UTILISATION; APPLICATIONS; SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION; LAMPE SUR POIGNÉE À DEL - Ridgid R86047KN - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES; AVERTISSEMENT; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 3 – CLÉ À CHOCS; DÉPANNAGE
- Page 4 – SYMBOLES
- Page 5 – DÉBALLAGE; Pour installer la poignée auxiliaire :; ASSEMBLAGE
- Page 6 – UTILISATION; APPLICATIONS; SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION; LAMPE SUR POIGNÉE À DEL
- Page 7 – PERÇAGE/VISSER DE VIS; INTERRUPTEUR À DEUX VITESSES; RÉGLAGE DU COUPLE
- Page 8 – PERÇAGE DU BOIS ET DU MÉTAL; INSTALLATION/RETRAIT DES EMBOUTS; VISSAGE ET DÉVISSAGE; Illustrations commençant sur 10 de page.
- Page 9 – GENERAL MAINTENANCE; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
6 — Français
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde
d’inattention peut entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et
de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas
utilisé. Si cette précaution n’est pas prise, des objets
peuvent être projetés dans les yeux et causer des
lésions graves.
AVERTISSEMENT :
Toujours porter une protection oculaire avec écrans
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.
R86008 PERCEUSE/TOURNEVIS / R86034 CLÉ À CHOCS
APPLICATIONS
Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous:
R86008
Perçage et du vissage de vis de produits du bois (bois d’oeuvre,
contreplaqué, lambris, aggloméré et bois dur), céramique,
plastique, fibre de verre, latériaux laminés, métaux mous et durs;
Visser différents types de vis dans le bois et les cloisons sèches à
l’aide d’embouts de tournevis
R86034
Pour enfoncer ou retirer des vis et tire-fonds; enfoncer des vis et
des boulons et serrer des écrous
INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE
Voir la figure 3, page 10 (R86008).
Voir la figure 1, page 12 (R86034).
Le crochet de ceinture peut être fixé d’un côté ou l’autre de la
base de l’outil.
Aligner les trous du agrafe de courroie avec les trous du base.
Installer le vis pour fixer solidement le agrafe de courroie.
GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE
Voir la figure 4, page 11 (R86008).
Voir la figure 2, page 12 (R86034).
La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus
élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses moins
élevées dans le cas d’une pression réduite.
Pour mettre l’outil
EN MARCHE
, appuyer sur la gâchette. Pour
ÉTEINDRE
l’outil , relâcher la gâchette et laisser le mandrin parvenir
à l’arrêt complet.
NOTE :
Un bruit de sifflement ou de tintement provenant de la gâchette
pendant l’utilisation est une situation normale pour cet interrupteur.
NOTE :
L’utilisation de la perceuse à faible vitesse de façon
continue peut entraîner une surchauffe. Si la perceuse surchauffe,
la refroidir en la laissant tourner à vide et à la vitesse maximum.
SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION
(AVANT/ARRIÈRE/POSITION CENTRALE VERROUILLÉE)
Voir la figure 4, page 11 (R86008).
Voir la figure 2, page 12 (R86034).
Régler le sélecteur de sens de rotation à la position
OFF
(position
centrale verrouillée) pour verrouiller la gâchette pour réduire la
possibilité d’un démarrage accidentel lorsque l’appareil n’est pas
utilisé.
Positionner le sélecteur de sens de rotation du côté gauche de la
gâchette pour pouvoir percer vers l’avant. Positionner le sélecteur
de sens de rotation du côté droit de la gâchette pour inverser le
sens de rotation.
NOTE :
L’outil ne peut fonctionner que si le sélecteur de sens de
rotation est poussé à fond vers la droite ou la gauche.
AVIS :
Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours
laisser le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de
changer de sens de rotation.
AVERTISSEMENT :
Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement.
Verrouiller la gâchette lorsque l’outil n’est pas utilisé ou
pour le transporter le long du corps, pour insérer ou
retirer le bloc-piles et lors de l’installation ou du retrait
des forets.
INSTALLATION/RETRAIT DU BLOC-PILES
Voir la figure 5, page 11 (R86008).
Voir la figure 3, page 12 (R86034).
Verrouiller la gâchette.
Insérer la pile dans l’outil comme illustré.
S’assurer que les loquets de chaque côté de la pile s’enclenchent
en place et que la pile est bien fixée à l’outil avant de mettre
l’outil en marche.
Relâcher les loquets pour retirer le bloc-piles.
Pour prendre connaissance des consignes de chargement,
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.
LAMPE SUR POIGNÉE À DEL
Voir la figure 6, page 11 (R86008).
Voir la figure 5, page 12 (R86034).
La lampe DÉL s’allume automatiquement lorsque l’utilisateur prend
l’outil ou qu’il enfonce la gâchette et lorsqu’un bloc-piles chargé
se trouve dans l’outil. Lorsque la perceuse n’est pas en usage, la
fonction d’arrêt fait en sorte que la lampe faiblit et s’éteint.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements...
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE/TOURNEVIS PERCEUSE-TOURNEVIS Utiliser les poignées auxiliaire(s), s’il est fourni avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures. Lorsque l’outil est utilisé pour un trava...
4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...
Autres modèles de meuleuses d'angle Ridgid
-
Ridgid R1006
-
Ridgid R10202
-
Ridgid R86042B
-
Ridgid R86042KSBN
-
Ridgid R86047B
-
Ridgid R86047B-AC93044SBN