Page 3 - Envoyer cette carte à :
• 14 • INSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS MODÉLE : ____________________ DESCRIPTION : ________________________ Ceci représente la seule garantie limitée expresse, et le fabricant n’accepte ni autorise qui que ce soit d’assumer ou de prendre toute autre obligation. Il n’existe aucu...
Page 4 - comme spécifiée dans le section 8.
• 26 • IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CE GUIDE DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION. CONSERVER CES CONSIGNES – Ce guide vous montrera comment utiliser votre chargeur efficacement et en toute sécurité. Veuillez lire, comprendre et suivre ces instructions et précautions attentivement sachant que c...
Page 7 - Vérifiez la polarité des bornes de la batterie.; MISE À LA TERRE ET CORDON D’ÉNERGIE CA; Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur – si elle ne
• 29 • à la masse. Connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) au chassis du véhicule ou au bloc moteur à l’écart de la batterie. Ne pas connecter la pince au carburateur, à la canalisation d’essence ou à des pièces de carrosserie en tôle. Connectez à une grosse pièce de métal de la carrosserie ou du bloc m...
Page 8 - moteur des systèmes de 12 volts.
• 30 • 8.3 Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge: • 100 pieds (30,5 mètres) de long ou moins – utilisent une 16 corde d’extension de calibre (1,31 mm 2 ). • Plus de 100 pieds (30,5 mètres) de long – utilisent une 14 corde d’extension de calibre (2,08 mm 2 ). 9. DIRECTIVES DE MONTAGE Enle...
Page 9 - LECTURE DES AMPÈREMÈTRES; AMPÈRES CC; BATTERIE COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉE; Le courant de charge initial de la batterie est
• 31 • BATTERIES À DÉCHARGE POUSSÉE INTENSITÉ DE CHARGE TYPE DE BATTERIE BATTERIES COURANTES 2 A 75 A AIDE- DÉMARRAGE 12 A (COMMUTATEUR N° 2) (COMMUTATEUR N° 1) MODÈLE PS-2100MA : Deux commutateurs permettent de choisir le type de batterie et l’intensité de charge. Commutateur n° 1 – Il pe...
Page 10 - BATTERIE COMPLÈTEMENT CHARGÉE; BATTERIE COMPLÈTEMENT CHARGÉE
• 32 • INTENSITÉ 2 A AIDE-DÉMARRAGE AMPÈRES CC CHARGE % 100 75 50 25 0 0 12 10 8 6 4 2 CHARGE PRESQUE COMPLÈTE Le courant de charge de la batterie est habituellement de 5 A. L’aiguille indique 100 %. INTENSITÉ 2 A AIDE-DÉMARRAGE AMPÈRES CC CHARGE % 100 75 50 25 0 0 12 10 8 6 4 2 BATTERIE COMPLÈTEMEN...
Page 11 - COMMANDE DE SORTIE; Indications d’une batterie complètement chargée :
• 33 • PS-2100MA L’ampèremètre indique la quantité de courant, mesurée en ampères, qui est prélevé du chargeur par une batterie. À une intensité de charge de 15 A, une batterie type déchargée peut prélever plus de 15 A durant les premières minutes de charge. Tandis que la charge de la batterie se po...
Page 12 - vérifier qu’il y a du courant.
• 34 • REMARQUE : Modèle PS-1275A – Ce modèle s’arrête lorsque la batterie est complètement chargée et se remet automatiquement en marche lorsque la batterie doit être rechargée. Modèles PS-1022MA et PS-2100MA – Ces modèles n’arrêtent pas sur la position « manuel ». Surveiller fréquemment le chargeu...
Page 13 - Faites vérifier la batterie.; AVANT DE L’ENVOYER POUR RÉPARATION; Pour; RÉPARATION OU AU RETOUR; communiquer avec le Service à la clientèle au; NE PAS ENVOYER UNITE; jusqu’à ce que vous recevez une; AUTORISATION DE RETOUR; auprès du service
• 35 • PROBLÉME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION L’aiguille de l’ampèremètre oscille à partir du centre vers la gauche. La batterie est complètement chargée et ne peut se maintenir au-dessus de 13 volts. Faites vérifier la batterie. L’aiguille de l’ampèremètre oscille continuellement au bout de quelqu...
Page 14 - NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN !
• 36 • 18. GARANTIE LIMITÉE SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation (le « fabricant ») garantit...