pas utiliser d’ampoule à incandescence de plus de 40 watts. Changement de l’ampoule : 1. Débranc...
Page 23 - Entretien avant les vacances ou; Vacances
48 48 48 48 48 48 Lampe supérieure du compartiment de congélation Dépose du protège-ampoule : ■ Presser doucement l’avant et l’extrémité inférieure arrière du protège-ampoule pour libérer les languettes des rainures murales, et tirer le protège-ampoule vers l’avant. Ampoule de rechange : ■ Si l’ampo...
Page 24 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; UTILISATION GÉNÉRALE
49 49 49 49 49 49 Déménagement Lors du déménagement du réfrigérateur à une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement. 1. Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : ■ Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à glaçons au moins une journée à l’avance. ■ ...
Page 26 - La lampe du distributeur est éteinte -; Les joints sont sales ou collants -
51 51 51 51 51 51 Les lampes du distributeur ne fonctionnent pas(sur certains modèles) ■ La lampe du distributeur est éteinte - Sur certains modèles, si la lampe du distributeur est réglée à OFF (arrêt), elle ne fonctionne que si l’on appuie sur le levier/la plaque du distributeur. Si l’on souhaite ...
Page 29 - ACCESSOIRES; GLAÇONS ET EAU
54 54 54 54 54 54 ACCESSOIRES Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander: Nous contacter et demander le numéro de pièce indiqué, ou contacter le marchand autorisé. Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900 ou visiter www.maytag.com/accessories . Au Canada, composer le 1-8...
Page 30 - FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; tème de filtration d
55 55 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE S y s tème de filtration d ’ eau Modèle P8WB2L/P8RFWB2L Capacité 200 gallon s (757 litre s ) Ce produit a été testé selon les normas NSF/ANSI 42, 53 et 401 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dan...
Page 31 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
56 56 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ No...