RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES; AVERTISSEMENT; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE - Ridgid R86047KN - Manuel d'utilisation - Page 2

Ridgid R86047KN
Téléchargement du manuel

2 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

Lire tous les avertissements et toutes les instructions.

Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions peut entraîner une électrocution, un incendie
ou des blessures graves.

Conserver les avertissements et les instructions à des fins de

référence ultérieure.

Le terme « outil motorisé », utilisé dans tous

les avertissements ci-dessous désigne tout outil fonctionnant sur
secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé.

Les endroits

encombrés ou sombre s sont propices aux accidents.

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères

explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou

poussières inflammables.

Les outils électriques produisent

des étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant l’utilisation

d’un outil électrique.

Les distractions peuvent causer une perte

de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à

la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de

quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs

de fiche avec des outils mis à la terre.

Les fiches et prises

non modifiées réduisent le risque de choc électrique.

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises

à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et

réfrigérateurs.

Le risque de choc électrique est accru lorsque

le corps est mis à la terre.

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou l’humidité.

La

pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique.

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais

utiliser le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et

ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon.

Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des

objets tranchants et des pièces en mouvement.

Un cordon

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique.

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spécialement

conçu à cet effet.

Utiliser un cordon conçu pour l’usage

extrérieur pour réduire les risques de choc électrique.

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un endroit

humide, employer un dispositif

interrupteur de défaut à la terre

(GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le risque de décharge électrique.

Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs
indiqués dans le supplément de raccordement pour

chargeur/outils/piles/appareil n˚

988000-302.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve

de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne

pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence

de l’alcool, de drogues ou de médicaments.

Un moment

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut
entraîner des blessures graves.

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une

protection oculaire.

L’équipement de sécurité, tel qu’un

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque
ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions
appropriées réduira le risque de blessures.

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le

commutateur est en position d’arrêt avant de brancher

l’outil.

Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou

brancher un outil dont le commutateur est en position de marche
peut causer un accident.

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en marche.

Une

clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut causer des blessures.

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien

campé et en équilibre.

Ceci permettra de mieux contrôler

l’outil en cas de situation imprévue.

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements amples,

ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à

l’écart des pièces en mouvement.

Les vêtements amples,

bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces
en mouvement.

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage,

s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés.

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage peut réduire les
dangers présentés par la poussière.

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir

les cheveux longs.

Les vêtements amples, bijoux et cheveux

longs peuvent se prendre dans les ouïes d’aération.

Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable.

Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux
contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

U T I L I S AT I O N E T E N T R E T I E N D E S O U T I L S
ÉLECTRIQUES

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour

l’application.

Un outil approprié exécutera le travail mieux et de

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues.

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le

mettre en marche ou de l’arrêter.

Tout outil qui ne peut pas être

contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer

des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil.

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de
démarrage accidentel de l’outil.

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et

ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou ces

instructions utiliser l’outil.

Dans les mains de personnes n’ayant

pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux.

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce

mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est

brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risque

d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de

dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau.

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.

Garder les outils bien affûtés et propres.

Des outils

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés
risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément

à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont

conçus, en tenant compte des conditions et du type de travail

à exécuter.

L’usage d’un outil motorisé pour des applications

pour lesquelles il n’est pas conçu peut être dangereux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant.

Un

chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque
d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.

R86008 PERCEUSE/TOURNEVIS

R86034 CLÉ À CHOCS

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES; AVERTISSEMENT; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

2 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements...

Page 3 - CLÉ À CHOCS; DÉPANNAGE

3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS PERCEUSE/TOURNEVIS PERCEUSE-TOURNEVIS  Utiliser les poignées auxiliaire(s), s’il est fourni avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures.  Lorsque l’outil est utilisé pour un trava...

Page 4 - SYMBOLES

4 — Français SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATI...

Autres modèles de meuleuses d'angle Ridgid