Pando E-391/78 V.1130 ECO PLUS + KIT FCLR-AE - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 8 – FR - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 9 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Page 30 – Conecte siempre los 2 MÓDULOS.
- Page 43 – SOMMAIRE
- Page 44 – SECURITE; Précautions avant utilisation en cuisson
- Page 45 – Utilisation de l’appareil
- Page 46 – Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
- Page 48 – DESCRIPTION DE L’APPAREIL; Caractéristiques techniques; Zone de cuisson; Bandeau de commande
- Page 49 – UTILISATION DE L’APPAREIL; Affichage; MISE EN ROUTE ET GES; Avant la première utilisation
- Page 52 – Fonction minuterie
- Page 55 – Fonction Grill; FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE; Mise en route de la hotte
- Page 57 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA HOTTE; Indicateur de nettoyage des filtres; car risques de brûlures; ENTRETIEN ET NETTOYAGE LA TABLE DE CUISSON
- Page 58 – Allumer la table de cuisson; Accès et nettoyage FCCR-AE
- Page 59 – CONSEILS DE CUISSON; Qualité des casseroles; Matériaux non adaptés :
- Page 60 – Dimensions des casseroles et types de matériaux.; Ce modèle dispose d’une; Exemples de réglage des puissances de cuisson; vous allumez la table de cuisson et pendant la cuisson.
- Page 61 – QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME; La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas :; Le symbole
- Page 62 – Mise en place du joint d’étanchéité; Le joint adhésif fourni a
- Page 63 – Dimension de découpe :; Installation à fleur
- Page 64 – CONNEXION ÉLECTRIQUE
- Page 65 – ésultant d’un mauvais
- Page 75 – No sacar los cartuchos del esqueleto
- Page 76 – HIGH EFFICIENCY REACTIVABLE CERAMIC ACTIVE CARBON FILTERS
ENCASTRE / INSIRA / ENCASTREMENT / BUILT IN SIZES
Tamaño de
vidrio
Tamaño de
corte
Fondo
Radio
Lado
Instalación en vidrio enrasado
(Profundidad)
A1
E
D
C
B1
(min)
F
(min)
G
B2
A2
H
520
750
490
780
38
5
8
40
Taille du verre
Dimension
de découpe
Arrière
Rayon
Côté
Installation à fleur
A1
E
D
C
B1
(min)
F
(min)
G
B2
A2
H
750
490
780
520
38
5
8
40
Cut-out size
Glas size
Rear
Cut size
Radius
Side
A1
E
D
C
B1
(min)
F
(min)
G
B2
A2
H
(Deep)
520
750
490
780
38
5
8
40
Tamanho do
vidro
Tamanho de
corte
Fundo
Raio
Lado
Instalação de vidro nivelado
A1
E
D
C
B1
(min)
F
(min)
G
B2
A2
H
520
750
490
780
38
5
8
40
49
0
750
min. 38
min. 32
VISTA SUPERIOR / VUE DE DESSUS / TOP VIEW
ES
PT
FR
EN
Instalación vidrio enrasado
Instalación vidrio su
perpuesto
(Profundidade)
(Profondeur)
524
784
524
784
524
784
524
784
23
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
INOXPAN S.L. FR Nous souhaitons avant tout vous remercier pour la confiance que vous nous avez accordée en choisissant une hotte aspirante Pando. Lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans le manuel d'utilisation et d'installation joint dans le sac d'accessoires et documentation ...
INOXPAN S.L. FR • La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 40mm. • La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés et sur la face a...
CONNEXION ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL CONNECTION CONEXIÓN ELÉCTRICA / LIGAÇÃO ELÉCTRICA ES- Conecte siempre los 2 MÓDULOS. 1 CAMPANA 2 PLACA DE COCCIÓN PT- Sempre conecte os 2 MÓDULOS. 1 EXAUSTOR PLACA FR- Connectez toujours les 2 MODULES. HOTTE TABLE DE CUISSON EN- Always connect the 2 MODULES. ...
Autres modèles de tables de cuisson Pando
-
Pando E-390/78 V.1130 ECO PLUS
-
Pando E-390/78 V.1130 ECO PLUS + DIFUSOR
-
Pando E-390/78 V.1130 ECO PLUS + DIFUSOR LAT
-
Pando E-390/78 V.1130 ECO PLUS + KIT FCLR-AE
-
Pando PGA-4130
-
Pando PGA-4260
-
Pando PGA-4370
-
Pando PGA-4490
-
Pando PI-3200
-
Pando PI-3300 Airlink