Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG) - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 1 – Common; Additional information
- Page 2 – Apps; Handling guidelines; Discs and player
- Page 3 – USB MTP; iPod compatibility; Sequence of audio files
- Page 4 – iTunes; Made for iPod; Android; Android is a trademark of Google Inc.; MIXTRAX
- Page 5 – Specifications
- Page 7 – Nous vous remercions; Quelques mots sur cet appareil; ATTENTION; APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; Avant de commencer
- Page 8 – Appareil central; PRÉCAUTION; importe quel périphérique relié directement à; Indications affichées; Après avoir installé l; Français; Utilisation de cet appareil
- Page 9 – Opérations de base; Remarques
- Page 10 – Utilisation des touches de présélection; Changement de l; Utilisation des fonctions PTY; Vous pouvez rechercher une station à l; Liste des codes PTY; Réglages des fonctions
- Page 11 – Appuyez sur
- Page 12 – option de
- Page 14 – appareil connecté; Pour les utilisateurs d; un iPhone; Réglages sonores
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion audio.
Une fois sélectionnées, les fonctions audio sui-
vantes peuvent être ajustées.
!
FADER
n
’
est pas disponible lorsque
SUB.W/SUB.W
est sélectionné dans
SP-P/O MODE
. Pour les détails, reportez-vous
.
!
SUB.W
et
SUB.W CTRL
ne sont pas disponi-
bles lorsque
REAR/REAR
est sélectionné
dans
SP-P/O MODE
. Pour les détails, repor-
tez-vous à la page 20,
de la sortie arrière et du préamp)
.
!
SUB.W CTRL
n
’
est pas disponible lorsque
SUB.W
est sélectionné dans
OFF
. Pour les
détails, reportez-vous à la page 19,
glage en ser vice/hors ser vice du haut-parleur
d
!
SLA
n
’
est pas disponible lorsque FM est sé-
lectionné comme source.
FADER
(réglage de l
’
équilibre avant-arrière)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour régler l
’
équilibre sonore
entre les haut-parleurs avant et arrière.
BALANCE
(réglage d
’
équilibre sonore)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour régler l
’
équilibre sonore
entre les haut-parleurs gauche/droite.
EQ SETTING
(rappel de l
’
égaliseur)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner l
’
égaliseur.
POWERFUL
—
NATURAL
—
VOCAL
—
CUS-
TOM1
—
CUSTOM2
—
FLAT
—
SUPER BASS
La bande et le niveau de l
’
égalisateur peuvent
être personnalisés lorsque
CUSTOM1
ou
CUS-
TOM2
est sélectionné.
Si
CUSTOM1
ou
CUSTOM2
est sélectionné,
suivez les procédures décrites ci-dessous. Si
d
’
autres options sont sélectionnées, appuyez
sur
M.C.
pour revenir à l
’
affichage précédent.
!
CUSTOM1
peut être réglé séparément
pour chaque source.
!
CUSTOM2
est un réglage partagé et
commun à toutes les sources.
3
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
4
Appuyez sur
M.C.
pour parcourir les options
disponibles :
Bande de l
’
égaliseur
—
Niveau de l
’
égaliseur
5
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
Bande de l
’
égaliseur :
80HZ
—
250HZ
—
800HZ
—
2.5KHZ
—
8KHZ
Niveau de l
’
égaliseur :
+6
à
–
6
!
Vous pouvez également changer l
’
égaliseur en
appuyant de manière répétée sur
EQ
.
LOUDNESS
(correction physiologique)
La correction physiologique a pour objet d
’
accen-
tuer les hautes et les basses fréquences à bas ni-
veaux d
’
écoute.
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
OFF
(hors service)
—
LOW
(faible)
—
MID
(moyen)
—
HI
(élevé)
SUB.W
(réglage en service/hors service du haut-
parleur d
’
extrêmes graves)
Cet appareil est équipé d
’
une sortie haut-parleur
d
’
extrêmes graves qui peut être mise en service
ou hors service.
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
NOR
(phase normale)
—
REV
(phase inversée)
—
OFF
(haut-parleur d
’
extrêmes graves désac-
tivé)
SUB.W CTRL
(réglage du haut-parleur d
’
extrêmes
graves)
Seules les fréquences inférieures à celles de la
plage sélectionnée sont produites par le haut-par-
leur d
’
extrêmes graves.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Appuyez sur
M.C.
pour parcourir les options
disponibles :
Fréquence de coupure
—
Niveau de sortie
—
Ni-
veau de pente
Les débits pouvant être réglés clignotent.
3
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
Fréquence de coupure :
50HZ
—
63HZ
—
80HZ
—
100HZ
—
125HZ
—
160HZ
—
200HZ
Niveau de sortie :
–
24
à
+6
Niveau de pente :
–
12
—
–
24
BASS BOOST
(accentuation des graves)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le niveau dé-
siré.
0
à
+6
sont les valeurs affichées tandis que le
niveau augmente ou diminue.
HPF SETTING
(réglage du filtre passe-haut)
Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez uni-
quement écouter des sons aigus. Seules les fré-
quences supérieures à la coupure du filtre passe-
haut (HPF) sont émises en sortie via les haut-par-
leurs.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Appuyez sur
M.C.
pour parcourir les options
disponibles :
Fréquence de coupure
—
Niveau de pente
3
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
Fréquence de coupure :
OFF
—
50HZ
—
63HZ
—
80HZ
—
100HZ
—
125HZ
—
160HZ
—
200HZ
Niveau de pente :
–
12
—
–
24
SLA
(réglage du niveau de la source)
Cette fonction empêche une modification trop im-
portante du volume lors du basculement de
source.
!
Les réglages sont basés sur le niveau du vo-
lume FM qui lui, demeure inchangé.
!
Le niveau du volume MW/LW (PO/GO) peut
également être réglé avec cette fonction.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour régler le volume de la
source.
Plage de réglage :
+4
à
–
4
Menu système
Important
La fonction
PW SAVE
(économie d
’
énergie) est
annulée si la batterie du véhicule est déconnec-
tée et devra être réactivée une fois la batterie re-
connectée. Quand
PW SAVE
est hors service, il
est possible que selon la méthode de connexion
utilisée l
’
appareil continue à consommer du
courant de la batterie si le commutateur de
contact de votre véhicule ne possède pas de po-
sition ACC (accessoire).
Français
Utilisation de cet appareil
19
Section
Utilisation de cet appareil
Fr
02
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet ap- pareil PIONEER Pour garantir une utilisation correcte, lisez bience mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez etrespectiez les indications ATTENTION et PRÉ- CAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser ve...
Appareil central 7 1 4 6 3 2 9 a de 8 5 c b 1 h (éjection) 2 SRC / OFF 3 MULTI-CONTROL ( M.C. ) 4 (liste) 5 DISP 6 Fente de chargement des disques 7 Port USB 8 EQ 9 BAND a (retour)/ DIMMER (atténuateur de lumi- nosité) b c / d c 1 / à 6 / d Jack d ’ entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) e Touche de retrai...
! Pour éviter d ’ endommager le périphérique ou l ’ intérieur du véhicule, retirez tous les câ- bles et périphériques connectés à la faceavant, avant d ’ enlever cette dernière. Retrait de la face avant 1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer laface avant. 2 Poussez la face avant vers le hau...
Autres modèles de radios de voiture Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1700UB (UBA) (UBB) (UBG)