reuses, porter une protection respiratoire ou; C e r t a i n e s p o u s s i è r e s; PICTOGRAPHIE; SPECIFICATIONS; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; Installation et retrait des embouts - Milwaukee 48-59-1850-2866-20 - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT
- Page 3 – ne permet pas de le mettre en marche ou de; UTILISATION ET ENTRETIEN; entre en contact avec les yeux, consulter un; ENTRETIEN
- Page 4 – reuses, porter une protection respiratoire ou; C e r t a i n e s p o u s s i è r e s; PICTOGRAPHIE; SPECIFICATIONS; Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; Installation et retrait des embouts
- Page 5 – MANIEMENT; Utilisation du commutateur; Mode de démarrage automatique
- Page 6 – Vissage de vis pour cloison; Entretien de l’outil; Nettoyage; ACCESOIRES; GARANTIE LIMITÉE -
- Page 7 – ADVERTENCIA
8
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR VISSEUSE
•
Tenir l’outil par ses surfaces de préhension
isolées lors des opérations pendant lesquelles
le dispositif de fixation peut entrer en contact
avec du câblage caché ou avec son propre
cordon d’alimentation.
Le contact d’un dispositif
de fixation avec un fil sous tension « électrifie »
les pièces métalliques exposées de l’outil et peut
électrocuter l’utilisateur.
•
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures, lorsque de
travaux sont faits dans de situations poussié
-
reuses, porter une protection respiratoire ou
bien, utiliser une solution d'extraction de
poussière conforme aux normes OSHA.
• Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils.
C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
•
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identification.
Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
•
AVERTISSEMENT
C e r t a i n e s p o u s s i è r e s
générées par les activités
de ponçage, de coupe, de rectification, de perfor
-
age et d’autres activités de construction contien
-
nent des substances considérées être la cause
de malformations congénitales et de troubles
de l’appareil reproducteur. Parmi ces sub
-
stances figurent:
• le plomb contenu dans les peintures à base de
plomb;
• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence de
ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces
substances chimiques, l’opérateur doit: travailler
dans une zone bien ventilée et porter l’équipement de
sécurité approprié, tel qu’un masque anti-poussière
spécialement conçu pour filtrer les particules
microscopiques.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2866-20
Volts
..............................................................
18 CD
Type de batterie
...........................................
M18™
Type de chargeur
........................................
M18™
RPM
..........................................................
0 - 4 500
Température ambiante de fonctionnement
recommandée
...........
-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Cône de buse
2. Poignée
3. Clip de ceinture
4. Voyant
5. Bouton de démarrage
automatique
6. Verrouillage de
la gâchette
7. Gâchette
8. Commutateur
9. Collier d’ajustement de profondeur
10. Jauge de profondeur
4
1
2
5
7
3
9
10
8
6
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la batterie
qu’avec le chargeur spéci
-
fié. Pour les instructions de charge spécifiques,
lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour
retirer
la batterie, enfoncer les boutons de
déverrouillage et la tirer hors de l’outil.
AVERTISSEMENT
Il faut toujours retirer la
batterie et verrouiller la
détente de l’outil avant de changer ou d’enlever
les accessoires.
Pour
insérer
la batterie, la glisser dans le corps de
l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement.
AVERTISSEMENT
L’emploi d’accessoires
autres que ceux qui sont
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Installation et retrait des embouts
1. Retirer le bloc-piles.
2.
Saisir fermement le cône de buse et tirer dans la
direction opposée de l’outil.
3.
Retirer et remplacer l’embout dans le porte-
embout.
4. Pousser le cône de buse sur l’outil jusqu’à ce qu’il
s’enclenche en place.
REMARQUE :
les réglages de la profondeur doivent
être réarmés après avoir changé les embouts.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
6 LIMITED WARRANTY USA & CANADA Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, ...
7 • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque anti- poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. • Empêcher les démarr...
8 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR VISSEUSE • Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors des opérations pendant lesquelles le dispositif de fixation peut entrer en contact avec du câblage caché ou avec son propre cordon d’alimentation. Le contact d’un dispositif de fixation avec u...
Autres modèles de conducteurs à percussion Milwaukee
-
Milwaukee 2402-22-2462-20
-
Milwaukee 2462-20
-
Milwaukee 2462-20-2447-20-48-59-2420
-
Milwaukee 2462-22
-
Milwaukee 2467-20
-
Milwaukee 2467-20-2447-20-48-11-2460
-
Milwaukee 2467-20-2460-20-48-11-2460
-
Milwaukee 2551-20
-
Milwaukee 2551-20-2438-20-48-11-2425-48-11-2425
-
Milwaukee 2551-20-2520-20-48-11-2412