Ryobi RGN3600 5133002563 - Manuel d'utilisation - Page 11

Ryobi RGN3600 5133002563
Téléchargement du manuel

Hrvatski

Slovensko

Sloven

č

ina

България

Українська

Turce

Opis

Opis

Opis

Описание

Опис

Tan

ı

m

1. Vijak za ispust

rasplinja

č

a

1. Vijak za praznjenje

uplinja

č

a

1. Vypúš

ť

acia skrutka

karburátora

1.

Винт

за

източване

на

карбуратора

1.

Зливний

гвинт

карбюратора

1. Karbüratör tahliye

vidas

ı

2.

Č

ep za ispust ulja

2.

Č

ep za izpust olja

2. Vypúš

ť

acia zátka oleja

2.

Дренажна

пробка

за

масло

2.

Дренажна

пробка

оливи

2. Ya

ğ

drenaj tapas

ı

3.

Č

ep/šipka za mjerenje

ulja

3. Pokrov

č

ek/merilna

palica za olje

3. Olejové vie

č

ko/

odmerka

3.

Капачка

/

измерител

на

маслото

3.

Кришка

оливозаливної

горловини

/

щуп

для

оливи

3. Ya

ğ

Kapa

ğ

ı

/Seviye

Ölçüm Çubu

ğ

u

4. Prekida

č

strujnog

kruga

4. Odklopnik

4. Isti

č

4.

Прекъсвач

4.

Автоматичний

вимикач

4. Devre kesici

5. Ru

č

ica okvira

5. Ro

č

ica okvirja

5. Rukovä

ť

rámu

5.

Ръкохватка

на

рамката

5.

Ручка

рами

5. Çerçeve kolu

6. Ru

č

ica startera

6. Oprijem ro

č

nega

zaganjalnika

6. Rukovä

ť

navíjacieho

štartéra

6.

Ръкохватка

на

стартера

с

въже

6.

Ручка

ручного

стартера

6. Geri sarmal

ı

mar

ş

tutama

ğ

ı

7. Zra

č

ni

fi

ltar

7. Zra

č

ni

fi

lter

7. Vzduchový

fi

lter

7.

Въздушен

филтър

7.

Повітряний

фільтр

7. Hava

fi

ltresi

8.

Č

ep za gorivo

8. Pokrov za bencin

8. Palivové vie

č

ko

8.

Капачка

за

гориво

8.

Кришка

паливного

бака

8. Yak

ı

t kapa

ğ

ı

9. Spremnik za gorivo

9. Rezervoar za gorivo

9. Palivová nádrž

9.

Резервоар

за

гориво

9.

Паливний

бак

9. Yak

ı

t deposu

10. Otvor za punjenje ulja

10. Odprtina za polnjenje

olja

10. Plniaci otvor oleja

10.

Гърловина

за

наливане

на

масло

10.

Зливний

отвір

для

оливи

10. Ya

ğ

doldurma deli

ğ

i

11.

Č

ep/šipka za

mjerenje ulja

11. Pokrov

č

ek/merilna

palica za olje

11. Olejové vie

č

ko/

odmerka

11.

Капачка

/

измерител

на

маслото

11.

Кришка

оливозаливної

горловини

/

щуп

для

оливи

11. Ya

ğ

kapa

ğ

ı

/seviye

ölçüm çubu

ğ

u

12. Ventil goriva

12. Ventil za dovod

goriva

12. Ventil prívodu paliva

12.

Горивен

клапан

12.

Паливний

клапан

12. Yak

ı

t val

fi

13. Ventil goriva

(uklju

č

en)

13. Ventil za gorivo

(vklopljen)

13. Palivový ventil

zapnutý (on)

13.

Горивен

вентил

(

вкл

.)

13.

Паливний

клапан

(

вмик

.)

13. Yak

ı

t vanas

ı

(aç

ı

k)

14. Ventil goriva

(isklju

č

en)

14. Ventil za gorivo

(izklopljen)

14. Palivový ventil

vypnutý (off)

14.

Горивен

вентил

(

изкл

.)

14.

Паливний

клапан

(

вимк

.)

14. Yak

ı

t vanas

ı

(kapal

ı

)

15. Ru

č

ica startera

15. Vzvod lopute za

hladni zagon

15. Pá

č

ka sýti

č

a

15.

Лост

за

затваряне

15.

