ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; Franćais; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING - Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 5 – ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse
- Page 8 – ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; Franćais; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING
- Page 10 – ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in a position
- Page 14 – Correct adjustment of the harness permits the brush; OPERAZIONI PRELIMINARI
- Page 18 – MANUTENZIONE
- Page 20 – CERTIFICATO DI GARANZIA; Français; CERTIFICAT DE GARANTIE; SERIAL No
8
Italiano
ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA
Franćais
1
2
3
English
SAFETY PROTECTIVE CLOTHING
Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un
abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso
dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma
riduce gli effetti del danno in caso di incidente. Fatevi consigliare
dal vostro rivenditore di fiducia per la scelta dell’abbigliamento
adeguato.
L’abbigliamento deve essere adatto e non d’impaccio. Indossare
un abito aderente protettivo.
La giacca (Fig.1) e la salopette
(Fig.2) di protezione Oleo-Mac sono l’ideale
. Non portare
abiti, sciarpe, cravatte o monili che potrebbero impigliarsi nella
sterpaglia. Raccogliere i capelli lunghi e proteggerli (per esempio
con un foulard, un berretto, un casco, ecc.)
Indossare scarpe di sicurezza munite di suole antisdrucciolo
e puntali d’acciaio (Fig.3).
Indossare gli occhiali o la visiera protettivi (Fig.4-5)!
Applicare protezioni dai rumori; per esempio le cuffie (Fig.6)
o i tappi
. L’uso delle protezioni per l’udito richiede maggior
attenzione e prudenza, perché la percezione di segnali acustici
di pericolo (grida, allarmi, ecc.) è limitata.
Calzare guanti (Fig.7) che permettano il massimo assorbimento
delle vibrazione.
Oleo-Mac offre una gamma completa di equipaggiamento
per la sicurezza.
While working with the brushcutter, always use safety protective
approved clothing. The use of protective clothing does not
eliminate injury risks, but reduces the injury effects in case of
accident. Consult your trusted supplier to choose an adequate
equipment.
The clothing must be proper and not an obstacle. Wear adherent
protective clothing.
Oleo-Mac protective jackets (Fig.1) and
dungarees (Fig.2) are ideal.
Do not wear clothes, scarfs, ties or
bracelets that can stuck into twigs. Tie up and protect long hair
(example with foulards, caps, helmets, etc.).
Safety shoes having skid-proof sole and anti-piercing insert
(Fig.3).
Wear protective goggles or face screens (Fig.4-5)!
Use protections against noises; for example noise reduction
ear guards (Fig.6) or earplugs.
The use of protections for the ear
requests much more attention and caution, because the perception
of danger audio signals (screamings, alarms, etc.) is limited.
Wear gloves (Fig.7) that permit the maximum absorption of
vibrations.
Oleo-Mac offers a complete range of safety equipments.
Toujours porter des vêtements de protection homologués pour
utiliser une débroussailleuse. Le port de vêtements de protection
n'élimine pas les risques de blessure mais il peut en réduire les
effets en cas d'accident. Demandez conseil à votre revendeur
habituel pour choisir le vêtement qui répond le mieux à vos
exigences.
Assurez-vous que le vêtement choisi ne gêne pas les mouvements.
Portez un vêtement de protection près du corps.
La veste (Fig.
1) et la salopette (Fig. 2) de protection Oleo-Mac sont l’idéal
.
Ne portez pas de vêtements, écharpes, cravates ou bijoux qui
risqueraient de s'accrocher dans les buissons. Nouez les cheveux
longs et protégez-les (par exemple avec un foulard, un béret, un
casque, etc...).
Portez des chaussures de protection avec semelles antiglisse
et pointes en acier (Fig. 3).
Portez des lunettes ou une visière de protection (Fig. 4-5)!
Utilisez des dispositifs protégeant contre les émissions sonores:
casque (Fig. 6) ou boules dans les oreilles
. Rappelez-vous
d'être extrémement prudents lorsque vous utilisez ce genre de
protection car la perception des signaux acoustiques de danger
(cris, alarmes, etc...) est réduite.
Portez des gants (Fig.7 ) qui absorbent le plus possible les
vibrations.
Oleo-Mac offre une gamme complète d'équipements de
sécurité.
VÊTEMENTS DE PROTECTION
p.n. 001000844A
p.n. 001000845A
p.n. 001000846A
p.n. 001000847A
p.n. 001000931A
p.n. 001000932A
p.n. 001000933A
p.n. 001000934A
p.n. 010001079A
p.n. 001001080A
p.n. 001001081A
p.n. 001001082A
p.n. 001001083A
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
English Franćais SAFETY PRECAUTIONS NORMES DE SECURITE 5 6 8 7 5 ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse vous aurez un instrument de travail rapide, pratique et efficace. Pour que votre travail soit toujours agréable et sûr respectez scrupuleusement les règles de sécurité repor...
8 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Franćais 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del d...
10 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1A 1B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A). 3. Infilare il gruppo mozzo-testina-p...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac
-
Oleo-Mac BC 22 T
-
Oleo-Mac BC 24 T
-
Oleo-Mac TR 111E
-
Oleo-Mac TR111E 6005-9003T
-
Oleo-Mac TR92E 6004-9004AT