Ryobi RGN3600 5133002563 - Manuel d'utilisation - Page 32

Table des matières:
- Page 15 – Conservez ce mode d’emploi.; Ne touchez pas les fils nus ou les prises.
- Page 16 – Français; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES; ne doit pas dépasser 60 m et pour une section de
- Page 17 – caoutchouc conformes à la norme CEI 60245-4.; TRANSPORT ET STOCKAGE; AVERTISSEMENT; SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT; n de réduire les risques de
- Page 18 – Marque de qualité EurAsian
- Page 19 – AVERTISSEMENT CONCERNANT LE DÉGAGEMENT; RISQUE D'INCENDIE ET DE BRÛLURES GRAVES; ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT
- Page 20 – SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; ez; ATTENTION; ée avant de brancher ces
- Page 21 – CAPACITÉ DU GÉNÉRATEUR
- Page 22 – DESCRIPTION; MONTAGE
- Page 23 – UTILISATION
- Page 25 – UTILISER LE GÉNÉRATEUR; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 27 – ENTRETIEN; PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN
- Page 36 – GUIDE DE DÉPANNAGE; Problème
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Product speci
fi
cations
Caractéristiques produit
Produkt-Spezi
fi
kationen
Características del
producto
Caratteristiche del
prodotto
Productgegevens
Low-Power Generating
Set
Groupe générateur
Generator /
Stromerzeuger
Equipo generador de
baja potencia
Generatore a bassa
potenza
Conjunto gerador de
baixa potência
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
Fuel Tank Capacity (l)
Capacité du réservoir de
carburant (l)
Kraftstofftank –
Fassungsvermögen
Capacidad del depósito
de combustible
Capienza serbatoio del
carburante
Inhoud brandstoftank
Max. Output (hp)
Sortie max.
(PS)
Max. Output (PS)
Potencia máx. (cv)
Uscita max (cv)
Max uitvoer (pk)
Max Output (rpm)
Sortie max. (tr/min)
Max. Output (Drehzahl)
Régimen máx. (rpm)
Uscita max (g/min)
Max uitvoer (rpm)
Run Time (Full Load)
Durée de fonctionnement
(pleine charge)
Betriebszeit (volle Last)
Tiempo de servicio (a
plena carga)
Ore di funzionamento
(pieno carico)
Looptijd (volle belasting)
Run Time (Half Load)
Durée de fonctionnement
(demi-charge)
Betriebszeit (halbe Last)
Tiempo de servicio (a
media carga)
Ore di funzionamento
(metà carico)
Looptijd (halve belasting)
Approvals
Accords
Genehmigungen
Homologaciones
Omologazioni
Goedkeuringen
CE
CE
CE
CE
CE
CE
Yes
Oui
Ja
Sí
Sì
Ja
Euro Emission
Émission Euro
Euro-Emission
Emisiones Euro
Emissioni Euro
Euro-emissie
Yes
Oui
Ja
Sí
Sì
Ja
Emission sound pressure
level LpA dB (A)
Niveau de pression
sonore émis au niveau
de l'utilisateur LpA dB (A)
Schalldruckpegel LpA
dB (A)
Nivel de presión acústica
LpA dB (A)
Livello pressione
acustica LpA dB (A)
Geluidsdrukniveau LpA
dB (A)
Uncertainty k dB (A)
Incertitude K dB (A)
Unsicherheit k dB (A)
Incertidumbre (dB)
Incertezza dB (A)
Onzekerheid dB (A)
Sound power level Lw(A)
dB (A)
Niveau sonore sain
Lw(A) dB (A)
Schallleistungspegel
Lw(A) dB (A)
Nivel de potencia
acústica Lw(A) dB (A)
Livello potenza acustica
Lw(A) dB (A)
Geluidsvermogenniveau
Lw(A) dB (A)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
14 | Français Votre générateur a été conçu en donnant priorité à la sécurité, à la performance et à la fi abilité. UTILISATION PRÉVUE Ce générateur est conçu pour fournir du courant électrique aux équipements compatibles tels que éclairage, appareils, outils, et moteurs.N'utilisez pas ce générateur ...
15 Français | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Pour réduire les risques d'incendie et de brûlures, manipulez le carburant avec précaution. Il s'agit d'une substance très inflammable. ■ Ne fumez pas lorsque vous remplissez le générateur de carburant. Ne r...
16 | Français caoutchouc conformes à la norme CEI 60245-4. ■ Le groupe générateur ne doit pas être connecté à d'autres sources électriques sauf avec des accessoires recommandés par le fabricant ou d'autres générateurs du même modèle. ■ Conservez ce mode d’emploi. Reportez-vous-y fréquemment et ser...