OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor: - Ridgid R86047KN - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 2 – RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES; AVERTISSEMENT; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 3 – CLÉ À CHOCS; DÉPANNAGE
- Page 4 – SYMBOLES
- Page 5 – DÉBALLAGE; Pour installer la poignée auxiliaire :; ASSEMBLAGE
- Page 6 – UTILISATION; APPLICATIONS; SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION; LAMPE SUR POIGNÉE À DEL
- Page 7 – PERÇAGE/VISSER DE VIS; INTERRUPTEUR À DEUX VITESSES; RÉGLAGE DU COUPLE
- Page 8 – PERÇAGE DU BOIS ET DU MÉTAL; INSTALLATION/RETRAIT DES EMBOUTS; VISSAGE ET DÉVISSAGE; Illustrations commençant sur 10 de page.
- Page 9 – GENERAL MAINTENANCE; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
991000320
8-20-18 (REV:03)
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
R86008 DRILL/DRIVER
PERCEUSE/TOURNEVIS
TALADRO/DESTORNILLADOR
R86034 IMPACT DRIVER
CLÉ À CHOCS/DESTORNILLADOR DE IMPACTO
R9600/R9602
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622 USA
1-866-539-1710
www.RIDGID.com
RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license.
Customer Service Information:
For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest
RIDGID
®
authorized service center. Be sure to provide all relevant information when
you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please
call 1-866-539-1710 or visit us online at www.RIDGID.com.
MODEL NO. ____________________SERIAL NO._______________________________
Service après-vente :
Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, ne pas retourner ce produit au
magasin. Contacter le centre de réparations RIDGID
®
agréé le plus proche. Veiller à
fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus proche, téléphoner au
1-866-539-1710 ou visiter notre site www.RIDGID.com.
NO. DE MODÈLE _______________ NO. DE SÉRIE _____________________________
Información sobre servicio al consumidor:
Para piezas de repuesto o servicio, no devuelva este producto a la tienda. Comuníquese
con el centro de servicio autorizado de productos RIDGID
®
de su preferencia.
Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse
personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más
cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la
red mundial, en la dirección www.RIDGID.com.
NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements...
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE/TOURNEVIS PERCEUSE-TOURNEVIS Utiliser les poignées auxiliaire(s), s’il est fourni avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures. Lorsque l’outil est utilisé pour un trava...
4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Autres modèles de meuleuses d'angle Ridgid
-
Ridgid R1006
-
Ridgid R10202
-
Ridgid R86042B
-
Ridgid R86042KSBN
-
Ridgid R86047B
-
Ridgid R86047B-AC93044SBN