Medisana MTS - Manuel d'utilisation - Page 4

Medisana MTS
Téléchargement du manuel

DE

Anschluss für Netzteil

Oberarmmanschette

Luftschlauch

Touch screen-Taste

MEM

(grün)

EIN/AUS

Schalter

Touch screen-Taste

START

(rot)

Display

Blutdruck-Indikator

Anschluss für Luftschlauch

Batterie schwach

Luftablass

-Symbol

Aufpump

-Symbol

Puls

-Symbol

Anzeige des

Systolischen Drucks

Anzeige des

Diastolischen Drucks

Anzeige der

Pulsfrequenz

Speicherplatz

-Nummer

Uhrzeit

Datum

GB

Socket for mains adaptor

Upper arm cuff

Air hose

Touch screen button

MEM

(green)

ON/OFF

switch

Touch screen button

START

(red)

Display

Blood pressure indicator

Connector for the hose

Batteries low

Deflate to measure

symbol

Inflate to measure

symbol

Pulse

symbol

Display of

systolic pressure

Display of

diastolic pressure

Display of

pulse rate

Memory location

number

Time

Date

FR

Connecteur pour le bloc d'alimentation

Brassard

Tuyau d’air

Touche à effleurement

MEM

(verte)

Commutateur

MARCHE/ARRET

Touche à effleurement

START

(rouge)

Affichage

Indicateur de la tension

Connecteur pour le tuyau d'air du brassard

Les piles sont faibles

Symbole du

dégonflage

Symbole du

gonflage

Symbole du

pouls

Affichage de la

pression systolique

Affichage de la

pression diastolique

Affichage du

pouls

Numéro de la

position occupée dans la mémoire

Heure

Date

IT

Presa di connessione per alimentatore

Manicotto

Tubo flessibile dell’aria

Tasto schermo a sfioramento

MEM

(verde)

Interruttore

ON/OFF

Tasto schermo a sfioramento

START

(rosso)

Display

Indicatore di pressione arteriosa

Presa di connessione per tubo flessibile

Batteria scarica

Simbolo di

fuoriuscita dell'aria

Simbolo di

gonfiamento

Simbolo del

battito

Visualizzazione della

pressione sistolica

Visualizzazione della

pressione diastolica

Visualizzazione della

frequenza cardiaca

Numero della

posizione di memoria

Ora

Data

51140_MTD_West_Final.qxd:MEDISANA 26.10.2008 12:32 Uhr Seite 4

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Consignes de sécurité; MTD MEDISANA; REMARQUE IMPORTANTE !; AVERTISSEMENT

25 FR 1 Consignes de sécurité Merci ! Félicitations et merci de votre confiance! Avec le tensiomètre MTD , vous avez acquis un produit de qualité de la maison MEDISANA . Afin d'obtenir les résultats escomptés et de profiter longtemps de votre tensiomètre MTD MEDISANA , nous vous recommandons de lire...

Page 9 - Informations utiles

27 FR 2 Informations utiles Veuillez vérifier si l'appareil est au complet et ne présente aucun dommage. Encas de doute, ne faites pas fonctionner l'appareil et renvoyez-le à un point deservice après-vente. La fourniture comprend:• 1 tensiomètre MTD MEDISANA • 1 brassard avec tuyau à air• 1 support ...

Page 10 - REMARQUE

28 2 Informations utiles FR REMARQUE Mesurez votre tension quotidiennement et régulièrement, même si vous vous sentez bien. Le tableau ci-dessous présente des valeurs indicatives de tension élevée etfaible sans considération de l'âge. Cette échelle de classification est conformeaux directives de l’O...

Autres modèles de unités de tonomètre Medisana