Solution de problèmes - Sanitaire SC5500B - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 2 – IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; AVERTISSEMENT
- Page 4 – Grounding Instructions; Instructions de mise à la terre; DANGER; Instrucciones de; PELIGRO
- Page 6 – Comment assembler
- Page 7 – Mode d’emploi; MISEENGARDE
- Page 9 – Comment entretenir; MISE EN GARDE; Cómo dar mantenimiento; CUIDADO
- Page 10 – Comment remplacer le cylindre brosseur; Cómo reemplazar el cepillo de rodillo
- Page 11 – Solution de problèmes
- Page 12 – Garantie limitée commerciale
- Page 13 – Order genuine Sanitaire replacement parts
17
FRANÇAIS
ESPAÑOL
1-800-800-8975
Solution de problèmes
Cómo resolver problemas
Problème
Cause
Solution
Le moteur ne démarre pas.
Interrupteur
Poussez l’interrupteur en position MARCHE et attendez un moment. Après
avoir mis l’interrupteur en position MARCHE, attendez un moment que le
moteur démarre.
Fiche
• Poussez la fiche solidement dans la rallonge. Appuyez sur le cordon pour
l’enclencher dans le connecteur.
• Branchez le cordon électrique dans la prise de courant.
• Essayez une autre prise de courant.
• Vérifiez le disjoncteur.
Coupure thermique
Reportez-vous à la page 3.
L'aspirateur ne nettoie
pas le tapis.
Sac à poussière et filtre
Replacez le sac à poussière, nettoyez et/ou changez le filtre.
Le conduit d’air est bloqué
Enlevez les débris du conduit d'air. Reportez-vous aux pages 10 et 11.
Aucune aspiration à l'extrémité
du boyau.
Vérifiez si le boyau est bloqué. Reportez-vous aux pages 10 et 11.
Bouton d'ajustement de hauteur Réglez le bouton à la position la plus basse. Reportez-vous aux pages
10 et 11.
L’indicateur rouge est allumé.
Le cylindre brosseur est coincé,
le sac à poussière est plein ou
bloqué.
Remplacez le sac à poussière ou nettoyez le blocage. Poussez l’interrupteur
en position ARRÊT pour la réinitialiser. Reportez-vous aux pages 10 à 15.
L'aspirateur se pousse
difficilement.
Bouton d'ajustement
de hauteur.
Réglez le bouton à la position la plus haute. Reportez-vous aux pages
8 et 9.
Le couvercle avant ne
se ferme pas.
Pas de sac à poussière
Installez le sac à poussière correctement. Reportez-vous aux pages 12 et 13.
Impossible de retirer ou
d’insérer le sac jetable.
Le loquet du couvercle avant
est en position verrouillée
Ouvrez le loquet situé sur le couvercle avant. Localisez la bague du sac et
appuyez sur les rabats pour retirer ou insérer le sac jetable.
Problema
Causa
Solución
El motor no arranca.
Interruptor de energía eléctrica Ponga el interruptor de corriente en la posición de ENCENDIDO y espere
un momento. Después de ENCENDER el interruptor de corriente, espere
un breve momento antes de que arranque motor.
El enchufe de energía
• Empuje firmemente el enchufe en el cable de extensión. Presione el
cable en el clip para asegurar la conexión.
• Enchufe el cable de extensión firmemente en el tomacorriente.
• Pruebe en otro tomacorriente.
• Revise el corta-circuito.
Interruptor térmico
Consulte la pág. 3
La aspiradora no limpia
alfombras.
La bolsa de polvo y filtros
Cambie la bolsa para el filtro; limpie y/o cambie el filtro.
El paso del aire está bloqueado Retire la basura del paso del aire. Consulte las págs. 10-11.
No hay succión en el extremo
de la manguera
Verifique que la manguera no esté bloqueada. Consulte las págs. 10-11.
Perilla de ajuste de altura
Ajuste la perilla auna posición más baja. Consulte las págs. 10-11.
La luz roja de advertencia está
encendida.
Cepillo de rodillo atorado,
bolsa llena o bloqueado
Sustituya la bolsa para polvo o despeje la obstrucción. Presione el
interruptor a la posición de APAGADO para reiniciar. Consulte las
págs. 10-15.
La aspiradora es difícil
de empujar.
Perilla de ajuste de altura
Ajuste la perilla auna posición más alta. Consulte las págs. 8-9.
La tapa delantera no se cierra.
No hay bolsa para el polvo
Instale la bolsa para el polvo correctamente. Consulte las págs. 12-13.
No se puede quitar ni insertar
la bolsa desechable.
La aldaba de la tapa delantera
está en posición cerrada.
Abra la aldaba que se halla en la tapa delantera. Localice el collar de la bolsa
y presione las lengüetas para quitar o insertar la bolsa desechable.
Cerciórese de que la aspiradora esté apagada y de que el cable de alimentación esté desconectado.
Assurez-vous que l'aspirateur est éteint et que le cordon est branché.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 FRANÇAIS ENGLISH www.sanitairecommercial.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not...
4 Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and grounding pl...
7 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 • Sortez toutes les pièces de la boîte et identifiez chaque article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage. • Placez le cylindre brosseur/tête d'aspiration sur une surface plane avec le col et le levier de soutien en positi...
Autres modèles de aspirateurs Sanitaire
-
Sanitaire EURSC887E
-
Sanitaire SC5713D
-
Sanitaire SC7100A
-
Sanitaire SC899H
-
Sanitaire SC930A
-
Sanitaire SL4110A
-
Sanitaire SL4410A