Ричаг

дроселірованія

15. Jikle kolu

16. Za pokretanje

(zatvorena prigušnica)

16. Za zagon (zaprta

naprava za hladni zagon)

16. Pri štartovaní (sýti

č

zatvorený)

16.

За

стартиране

(

затворена

дроселна

клапа

)

16.

Для

запуску

(

дросель

закритий

)

16. Ba

ş

latma için (jikle

kapal

ı

)

17. Za rad (otvorena

prigušnica)

17. Za delovanje (odprta

naprava za hladni zagon)

17. Pri chode (sýti

č

otvorený)

17.

За

работа

(

отворена

дроселна

клапа

)

17.

Для

запуску

(

дросель

відкритий

)

17. Çal

ı

ş

ma için (jikle

ı

k)

18. Vijak

18. Vijak

18. Skrutka

18.

Винт

18.

Болт

18. Vida

19. Svje

ć

ica

19. Vžigalna sve

č

ka

19. Zapa

ľ

ovacia svie

č

ka

19.

Запалителна

свещ

19.

Свічка

запалювання

19. Buj

ı

̇

20. kapicu svje

ć

ice

20. Kapica vžigalne

sve

č

ke

20. Pätka zapa

ľ

ovacej

svie

č

ky

20.

капачката

на

свещта

20.

Ковпачок

свічки

запалювання

20. Buji ba

ş

l

ı

ğ

ı

21. Vod za gorivo

21. Linija za gorivo

21. Palivové potrubie

21.

Горивна

линия

21.

Бензопровід

21. Yak

ı

t devresi

22. Kota

č

22. Kolo

22. Koleso

22.

Колело

22.

Колесо

22. Tekerlek

23. Osovina

23. Os

23. Os

23.

Ос

23.

вісі

23. Axle

24. Podloška

24. Podložka

24. Podložka

24.

Шайба

24.

Шайба

24. Pul

25.

Zatik zglobne veze

25.

Varnostni zati

č

25.

Úchytný kolík

25.

Осигурителен

щифт

25.

фаркоп

штифти

25.

ba

ğ

lant

ı

pimleri

26.

Vijci

26.

Vijaki

26.

Skrutky

26.

Винтове

26.

Гвинти

26.

Vidalar

27. Noga

27. Noga

27. Noži

č

ka

27.

Крак

27.

Ніжка

27. Bacak

28. Matica za

zaklju

č

avanje

28. Protimatica

28. Nastavovacia skrutka

kábla

28.

Контра

гайка

28.

контргайки

28. kilit somunlar

ı

29. Ru

č

ica okvira

(sklopljeno)

29. Ro

č

ica okvirja

(prepognjena)

29. Rukovä

ť

rámu

(sklopená)

29.

Ръкохватка

на

рамката

(

сгънат

)

29.

Ручка

рами

(

складена

)

29. Çerçeve kolu (katl

ı

)

30. Ru

č

ica okvira

(rasklopljeno)

30. Ro

č

ica okvirja

(raztegnjena)

30. Rukovä

ť

rámu

(vytiahnutá)

30.

Ръкохватка

на

рамката

(

разгънат

)

30.

Ручка

рами

(

повернута

)

30. Çerçeve kolu (katl

ı

de

ğ

il)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 15 - Conservez ce mode d’emploi.; Ne touchez pas les fils nus ou les prises.

14 | Français Votre générateur a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Ce générateur est conçu pour fournir du courant électrique aux équipements compatibles tels que éclairage, appareils, outils, et moteurs.N'utilisez pas ce générateur ...

Page 16 - Français; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES; ne doit pas dépasser 60 m et pour une section de

15 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Pour réduire les risques d'incendie et de brûlures, manipulez le carburant avec précaution. Il s'agit d'une substance très inflammable. ■ Ne fumez pas lorsque vous remplissez le générateur de carburant. Ne r...

Page 17 - caoutchouc conformes à la norme CEI 60245-4.; TRANSPORT ET STOCKAGE; AVERTISSEMENT; SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT; n de réduire les risques de

16 | Français caoutchouc conformes à la norme CEI 60245-4. ■ Le groupe générateur ne doit pas être connecté à d'autres sources électriques sauf avec des accessoires recommandés par le fabricant ou d'autres générateurs du même modèle. ■ Conservez ce mode d’emploi. Reportez-vous-y fréquemment et ser...