Protégez vos yeux et votre peau de tout; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Avant de nettoyer l’intérieur de la machine à; PROBLÈMES ÉVENTUELS ET SOLUTIONS - Oursson AM6244/WH - Manuel d'utilisation - Page 7

Oursson AM6244/WH
Téléchargement du manuel

48

49

Nettoyage de l’unité d’infusion

Après une longue période d’utilisation, des résidus de

café en poudre vont rester dans l’unité d’infusion. Retirez

les résidus de poudre en nettoyant l’unité d’infusion.

Pour nettoyer l’unité d’infusion,

utilisez uniquement

les pastilles de nettoyage destinées à cet effet.

Avant le nettoyage, assurez-vous que vous utilisez

le détergent approprié pour votre machine à café.

• N’arrêtez pas le processus de nettoyage alors

qu’il est en cours sinon vous risquez d’endom-

mager la machine à café. Attendez la fin du

processus de nettoyage.

Accédez au menu de service.

• À l’aide de la touche

allez sur le menu de nettoyage

de l’unité d’infusion, l’écran affiche «

CLEAN BREWING

UNIT

» (NETTOYAGE DE L’UNITÉ D’INFUSION) et

appuyez sur la touche

.

L’écran affiche «

CLEANING

(NETTOYAGE)»

Ouvrez le récipient du café moulu, ajoutez la

pastille de nettoyage, refermez le couvercle et

appuyez sur la touche .

L’écran affiche «

CLEAN BREWING UNIT

» (NETTOYA-

GE DE L’UNITÉ D’INFUSION), appuyez sur la touche .

Le processus de nettoyage est enclenché ; l’écran affiche

«

CLEANING...»

(NETTOYAGE...)

Le processus de nettoyage est terminé ; l’écran affiche

«

READY

» (PRÊT). Séchez l’eau du plateau récolte-

gouttes et nettoyez les saletés sur le récipient.

Détartrage de la machine à café,

Image D-1

L’utilisation quotidienne de la machine à café va entraîner

un dépôt de calcaire. Le taux de dépôt varie avec la dure

-

té locale de l’eau.

Pour détartrer la machine à café,

utilisez un dé-

tergent spécial

.

Accédez au menu de service.

• À l’aide de la touche

allez sur le menu détartrage,

l’écran affiche «

DESCALE

» (DÉTARTRAGE) et appuyez

sur la touche

.

Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère MAX

et faites-y dissoudre un détartrant spécial, l’écran

affiche «

SOLVENT IN TANK

» (SOLVANT DANS LE

RÉSERVOIR).

Placez un récipient d’une capacité d’au moins 1 L sous la

goulotte, appuyez sur la touche

.

Le processus de nettoyage est enclenché ; l’écran affiche

«

DECALCIFYING...»

(détartrage). Suivez les instruc

-

tions de l’écran.

Ajoutez de l’eau dans le réservoir après le premier cycle

de nettoyage, l’écran affiche «

FILL WATER TANK

»

(REMPLIR LE RÉSERVOIR D’EAU). Appuyez sur la

touche

.

Le processus de nettoyage est terminé ; l’écran affiche

«

READY»

(PRÊT). Séchez l’eau du plateau ré

-

colte-gouttes et nettoyez les saletés sur le récipient.

1

1

3

4

5

2

4

5

3

2

6

7

8

Protégez vos yeux et votre peau de tout

contact avec le détergent. En cas de contact

avec la peau ou les yeux, rincez-les immé

-

diatement avec de l’eau propre.

CLEANING

CLEANING

CLEANING

READY

READY

READY

READY

1

8

6

4

7

5

3

2

9

10

MAINTENANCE

MAINTENANCE

MAINTENANCE

30 MINS

PRESS RINSE

SOLVENT IN TANK

FILL WATER TANK

DESCALE

EMPTY TRAY

INSTALL TRAY

DECALCIFYING

DECALCIFYING

CLEAN BREW UNIT

RINSE MILK UNIT

RINSE MILK UNIT

REMOVE MILK PIPE

OPEN COVER ADD

CLEANING TABLET

CLOSE COVER

PRESS RINSE

CLEAN BREW UNIT

Nettoyage du mousseur à lait

Après une longue période d’utilisation de la machine à

café, il est nécessaire de nettoyer le mousseur à lait.

Accédez au menu de service.

• À l’aide de la touche allez sur le menu de

nettoyage de l’unité d’infusion, l’écran affiche «

RINSE

MILK UNIT

» (RINÇAGE DU POT À LAIT) et appuyez sur

la touche

.

Retirez le tube d’écoulement du lait du récipient du

réservoir de lait. Insérez l’extrémité du tube dans

l’ouverture du plateau, appuyez sur la touche

.

Le processus de nettoyage est enclenché ; l’écran affiche

«

CLEANING

» (NETTOYAGE).

Le processus de nettoyage est terminé ; l’écran affiche

«

READY»

(PRÊT). Séchez l’eau du plateau récolte-

gouttes et nettoyez les saletés sur le récipient.

Pour sortir du menu des paramètres, allez sur

«

EXIT

» (QUITTER) et appuyez sur pour confir

-

mer La machine à café est en mode veille, l’écran

indique «

READY

» (PRÊT).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

, Image D

Nettoyage de la machine à café avant utilisation

Vous pouvez rincez la goulotte avant de préparer les

boissons.

L’écran affiche «

READY

» (PRÊT), le témoin

«

CLEANING

» (NETTOYAGE) ne clignote pas, appuyez

sur la touche

.

L’écran affiche «

CLEANING

» (NETTOYAGE).

