Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - Manuel d'utilisation - Page 11

Oleo-Mac TR95E 6004-9032T
Téléchargement du manuel

11

5

6

Hrvatski

SKLAPANJE DIJELOVA

MONTAŽA SIGURNOSNOG ŠTITNIKA (900 W)

1. Pričvrstite štitnik na pogonsku osovinu pomoću vijaka

(C, Slika 1B), i to u položaju koji omogućuje nesmetani

rad.

2. Odstranite čep (A, Slika 1A).

3. Umetnite sklop kolut-glava-štitnik na pogonsku osovinu

i pričvrstite vijke (B, Slika 1B); prilikom pričvršćivanja

vijka, lagano gurnite sk lop kolut-štitnik u smjeru

naznačenom strelicom na Slici 1B.

4. Kad ste dovršili montažu sklop izgleda kao što je prikazano

na Slici 2.

MONTAŽA SIGURNOSNOG ŠTITNIKA (1100 W)

Pričvrstite štitnik na pogonsku osovinu pomoću vijaka (C,

Slika 3); postavite štitnik tako da nakon montaže izgleda kao

što je prikazano na Slici 4.

MONTAŽA GLAVE ZA NAJLON (Slika 5)

Umetnite klin za blokiranje glave (H) u zasebnu rupicu (L) i

pričvrstite glavu (N) okrećući je rukom u smjeru suprotnom

kazaljkina satu.

MONTAŽA RUKOHVATA (Slika 6)

Montirajte rukohvat na pogonsku osovinu i pričvrstite je

pomoću vijaka (A), pločica i matica. Položaj rukohvata se

odlučuje na osnovu potreba korisnika

MONTAJ

GÜVENLİK KORUYUCU MONTAJI 900 W

1. Metal koruyucuyu şafta, kullan›c›n›n rahatça çal›şmas›na

olanak verecek pozisyonda vidalay›n (C, Şekil 1B).

2. Tapayı çıkarın (Şekil 1A).

3. Önceden hazırlanan koruyucuyu şafta yerleştirin ve vidasını

sıkın (B, Şekil 1B); vidayı sıkarken koruyucuyu şekil 1B deki

ok yönünde biraz çevirin.

4. Şekil 2 de koruyucu tamamen takılmıştır.

GÜVENLİK KORUYUCU MONTAJI 1100 W

Bıçak koruyucusunu şafta yerleştirip vidalarını sıkın (C, Şekil

3). Şekil 4 de koruyucunun doğru konumu görünmektedir.

MİSİNALI BAŞLI ⁄ IN TAKILMASI (Şekil 5)

Başlık sabitleme pimini (H) şekildeki deliğe (L) sokun ve başlığı

(N) saat dönüş yönünün tersine çevirerek sıkıştırın.

PİLOT KOLUN TAKILMASI (Şekil 6)

Pilot kolu şafta yerleştirin ve vida (A), pul ve somunlar vasıtası_

la sabitleştirin. Kolun pozisyonu kullanıcıya göre ayarlanır.

Türkçe

РУССКИЙ

ПОДГОТОВКА

УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 900 W

1. Установите защиту лезвия при помощи гаек (C, рис.

1B) в позицию, позволяющую оператору проводить

работы безопасно.

2. Удалите защитный колпачок со штанги косы (А, рис.

1А).

3. Установите рабочую головку с защитным кожухом

на штангу и затяните винтом В (как показано на

рис. 1В) при установке обратите внимание на полное

соединение с валом, для этого поверните головку по

часовой стрелке (рис. 1В).

4. Правильная установка показана на рис. 2.

УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 1100 W

Устновите защиту с винтом на вал (С, Рис. 3); при

правильной установке вид косы должен совпадать с

рис. 4.

УСТАНОВКА ГОЛОВКИ С ЛЕСКОЙ (рис. 5)

Установите фиксирующий штифт (Н) в специально

отверстие (L) и затяните головку рукой против часовой

стрелки.

УСТАНОВКА РУЧКИ (рис. 6)

Установите ручку на вал и закрепите при помощи винта

(А), гайки и шайбы. Позиция рукоятки выбирается в

зависимости от желания оператора.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse

English Franćais SAFETY PRECAUTIONS NORMES DE SECURITE 5 6 8 7 5 ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse vous aurez un instrument de travail rapide, pratique et efficace. Pour que votre travail soit toujours agréable et sûr respectez scrupuleusement les règles de sécurité repor...

Page 8 - ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; Franćais; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING

8 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Franćais 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del d...

Page 10 - ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in a position

10 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1A 1B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A). 3. Infilare il gruppo mozzo-testina-p...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac