Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 5 – ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse
- Page 8 – ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; Franćais; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING
- Page 10 – ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in a position
- Page 14 – Correct adjustment of the harness permits the brush; OPERAZIONI PRELIMINARI
- Page 18 – MANUTENZIONE
- Page 20 – CERTIFICATO DI GARANZIA; Français; CERTIFICAT DE GARANTIE; SERIAL No
24
I
GB
F
BIH
SRB
HR
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.
- Read operator's instruction book before operating this machine.
- Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
- Motorlu tırpanı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
- Прочитайте описание перед началом использования машины.
- Pročitajte uputstva za korištenje i održavanje prije nego što pristupite korištenju
ovog uređaja.
-
Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
- Wear head, eye and ear protection.
- Vêtir casque, visière et protège-oreilles.
- Kask, gözlük ve kulaklık takın.
- Защита г
оло
вы, глаз и ушей.
- Navucite kacigu, zaštitne naočale i slušalice.
- Non esporre il decespugliatore alla pioggia o a condizioni di particolare
umidità.
- Do not expose the brushcutter to rain or conditions of high humidity.
-
Ne laissez pas votre débroussailleuse sous la pluie ou dans un endroit
particulièrement humide.
- Elektrikli tırpanı yağmur altında veya çok nemli ortamda bırakmayın.
- Не использовать электрокосу под дождем или во влажной атмосфере.
- Nemojte izlagati obrezivač grmlja kiši ni pretjeranoj vlazi.
- Disinserire immediatamente la spina dalla rete se il cavo è danneggiato o
tagliato.
- Remove the plug from the mains immediately if the cable is damaged or
cut.
- Débranchez immédiatement la prise si le fil s'abîme ou se coupe.
- Testereyi hiçbir zaman yağmurda ya da nem oranı yüksek yerlerde
kullanmayın.
- Немедленно отсоединить электрокосу от удлинителя при обнаружении
повреждения удлинителя.
- Iskopčajte odmah utikač iz napojne mreže ako je kabel oštećen ili prerezan.
- Tenere persone lontane 15 m.
- Keep bystanders away 15 m (50 ft).
- Personne doit approcher à moins de 15 m.
- İnsanlardan 15 m kadar uzakta çalıflın.
- Сохраняйте дистанцию не менее 15 метров.
- Držite druge osobe na udaljenosti od 15 m.
ATTENZIONE !!!
RISCHIO DI DANNO UDITIVO
NELLE NORMALI CONDIZIONI DI UTILIZZO, QUESTA MACCHINA PUO'
COMPORTARE, PER L'OPERATORE ADDETTO, UN LIVELLO DI ESPOSIZIONE
PERSONALE GIORNALIERO A RUMORE PARI O SUPERIORE A
85 dB (A)
ATTENTION !!!
DANGER D’ATTEINTE A L’OUIE
L’OPERATEUR UTILISANT NORMALEMENT CETTE MACHINE
PEUTS S’EXPOSER QUOTIDIENNEMENT
A UN BRUIT EGAL OU DEPASSANT
85 dB (A)
WARNING !!!
RISK OF DAMAGING HEARING
IN NORMAL CONDITIONS OF USE, THIS MACHINE
MAY INVOLVE A DAILY LEVEL OF PERSONAL EXPOSURE TO NOISE
FOR THE OPERATOR EQUAL TO OR GREATER THAN
85 dB (A)
PAŽNJA!!!
OPASNOST OD OŠTEĆENJA SLUH
POD UOBIŠAJENIM UVJETIMA RADA OVOG UREĐAJA,
OSOBA KOJA GA SVAKODNEVNO KORISTI MOŽE BITI IZLOŽENA RAZINI BUKE
JEDNAKOJ ILI VIŠOJ OD
85 dB (A)
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
TUMAŠENJE SIMBOLA I SIGURNOSNI PROPISI
- Prestare attenzione al lancio di oggetti.
- Be aware that objects can be thrown.
- Prêter d’attention au lancement d’objets.
- Fırlayan cisimlere dikkat ediniz.
- Обратите внимание на метание предметов.
- Pazite na bacanje predmeta.
TR
RUS
85 dB (A)
SEMBOLLER VE İKAZ İŞARETLERI
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАКОВ БЕЗОПАСНОСТИ
85 dB (A)
VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ
KALABİLİR.
DİKKAT
!!!
NORMAL ŞARTLARDA BU MOTORUN
KULLANIMI SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK
ВНИМАНИЕ!!!
ОПАСНОСТЬ
ПОВРЕЖДЕНИЯ СЛУХА
При нормальных условиях эксплуатации уровень
шума от этой машины может повышать уровень
дневной нормы шума для операторв и может
достигать или превышать
EMAK s.p.a.
-
Member of the YAMA group
42011 BAGNOLO IN PIANO (REGGIO EMILIA) ITALY
TEL. 0522 956611 - TELEFAX 0522 951555
EMAIL [email protected] INTERNET http://www.oleomac.it
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
English Franćais SAFETY PRECAUTIONS NORMES DE SECURITE 5 6 8 7 5 ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse vous aurez un instrument de travail rapide, pratique et efficace. Pour que votre travail soit toujours agréable et sûr respectez scrupuleusement les règles de sécurité repor...
8 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Franćais 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del d...
10 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1A 1B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A). 3. Infilare il gruppo mozzo-testina-p...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac
-
Oleo-Mac BC 22 T
-
Oleo-Mac BC 24 T
-
Oleo-Mac TR 111E
-
Oleo-Mac TR111E 6005-9003T
-
Oleo-Mac TR92E 6004-9004AT