Après chaque nettoyage, lavez le plateau récolte-gouttes

et le bac de récupération du marc de café avec de l’eau

propre, essuyez-les, essuyez également les 2 plaques

métalliques sur le plateau.

Si le plateau récolte-gouttes est plein, la machine à café

affiche automatiquement le message «

EMPTY TRAY

»

(PLATEAU VIDE).

Retirez le plateau récolte-gouttes, l’écran affiche

«

INSTALL TRAY

» (INSTALLER LE PLATEAU).

Installez le plateau, l’écran affiche «

READY

» (PRÊT).

1

1

3

3

2

2

Avant de nettoyer l’intérieur de la machine à

café, éteignez-la et débranchez. Ne plongez

jamais la machine à café dans l’eau. Cela peut

causer un choc électrique.

Nettoyage des autres pièces de la machine à café

Vérifiez régulièrement si des résidus de café en poudre

ne se trouvent pas à l’intérieur de la machine à café.

Utilisez une brosse pour retirer les résidus de café.

Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l’écran

tactile de la machine. Puisque l’écran tactile est en verre,

ne le faites pas tomber pour éviter tout risque de choc

électrique à cause des bris de verre.

Nettoyage du réservoir d’eau,

Image D-3. Nettoyez le

réservoir d’eau avec de l’eau chaude.

Nettoyage du mousseur à lait,

Image D-4. Retirez le mous-

seur à lait. Démontez le mousseur à lait selon l’image.

Lavez à l’eau chaude. Montez-le et remettez-le à sa place.

Nettoyage du récipient de café,

Image D-5. Nettoyez le

récipient à l’aide d’un chiffon sec ou du papier.

Nettoyage du tube d’écoulement du lait,

Image D-6.

Nettoyez le tube d’écoulement du lait chaque jour. Retirez

doucement le tube du mousseur à lait. Lavez à l’eau

chaude.

Séchez soigneusement toutes les parties.

Nettoyage de la goulotte,

Image D-7. Nettoyez la goulotte

chaque jour à l’aide d’un chiffon doux humide.

Assurez-

vous qu’aucune plaque ne se trouve autour de la

goulotte.

PROBLÈMES ÉVENTUELS ET SOLUTIONS

Causes

Solutions

Écran

Si le plateau récolte-gouttes est plein d'eau,

toutes les fonctions pour la préparation des

boissons seront désactivées.

Nettoyez le plateau ré

-

colte-gouttes

Si le bac de récupération du marc de café est

plein, toutes les fonctions pour la préparation

des boissons seront désactivées.

Nettoyez le bac de récupération

du marc de café

Si l'eau du réservoir d'eau est finie, toutes les

fonctions pour la préparation des boissons

seront désactivées.

Remplissez le réservoir d’eau

Si le récipient de grains de café est vide,

toutes les fonctions pour la préparation du

café seront désactivées.

Remplissez le récipient de

grains.

La préparation des boissons n'est pas pos

-

sible.

Ajoutez une cuillère de poudre

dans le récipient

Le plateau récolte-gouttes n'est pas installé

complètement ; toutes les fonctions sont

désactivées.

Installez correctement le pla-

teau récolte-gouttes.

L'eau dans le tube à l'intérieur de la machine

est insuffisante ; toutes les fonctions sont

désactivées.

Appuyez sur la touche

pour

remplir le système d'eau.

READY

READY

INSTALL TRAY

EMPTY GROUNDS

INSTALL TRAY

INSTALL TRAY

EMPTY TRAY

EMPTY TRAY

FILL WATER TANK

FILL BEANS

LACK OF POWDER

UNIT EMPTY

EMPTY GROUNDS

Nettoyage du bac de récupération du marc de café et

du plateau récolte-gouttes,

Image D-2

Après chaque nettoyage, lavez le plateau ré

-

colte-gouttes et le bac de récupération du marc de

café avec de l’eau propre, essuyez-les, essuyez éga

-

lement les 2 plaques métalliques sur le plateau.

La capacité du bac de récupération du marc de café est

de 15 tasses. Il indiquera automatiquement «

EMPTY

GROUNDS

» (PAS DE MARC DE CAFÉ) lorsqu’il est plein.

Retirez le plateau récolte-gouttes, nettoyez le bac de

récupération du marc de café, l’écran affiche «

INSTALL

TRAY

» (INSTALLER LE PLATEAU).

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ,; Image A; RECOMMANDATIONS; Le fonctionnement de cet appareil ne; Image В; ÉLÉMENTS DE CONCEPTION,; Image C; Ordre de fonctionnement:

42 43 RU FR responsable de leur sécurité, ou après avoir pris connaissance de la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être ...

Page 5 - PRÉPARATION DES BOISSONS; Mode ECO ON

44 45 7 1 8 2 9 5 6 4 3 10 Installation / remplacement du filtre à eau, Image С-2 • Le filtre à eau n’est pas fourni avec la cafetière. Vous pouvez toutefois utiliser la cafetière sans filtre à eau . • Le filtre à eau permet de filtrer efficacement les particules contenues dans l’eau et de réduire ...

Page 6 - PARAMÉTRAGE DE LA MACHINE À CAFÉ; INFORMATIONS SUR LE RÉGLAGE POSSIBLE DES PARAMÈTRES DES; Boissons

46 47 CAFÉ LATTE, Image С-8 Utilisez une tasse plus grande pour faire du café latte. LAIT CHAUD/ CRÈME Lorsque vous faites du cappuccino, du café latte, du lait chaud ou de la mousse de lait, assurez-vous que le mousseur à lait a été installé dans la machine et qu’il est connecté au tu...

Autres modèles de machines à café Oursson