Page 2 - Preface; Preface; Preface; WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement; ENGLISH; эти изделия в специализированные пункты приема.
Preface MS-7666 Preface v Preface MS-7666 Preface WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Elec- tronic Equipment, Dire...
Page 6 - ix
Preface MS-7666 Preface ix Preface MS-7666 Preface Français ..................................................................................................... Fr-1 Spécifications ......................................................................................................Fr-2Guide Rapide...
Page 14 - Spécifications
Fr-2 Carte mère MS-7666 Spécifications Processeurs Supportés Intel ® Bloomfield TM processeurs dans le paquet LGA1366 (Pour plus d'information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index. php?func=cpuform2) QPI Jusqu’à 6.4 GT/s Jeu de puces North Bridge : puce Intel ® X58 South Bridge : pu...
Page 15 - Connecteurs
Fr-3 Français Connecteurs Panneau arrière 1 port clavier PS/2 1 port souris PS/2 1 bouton d’effacement CMOS 1 connecteur de panneau D-LED2 1 port 1394 5 ports USB 2.0 1 port ESATA 1 port ESATA/ USB 2.0 Combo 2 ports LAN 2 ports USB 3.0 Connecteurs intégrés 2 connecteurs USB 2.0 1 connecteur 1394 1 c...
Page 16 - Guide Rapide Des Composants
Fr-4 Carte mère MS-7666 OC Genie Guide Rapide Des Composants Panneau arrière, Fr-14 CPU, Fr-5 CPUFAN, Fr-17 DDR3, Fr-9 Bouton de réinitialisation, Fr-21 JPWR2, Fr-12 JPWR1, Fr-12 SYSFAN2, Fr-17 SATA, Fr-16 JFP1, JFP2, Fr-19 JUSB1~2, Fr-18 Bouton de contrôle d'horloge de base, Fr-22 Bouton OC Genie ,...
Page 17 - Clé d’aligement
Fr-5 Français Processeur : CPU Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer d’installer un ventilateur pour éviter la surchauffe. Si vous n’en avez pas, contactez votre revendeu pour en acheter et in- stallez-les avant d’allumer votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le CPU, veuillez v...
Page 18 - Installation du CPU et son ventilateur; Clé d’alignement
Fr-6 Carte mère MS-7666 Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez le CPU, assurez-vous que le CPU soit équipé d’un ventilateur de refroidissement attaché sur le dessus pour éviter la surchauffe. Méanmoins, n’oubliez pas d’appliquer une couche d’enduit thermique sur le CPU avant d’i...
Page 21 - Règles de population de la mémoire; un
Fr-9 Français Mémoire Ces slots DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/in- dex.php?func=testreport DDR3 240-pin, 1.5V 48x2=96 pin 72x2=144 pin Règles de population de la mémoire Veuillez vous...
Page 22 - Règle de population du mode triple-canaux; trois; ou; plus; mémoire du; même type; et de la; même densité; dans les slots DIMM de canaux
Fr-10 Carte mère MS-7666 Règle de population du mode triple-canaux En mode trois-canaux, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir les données avec trois lignes bus de données sémultanément. L’activation du mode trois- canaux peut l’augmenter à la meuilleure performance du système. Quan...
Page 23 - de mémoire dans; Installation des modules de mémoire; du slot DIMM sur les côtés.; inséré dans le slot du DIMM.
Fr-11 Français Pour lancer avec succès votre ordinateur, insérez toujours tout d’abord les modules de mémoire dans DIMM_1 (DIMM_A0 dans PCB v1.0) d’a bor d . A cause du développement de la ressource du chipset, la densité du système sera détecté seulement jusqu’à 23+GB (non 24GB) quand chaque DIMM e...
Page 24 - Connecteurs d’alimentation; Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1
Fr-12 Carte mère MS-7666 Connecteurs d’alimentation Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, as- surez-vous que la prise d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les goupilles soient alignées. Enfonce...
