Nexgrill 720-1055 - Manuel d'utilisation - Page 87

Nexgrill 720-1055
Page: / 87
Téléchargement du manuel

127

QUEMADORES DE LA PARRILLA

Debe tener extremo cuidado al mover un quemador ya que debe estar correctamente centrado en el orificio antes de
intentar encender la parrilla. La frecuencia de la limpieza dependerá de cuánto use la parrilla.

NO ROCÍE LA PARRILLA CON UNA MANGUERA DE JARDÍN O UNA LAVADORA ELÉCTRICA,
PUES PODRÍA DAÑAR LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS.

CÓMO REEMPLAZAR EL QUEMADOR PRINCIPAL

Paso 1.

Retire los pasadores

R

del quemador principal de

la pared trasera de la base del fuego usando las pinzas de
punta.

Paso 2.

Use un destornillador para retirar el pasador del

encendedor y los tornillos del termopar, luego retire el
quemador de la pared delantera de la base del fuego.

Paso 3.

Después de limpiarlo vuelva a colocar el quemador

asegurándose de que la apertura esté sobre el orificio.

Paso 4.

Vuelva a instalar los tornillos en el pasador del

encendedor y el termopar.

Paso 5.

Sujete el quemador principal de la pared trasera

de la base del fuego con los pasadores

R

.

Advertencia

Inspeccione el conjunto de quemadores adecuadamente antes de usar la parrilla. Si los
quemadores están mal ensamblados, se puede provocar un incendio o lesión. Solo reemplace los
quemadores con repuestas autorizados de Nexgrill.

1

3

4

5

2

LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL

Ensure the gas valve is in the closed position and the grill
is turned off. Make sure the grill is cool. Clean the exterior
of the burner with a wire brush. Clear stubborn scale with a
metal scraper. Clear any clogged ports with a straightened
paper clip. Never use a wooden toothpick as it may break
off and clog the port. Check the inside of the tube for
insects, spider webs, or other obstructions at least once a
month. Clean them out, if present.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE

2 TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE EN FR ES Safety Instruction ………………………….……...…….…..…. 3 Air Oven Controller Guide ……………………………...……. 35 Package Parts List ………………………………………………. 9 Air Oven Operating Instructions …………………...……. 36 Hardware Package List ……………………………………… 12 Care and Maintena...

Page 23 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT – AVERTISSEMENT; utilisation. Ne pas toucher les; DANGER – S’il y a une odeur de gaz :; AVERTISSEMENT

47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT – AVERTISSEMENT Cet article, les combustibles utilisés pour le faire fonctionner (propane) et les produits de la combustion peuvent vous exposer à des produits chimiques, notamment le benzène, considéré par l’état de la Californie comme ...

Page 24 - CODES POUR L; RETRAIT DES TOILES D; AVERTISSEMENTS

48 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MIS À L’ESSAI CONFORMÉMENT À LA NORME ANSI Z21.58-2018/CSA 1.6-2018, OUTDOOR COOKING GAS APPLIANCES. CET APPAREIL EST CONÇU POUR USAGE À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT. CODES POUR L ’ INSTALLATION Vérifier les codes du bâtiment en vigueur pour connaitre la bonne méthode d’installatio...

Autres modèles de grils Nexgrill

Tous les grils Nexgrill