Rowenta DR8220U1 - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
25
24
OK
DELICATE
TURBO
3 sec.
OFF
DEL
ICA
TE
TU
RBO
Unplug the appliance and pull the water
tank out.
EN
Débranchez l’appareil et enlevez le
réservoir hors de l’appareil.
FR
Desenchufe el aparato y extraiga el
depósito de agua.
ES
Press and hold the On/Off button for
3 seconds to switch the appliance off.
EN
Appuyez et maintenez sur le bouton
marche/arrêt durant 3 seconde pour
éteindre l’appareil.
FR
Mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado durante 3 segundos para apagar
el aparato.
ES
Allow the appliance to run until the water
tank has completely emptied.
EN
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que
le réservoir d’eau se vide complètement.
FR
Haga funcionar el aparato hasta que el
depósito de agua se haya vaciado por
completo.
ES
Put the steam trigger in the locked position
thanks to the locker.
Place the product on a flat, stable, horizon-
tal and heat resistant surface.
EN
Placez la gâchette à vapeur en position
verrouillée avec le loquet
Placez l’appareil sur une surface plate,
stable et résistante à la chaleur.
FR
Ponga el gatillo de vapor en la posición de
bloqueo mediante el bloqueo.
Coloque el producto en una superficie
plana, estable, horizontal y resistente al
calor.
ES
DELICATE
TURBO
ON
Remove the water inlet stopper and fill the
water tank with untreated tap water.
EN
Ouvrez le bouchon du réservoir d’eau et
remplissez le réservoir avec de l’eau du
robinet.
FR
Retire el tope de entrada de agua y rellene
el depósito de agua con agua del grifo sin
tratar.
ES
Return the water tank to its place on the
appliance. Make sure the water tank is fully
set in place.
EN
Remettez le réservoir d’eau à sa place
dans l’appareil. Assurez-vous que le
réservoir d’eau est bien remis en position
et verrouillé.
FR
Vuelva a colocar el depósito de agua en
su posición dentro del aparato. Asegúrese
de que el depósito de agua está insertado
completamente en su posición.
ES
Plug in the appliance.
EN
Branchez le câble de l’appareil à une prise
murale.
FR
Enchufe el aparato.
ES
Switch on the appliance.
EN
Mettez l’appareil en marche.
FR
Encienda el aparato.
ES
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle : Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur ES Panel de control: Botones de...
7 6 The appliance must not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking.• Check the electrical power cord for signs of wear or damage prior to use. If the electrical power cord is damaged, it must be replaced at an approved service center to avoid any dang...
9 8 • Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique avant de remplir son réservoir d’eau ou de le vider pour le nettoyer, avant d’enlever ou d’attacher un accessoire et quand vous ne l’utilisez pas. • Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est tombé ou détérioré ou si son câble d’alimenta...
Autres modèles de vaporisateurs Rowenta
-
Rowenta DR3030U1
-
Rowenta DR7000
-
Rowenta IS3440
-
Rowenta IS8440U1
-
Rowenta QR1410U1
-
Rowenta VR8324U1