Rowenta DR8220U1 - Manuel d'utilisation - Page 10

Rowenta DR8220U1
Téléchargement du manuel

25

24

OK

DELICATE

TURBO

3 sec.

OFF

DEL

ICA

TE

TU

RBO

Unplug the appliance and pull the water

tank out.

EN

Débranchez l’appareil et enlevez le

réservoir hors de l’appareil.

FR

Desenchufe el aparato y extraiga el

depósito de agua.

ES

Press and hold the On/Off button for

3 seconds to switch the appliance off.

EN

Appuyez et maintenez sur le bouton

marche/arrêt durant 3 seconde pour

éteindre l’appareil.

FR

Mantenga pulsado el botón de encendido/

apagado durante 3 segundos para apagar

el aparato.

ES

Allow the appliance to run until the water

tank has completely emptied.

EN

Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que

le réservoir d’eau se vide complètement.

FR

Haga funcionar el aparato hasta que el

depósito de agua se haya vaciado por

completo.

ES

Put the steam trigger in the locked position

thanks to the locker.

Place the product on a flat, stable, horizon-

tal and heat resistant surface.

EN

Placez la gâchette à vapeur en position

verrouillée avec le loquet

Placez l’appareil sur une surface plate,

stable et résistante à la chaleur.

FR

Ponga el gatillo de vapor en la posición de

bloqueo mediante el bloqueo.

Coloque el producto en una superficie

plana, estable, horizontal y resistente al

calor.

ES

DELICATE

TURBO

ON

Remove the water inlet stopper and fill the

water tank with untreated tap water.

EN

Ouvrez le bouchon du réservoir d’eau et

remplissez le réservoir avec de l’eau du

robinet.

FR

Retire el tope de entrada de agua y rellene

el depósito de agua con agua del grifo sin

tratar.

ES

Return the water tank to its place on the

appliance. Make sure the water tank is fully

set in place.

EN

Remettez le réservoir d’eau à sa place

dans l’appareil. Assurez-vous que le

réservoir d’eau est bien remis en position

et verrouillé.

FR

Vuelva a colocar el depósito de agua en

su posición dentro del aparato. Asegúrese

de que el depósito de agua está insertado

completamente en su posición.

ES

Plug in the appliance.

EN

Branchez le câble de l’appareil à une prise

murale.

FR

Enchufe el aparato.

ES

Switch on the appliance.

EN

Mettez l’appareil en marche.

FR

Encienda el aparato.

ES

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - PRODUCT DESCRIPTION /

DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle : Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur ES Panel de control: Botones de...

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS

7 6 The appliance must not be used if it has been dropped, if there are visible signs of damage or if it is leaking.• Check the electrical power cord for signs of wear or damage prior to use. If the electrical power cord is damaged, it must be replaced at an approved service center to avoid any dang...

Page 4 - CONSERVEZ CES

9 8 • Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique avant de remplir son réservoir d’eau ou de le vider pour le nettoyer, avant d’enlever ou d’attacher un accessoire et quand vous ne l’utilisez pas. • Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est tombé ou détérioré ou si son câble d’alimenta...

Autres modèles de vaporisateurs Rowenta