Page 2 - Ventilateurs encastrées; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; ATTENTION; MODÈLE; Remetez ce manuel; AVERTISSEMENT
13 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées AVERTISSEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le man...
Page 3 - PRÉPARATION; PRISE DES MESURES; Tous les appareils
14 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées Remarque : Le débit d’air élevé de cet appareil peut affecter la flamme de certaines surfaces de cuisson au gaz. Cet effet est NORMAL et inoffensif, mais il peut être corrigé en réduisant la vitesse de la soufflerie. CONDUIT D’AÉRATION COMPTOIR BOÎTIER DU...
Page 4 - PRÉPARATION DES CONDUITS; Installation du ventilateur intérieur
15 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées SORTIE GAUCHE SORTIE INFÉRIEURE SORTIE DROITE PRÉPARATION DES CONDUITS Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur PLAQUE D’ÉVACUATION DE 25,4 cm (10 po) 1. Le ventilateur encastré ex- térieur est conçu pour des conduits ro...
Page 5 - PRÉPARATION DU DÉCOUPAGE DE L’ARMOIRE
16 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées PRÉPARATION DU DÉCOUPAGE DE L’ARMOIRE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur CENTER LINEOF COUNTER CUTOUT CENTER LINE OF DUCT CUTOUT 1" to 8" 5½" 10¼" x 3½" CUTOUT (TYP.) CENTER LINEOF COUNTER CUTOU...
Page 6 - PRÉPARATION DU CÂBLAGE; PRÉPARATION DE LA HOTTE
17 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées PRÉPARATION DU CÂBLAGE Installation du ventilateur intérieur Installation du ventilateur extérieur 1. Le ventilateur encastré intérieur consomme 4 AMPÈRES et nécessite un circuit de 120 VCA, 60 Hz. 2. L’unité est munie d’un cordon électrique de 61 cm (2 p...
Page 7 - Installation du ventilateur extérieur; DÉCOUPAGE DU COMPTOIR; Tous les modèles
18 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées PRÉPARATION DE LA HOTTE Installation du ventilateur extérieur La hotte est livrée sans ventilateur. Procurez-vous le ventilateur extérieur modèle VEDV900 et installez la plaque d’évacuation de 25,4 cm (10 po) dans la hotte comme suit : 1. Placez la hotte ...
Page 8 - INSTALLATION DE L’UNITÉ; INSTALLATION DES CONDUITS
19 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées 1. Découpez les trous dans l’armoire, le mur ou le plancher. 2. Installez le chapeau de toit ou de mur et travaillez en progres- sant vers l’armoire. Installez tous les conduits, coudes et transitions tel que prévu. Recouvrez tous les joints de ruban adhé...
Page 9 - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
20 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Installation du ventilateur intérieur 1. Installez une boîte électrique standard avec une prise à trois broches dans l’armoire. Vérifiez que la cordon électrique de la ventilateur encastré puisse facilement l’atteindre. 2. Acheminez le ...
Page 10 - INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
21 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. À l’aide du gabarit ci-dessous, tracez les 3 trous sur le comptoir. Marquez les centres des trous à percer. 2. Percez soigneusement les trois trous dans le comptoir. Prenez garde de ne pas abîmer ni écailler la surface d...
Page 12 - UTILISATION ET ENTRETIEN; FONCTIONNEMENT
23 VIKING RANGE, LLC Ventilateurs encastrées UTILISATION ET ENTRETIEN Actionnez toujours la hotte encastrée avant de commencer à cuisiner afin de créer un courant d’air dans la cuisine. Laissez aussi fonctionner la hotte quelques minutes pour purifier l’air après avoir éteint la cuisinière. Votre cu...
Page 13 - GARANTIE DES HOTTES ENCASTRÉES
99044906C F20126 GARANTIE DES HOTTES ENCASTRÉES GARANTIE COMPLÈTE DE TROIS ANS Les ventilateurs encastrés, ainsi que toutes leurs pièces et accessoires, à l’exception des articles indiqués ci-dessous*, sont garantis contre tout défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale dans...