Page 25 - Connecteur d’alimentation ATX 6-pin : JPWR4
Fr-13 Français Connecteur d’alimentation ATX 6-pin : JPWR4 Ce connecteur d’alimentation sert à fournir de l’alimentation à la carte graphics. Important Veuillez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux correctes alimen- tations ATX pour garantir une opération stable de la carte mère....
Page 26 - Panneau arrière
Fr-14 Carte mère MS-7666 Panneau arrière Souris/Clavier Le standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2 ® est pour une souris ou un clavier de PS/2 ® . Bouton d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui possède un bloc d’alimentation alimenté par une bat- terie externe, destiné à conserve...
Page 27 - Port ESATA
Fr-15 Français Port ESATA Le port ESATA (External-SATA) sert à attacher un disque dur E-SATA. Port ESATA/ USB 2.0 Combo Le port ESATA/USB 2.0 combo sert à attacher le lecteur dur externe ESATA ou un périphérique USB. Port USB 3.0 Le port USB 3.0 est inférieur-compatible avec les périphériques USB 2....
Page 28 - être relié à un appareil de série ATA.; supportés par Intel; pourraient se produire pendant la transmission
Fr-16 Carte mère MS-7666 Connecteurs Connecteur Sérial ATA : SATA1~8 Ce connecteur est un port d’interface de série ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil de série ATA. *Le schéma de carte mère dans la figure n’est qu’à titre de référence. SATA5_6 SATA3_4 SATA1_2 SATA1~6 (3G...
Page 29 - afin de contrôler le ventilateur de l’unité centrale.
Fr-17 Français Connecteur d’alimentation du ventilateur : CPUFAN,SYSFAN1~4 Les connecteurs de courant du ventilateur supportent le ventilateur de refroidissement du système avec +12V. Lors du branchement des fils aux connecteurs, faites toujours en sorte que le fil rouge soit le fil positif devant ê...
Page 30 - chées correctement afin d’éviter tout dommage possible.; Connecteur Châssis Intrusion : JCI1
Fr-18 Carte mère MS-7666 Connecteur USB avant : JUSB1 / JUSB2 Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel ® , il est idéal pour relier les périphériques d’interface USB à haut débit tels les disques durs externes, les appareils photo numé...
Page 31 - trée/sortie du panneau avant Intel
Fr-19 Français Connecteur IEEE1394 : J1394_1 Ce connecteur vous permet de relier un appareil IEEE1394 via un support en option IEEE1394. * Le schéma de carte mère dans la figure n’est qu’à titre de référence. Support IEEE1394 (en option) Connecteur panneau avant : JFP1, JFP2 Ce connecteur est fourni...
Page 32 - Connecteur du Module TPM : JTPM1
Fr-20 Carte mère MS-7666 Connecteur du Module TPM : JTPM1 Ce connecteur est rélié à TPM (Trusted Platform Module) Module (en option). Veuillez vous référer au manuel de TPM plat-forme (en option) de sécurité pour plus de détails et d’utilisations. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se ...
Page 33 - mère avec ces boutons.; Bouton d’alimentation; pour allumer ou éteindre le système; Bouton de réinitialisation
Fr-21 Français Bouton La carte mère possède des boutons ci-dessous pour vous de régler la fonction de l’ordinateur. Cette section vous explique comment changer la fonction de votre carte mère avec ces boutons. Bouton d’alimentation Ce bouton d’alimentation sert à allumer ou éteindre le système. Appu...
Page 34 - Bouton OC Genie; prochaine initialisation
Fr-22 Carte mère MS-7666 Bouton OC Genie Ce bouton sert à auto-overclocker pour le système. Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction OC Genie lorsque le système est au statut éteint, néanmoins, le bouton s’allume et se verrouille. En suite, le système détectera automatiquement les valeurs opti...
Page 35 - Interrupteur Over-Voltage
Fr-23 Français Interrupteur Cette carte mère vous fournit les interrupteurs suivants pour régler la fonction d’ordinateur. Cette partie vous explique comment changer la fonction de la carte mère au travers l’utilisation d’interrupteurs. Interrupteur Over-Voltage Cet interrupteur sert à élargir la ga...
