ASSEMBLAGE; SSEMBL; SSE - Shark S3601 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – Ne tentez pas de; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Pour usage domestique seulement
- Page 3 – AVERTISSEMENT
- Page 5 – Shark
- Page 6 – ASSEMBLAGE; SSEMBL; SSE
- Page 8 – USE
- Page 10 – DUST; Modes de réglage Surfaces; ÉPOUSSETAGE
- Page 11 – CCESSORIES; CCESSOIRES
- Page 12 – MAINTENANCE; ENTRETIEN
- Page 14 – PROBLÈMES; ne produit pas de; laisse de l’eau sur; a laissé un point
- Page 15 – Enregistrement du produit
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398
8
IMPORTANT
: Always make sure the mop is
UNPLUGGED
from the wall when not in use.
Never fill the mop, attach the mop head, change
or remove the cleaning pad when the mop is
plugged into the wall.
To prolong the life of your
Shark
®
Pro
Steam
®
Mop, we recommend using distilled
water. Make sure you only add water to the
tank. Chemicals or cleaning solution may
damage the appliance and could be unsafe for
you and your family.
ASSEMBLY
1
Screw the Mop handle into the Steam Mop
housing (screwdriver not included). (
fig. 1
)
fig. 1
IMPORTANT :
Assurez-vous toujours que la
vadrouille soit
DÉBRANCHÉE
de la prise de
courant lorsqu’elle n’est pas utilisée. Ne jamais
remplir, installer, changer ou enlever la tête de
la vadrouille ou le tampon de nettoyage lorsque
la vadrouille est branchée dans une prise de
courant.
Afin de prolonger la durée de vie de votre
vadrouille
Pro Steam Pocket
MD
de
Shark
MD
,
nous recommandons d’utiliser de l’eau distillée.
N’ajoutez que de l’eau dans le réservoir. Les
produits chimiques ou nettoyants pourraient
endommager l’appareil et être nocifs pour vous
et votre famille.
ASSEMBLAGE
1
Vissez le manche de la vadrouille à l’intérieur du
boîtier de la vadrouille à vapeur (tournevis non
fourni).
(
fig. 1
)
A
SSEMBL
Y
A
SSE
mbl
A
g
E
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
TOLL FREE / SANS- FR AIS: 1-80 0 -798-7398 4 Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant tout entretien. 5. NE PERMETTEZ PAS que cet appareil soit utilisé par les enfants. Une étroite surveillance est nécessaire lorsque l’appareil est util...
w w w.sharkclean.com 5 13. N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas si des ouvertures sont obstruées. 14. NE METTEZ PAS les mains ou les pieds sous la vadrouille à vapeur. L’appareil devient très chaud. 15. Lorsqu’en mode vadrouille, utilisez l’appareil UNIQUEMENT sur des surfaces ...
w w w.sharkclean.com 7 PARTS PI É CES When assembling your steam mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our steam mops 100% before you buy them, so you get a quality Shark ® Pro Steam Pocket ® Mop. a Quick Release Swivel Cord Wrap b (1) 6mm x 54...