INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE À - Maytag MDG20CSAWW - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 4 – SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
- Page 6 – IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 7 – OUTILS ET PIÈCES; Outillage nécessaire :
- Page 8 – DIMENSIONS/DISTANCES DE DÉGAGEMENT
- Page 9 – Exigences de l’emplacement; EXIGENCES D’INSTALLATION POUR LA SÉCHEUSE À GAZ
- Page 10 – Mise à la terre de la sécheuse à gaz; Spécifications électriques
- Page 11 – Alimentation en gaz
- Page 12 – EXIGENCES D’INSTALLATION POUR LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE
- Page 13 – INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
- Page 14 – EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSE
- Page 15 – Hottes d’extraction; Longueur du système d’évacuation
- Page 16 – Raccordement à la canalisation de gaz; RACCORDEMENT À LA CANALISATION DE GAZ; Si on ne peut pas utiliser de clapet d’évacuation
- Page 17 – Type de gaz; Canalisation d’alimentation en gaz
- Page 18 – INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE À
- Page 19 – NIVELLEMENT
- Page 20 – ACHEVER L’INSTALLATION
- Page 21 – INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE (FACULTATIF); Retirer l’assemblée de porte
- Page 24 – Informations générales d’utilisation
- Page 25 – Code de paramétrage; Affichage
49
2. Vissage des pieds de nivellement
Examiner les pieds de nivellement pour trouver
le repère en forme de diamant. Introduire
manuellement les pieds dans les trous
des pieds. Utiliser une clé à molette ou
une clé de 1" (25 mm) pour faire tourner
les pieds jusqu’à ce que la marque de
repérage (losange) ne soit plus visible.
Placer ensuite un cache-pied sur chaque pied.
Pour protéger le plancher, utiliser un grand morceau de carton
provenant de l’emballage de la sécheuse. Redresser la sécheuse
sur le morceau de carton. Faire glisser la sécheuse jusqu’à ce
qu’elle se trouve à proximité de son emplacement final. Laisser
suffisamment d’espace pour pouvoir réaliser le raccordement
électrique et raccorder le conduit d’évacuation.
Un pied plus long nivellement est disponible si nécessaire sur les
planchers très inclinés, Numéro de pièce 279810.
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE À
MONNAIE ET DE LA CAISSE À MONNAIE
Sur certains modèles :
La console renferme le panneau de
contrôle électronique. Le panneau est configuré à l’usine pour
une durée de séchage de 5 minutes. Consulter la fiche technique
située à l’intérieur de la plinthe de la sécheuse pour réinitialiser
la durée de séchage ou pour d’autres options.
Le mécanisme de lecteur de carte n’est pas compris, mais il est
disponible auprès de vos sources habituelles de l’industrie.
1. Préparation de la sécheuse pour les pieds de nivellement
NOTE :
Placer la sécheuse sur une feuille de carton ou un panneau
de bois dur avant de la déplacer sur le plancher, afin d’éviter
d’endommager le revêtement du sol.
À l’aide de deux personnes ou plus, déplacer la sécheuse
à l’emplacement d’installation désiré.
Enlever le ruban adhésif dans les angles avant de la sécheuse.
Ouvrir la sécheuse; enlever les brochures et sachets de pièces.
Essuyer parfaitement la surface interne du tambour avec un chiffon
humide.
Prendre deux cornières de carton de l’emballage et les placer
sur le plancher à l’arrière de la sécheuse. Saisir fermement la
sécheuse et la placer doucement en appui sur la face arrière,
sur les cornières de carton. Déconnecter la source de courant
électrique avant de réaliser les connexions électriques.
Pied
Marque de
diamant
(l'aspect peut varier)
security
bolt
security
cone
cage nut
1. Installation d’une glissière et d’une caisse à monnaie
Ôter la plaque de l’ouverture d’accès du boîtier de commande.
Soulever la plaque à l’arrière pour l’enlever. Installer le dispositif
d’introduction de pièces (pour l’installation, consulter les
instructions d’installation du fabricant).
Pour une sécheuse dotée d’un mécanisme d’insertion à glissière,
utiliser l’ensemble d’adaptation fourni avec la sécheuse.
Installer la plaque de l’ouverture d’accès du boîtier de commande.
Placer la boîte à pièces avec la serrure et la clé dans l’ouverture
d’accès du boîtier de commande.
Retirer la feuille de carton ou le panneau de bois dur placé sous la
sécheuse. Relever ou abaisser les pieds de la sécheuse jusqu’à ce
que la sécheuse soit d’aplomb.
2. Installation du dispositif de sécurité supplémentaire
S’assurer que la sécheuse n’est pas alimentée.
Ouvrir et retirer la porte de service.
Placer le cône de sécurité en orientant la petite partie vers
le bas, par dessus le trou de forme allongée dans la partie
inférieure arrière du boîtier du compteur.
Introduire le boulon de sécurité dans ce cône et l’enfiler
manuellement dans l’écrou cage, sous l’ouverture de forme
allongée.
Serrer le boulon de sécurité à la main en y appliquant quelques
tours avant d’utiliser une clé pour serrer fermement.
NOTE :
L’installation du boulon de sécurité offre une sécurité
supplémentaire, mais représente aussi un délai supplémentaire
pour une réparation éventuelle, lorsqu’il faut retirer le dessus pour
réparer la sécheuse.
Boulon de
sécurité
Cône de
sécurité
Écrou cage
Sur certains modèles :
Le boîtier de commande inclut
la minuterie (accumulation préinstallée) avec bras de manoeuvre
ou commutateur de service.
La minuterie, installé à l’usine, commande une période de
séchage de 45 minutes (came à 4 broches) après activation par
le mécanisme d’insertion des pièces de monnaie. Le sachet de
pièces inclut des cames pour des périodes de séchage de 30
minutes (6 broches) et 60 minutes (3 broches).
Le mécanisme de paiement, la serrure et la clé de la plaque de
l’ouverture d’accès et la serrure et la clé de réceptacle des pièces
ne peuvent pas être inclus; mais on peut les obtenir auprès des
sources usuelles de l’industrie.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
35 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ■ On recommande que le propriétaire place les instructions à l’usage du client en un lieu bien visible, au cas où le client percevrait une odeur de gaz. Ces renseignements doivent être obtenus auprès de votre fournisseur en gaz. ■ Placer l’avertissement qui suit à un end...
37 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ■ Ne pas utiliser cette sécheuse si le filtre à peluches n’est pas installé. ■ Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la sécheuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d’instruct...
38 OUTILS ET PIÈCES †® TORX et T25 sont les marques déposée de Acument Intellectual Properties, LLC. Pièces fournies : Patins (4) Pieds de la sécheuse (4) Plaque indicatrice (modèles PR seulement) Coin Boulon de 5/16" – Came de minutage de 60 minutes Came de minutage ...
Autres modèles de séchoirs Maytag
-
Maytag MDE20CSAYW
-
Maytag MDE20MNBYW
-
Maytag MDE20PRAYW
-
Maytag MDE28PDCYW
-
Maytag MDG20MNBWW
-
Maytag MDG20PRAWW
-
Maytag MED4500MW
-
Maytag MED5030MW
-
Maytag MED5430MW
-
Maytag MED5630HC