Page 36 - Emplacement PCIE (Peripheral Component Interconnect Express); Emplacement PCI Express x16; configuration du BIOS.; Règle de population d’emplacement PCIE x16
Fr-25 Français Emplacements Emplacement PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) L’emplacement PCI Express supporte la carte d’extension d’Interface PCI Express. Emplacement PCI Express x16 Emplacment PCI Express x1 Important Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vou...
Page 41 - la fonction “MultiGPU” est désactivée.
Fr-31 Français Vérifier la boîte Important Si vous voulez enlever une carte graphique et quitter la fonction SLI, assurez-vous que la fonction “MultiGPU” est désactivée. Après l’installation du matériel, redémarrez le système et installez le pilote/unité NV SLI. Un panneau de configuration est fourn...
Page 43 - LED de phase CPU; LEDs de phase QPI; Allumé
Fr-33 Français LED de phase CPU Ces LEDs indiquent le mode actuel de phase d’alimentation CPU. Suivez les instruc- tions ci-dessous pour le lire. Allumé Eteint CPU est au mode d'alimentation de phase 1. CPU est au mode d'alimentation de phase 2. CPU est au mode d'alimentation de phase 3. CPU est au ...
Page 45 - Panneau de LED Debug
Fr-35 Français Panneau de LED Debug Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour plus d’informations sur le message Debug LED. Poste Statut FF Allumer et la première initialisation du CPU. C0, C1, C2 Initialisation antérieure du CPU. C4, C6 Initialiser la puce. D4, D5 Initialiser la mémoire. 08 ...
Page 46 - Réglage BIOS; version BIOS. Elle est généralement sous la forme :
Fr-36 Carte mère MS-7666 Réglage BIOS Ce chapitre donne des informations concernant le programme de réglage de BIOS et vous permet de configurer le système pour obtenir des performances d’utilisation opti- mum. Vous aurez peut-être besoin de lancer le programme de réglage quand : Un message d’erreur...
Page 47 - Réglages d’Entrée; sera le menu principal.
Fr-37 Français Réglages d’Entrée Allumez l’ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatique d’allumage). Lorsque le message ci-dessous apparaît à l’écran, appuyez sur la touche <DEL> pour entrer dans les réglages. Press DEL to enter SETUP (Appuyez sur DEL pour entrer dans S...
Page 49 - Overclocking Profile (Profil d’overclocking)
Fr-39 Français M-Flash Utilisez ce menu pour lire/ flash le BIOS du lecteur de stockage (FAT/ FAT32 format uniquement). Overclocking Profile (Profil d’overclocking) Utilisez ce menu pour conserver/ charger vos réglages à/ de CMOS pour le BIOS. Load Fail-Safe Defaults (Défauts de sécurité de chargeme...
Page 50 - sur le site d’internet de MSI.
Fr-40 Carte mère MS-7666 Quand vous entrez dans l’unité de réglages BIOS, suivez les procédures suivantes pour l’utilisation générale. Load Optimized Defaults (Chargement des réglages par défaut optimisés) : Utilisez les touches de contrôle (↑↓ ) afin de surligner le domaine Load Optimized De- fault...
Page 57 - Résolution d’Overclocking échoué
Fr-47 Français Important Résolution d’Overclocking échoué Cette carte mère supporte fortement l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos périphériques et composants peuvent supporter des réglages spéciaux. Aucu- ne opération qui dépasse les spécifications du produit n’est recommandée. ...
Page 58 - Information De Logiciel; haitez pour activer le dispositif.; meilleure performance du système.
Fr-48 Carte mère MS-7666 Information De Logiciel Sortez le pilote/ Service du DVD, qui est inclus dans le paquet de la carte mère et placez-le dans le DVD-ROM. L’installation va automatiquement se déclencher, cliquez sur le pilote ou sur l’usage et suivez le pop-up de l’écran pour accomplir l’instal...