Ryobi P20220 - Manuel d'utilisation - Page 24

Ryobi P20220

Table des matières:

Téléchargement du manuel

ii

Fig. 1

E

B

C

F

A

A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa

de suspensión)

B - Trimmer shaft (arbre du taille-bordures, eje

de la recortadora)

C - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de

engranajes)

Fig. 2

See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.

Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.

Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.

D - String head (tête à ligne de coupe, cabezal

del hilo)

E - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector

de pasto)

F

-

Line cut-off blade (lame coupe-ligne,

cuchilla de corte)

D

A

D

B

C

A - Bolt (boulon, perno)

B - Tab (languette, orejeta)

C - Slot (fente, ranura)

D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector

de pasto)

Fig. 4

A - Line cut-off blade (lame coupe-ligne, cuchilla

de corte)

PROPER OPERATING POSITION / BONNE

POSITION DE TRAVAIL / POSICIÓN

CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA

HERRAMIENTA

Fig.6

Fig. 5

A - Screw (vis, tornillo)

B

-

Line cut-off blade (lame coupe-ligne,

cuchilla de corte)

B

A

A

Fig. 3

A - Button (bouton, botón)

B - Guide recess (logement guide, hueco guía)

C - Coupler (coupleur, acoplador)

D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje

del cabezal motor)

E - Knob (bouton, perilla)

F - Positioning hole (trou de positionnement,

orificio de posicionamiento)

G - Attachment shaft (arbre d’accessoire, eje del

aditamento)

A

B

C

D

E

F

G

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - RÈGLES DE SÉCURITÉ; UTILISATION

1 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ  Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les...

Page 2 - POUR CHARGER; CHARGE D’UN PILE CHAUD; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; ENTRETIEN

2 - Français CARACTÉRISTIQUES RELATIVES À LA PROTECTION DES PILES Les piles au lithium-ion possèdent des caractéristiques visant à protéger les cellules au lithium-ion et à maximiser la durée de vie de la pile.Si l’outil s’arrête en cours d’utilisation, relâcher la gâchette pour le réenclencher et r...

Page 4 - OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK

OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK MANUEL D’UTILISATION/18 V BLOC-PILE DE LITHIUM-ION MANUAL DEL OPERADOR/PAQUETE DE BATERÍAS 18V IONES DE LITIO PBP004/PBP007 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. RYOBI est une marque de R...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi

Tous les coupeurs d'herbe Ryobi