AVERTISSEMENT; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Shark WD201 - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENT; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 3 – ASSEMBLAGE; Recharge en cours
- Page 4 – UTILISATION DE VOTRE NET TOYEU R 3 E N 1; réservoir de solution nettoyante; UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR 3 EN 1; R ECHARG E SU R LE SOCLE; alignés avec ceux du socle de recharge.; icône de batterie; sur le corps principal s’allume lorsque la recharge commence.; R E M PLISSAG E DU R É S E RVOIR DE SOLUTION N ET TOYANTE
- Page 5 – M IS E E N MARCH E; E NTRETIE N DE VOTRE NET TOYEU R 3 E N 1; réservoir d’eau sale; bouton d’alimentation; COM MAN DE S; Recommandé après chaque utilisation
- Page 6 – Easy Pour (versement; N ET TOYAG E MAN U E L DE L A B ROSS E ROTATIVE
- Page 7 – VÉ RIFICATION DE L A PR É S E NCE D ’OBSTRUC TION S
- Page 8 – SCÉNARIO
- Page 9 – GARANTIE LIMITÉE DE TROIS (3) ANS SUR LA BATTERIE
- Page 10 – CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; Le numéro de modèle et le numéro de; CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS; Numéro de modèle : �������������������������; ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
- Page 12 – PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.; para obtener más información.
1.
Si la fiche d’alimentation ne s’insère pas
à fond dans la prise de courant, inversez
alors le sens de la fiche. Si le problème
persiste, contactez un électricien qualifié.
VOUS NE DEVEZ PAS
forcer la fiche
dans la prise ni tenter de la modifier
pour l’insérer.
2.
Pour réduire les risques de décharge
électrique et de mise en marche
involontaire, éteignez l’appareil avant
toute réparation.
3.
Ce nettoyeur 3 en 1 est constitué d’une
tête motorisée, d’une tige et d’un
corps principal et d’une poignée. Ces
composants contiennent des connexions
électriques, un câblage électrique et
des pièces mobiles qui présentent
potentiellement un risque pour
l’utilisateur.
4.
Avant chaque utilisation, vérifiez
soigneusement qu’aucune pièce
n’est endommagée. Si une pièce est
endommagée, cessez d’utiliser l’appareil.
5.
Utilisez uniquement des pièces de
rechange identiques.
6.
Utilisez l’appareil uniquement comme il
est décrit dans ce guide.
N’UTILISEZ PAS
le nettoyeur 3 en 1 pour des usages autres
que ceux décrits dans ce manuel.
7. N’IMMERGEZ PAS
et ne vaporisez pas
d’eau sur le corps du nettoyeur 3 en 1.
Pour le nettoyer, essuyez-le avec un
chiffon sec.
8.
Maintenez le nettoyeur 3 en 1 et le cordon
du socle hors de la portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants se servir de
l’appareil. Ne permettez pas qu’il soit
utilisé comme jouet. Une surveillance
étroite est nécessaire lorsqu’il est utilisé
en présence d’enfants.
9.
Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d’expérience et
de connaissances, à moins qu’elles ne
soient sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions quant à l’utilisation
sécuritaire de l’appareil et qu’elles
comprennent les dangers en cause.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur
ne doivent pas être effectués par des
enfants.
10. NE MANIPULEZ PAS
la fiche ou
le nettoyeur 3 en 1 avec des mains
mouillées.
11. NE L’UTILISEZ PAS
sans que le réservoir
d’eau sale, le réservoir de solution
nettoyante, le filtre, la brosse rotative
et le couvercle de la brosse rotative ne
soient en place.
12.
Utilisez uniquement des filtres et des
accessoires de marque Shark®.
13. N’INSÉREZ
aucun objet dans les
ouvertures de la tête.
N’UTILISEZ PAS
l’aspirateur robot si l’une des ouvertures
est obstruée; gardez les ouvertures
libres de poussière, de peluches, de
cheveux ou de tout autre élément
pouvant réduire la circulation d’air.
14. N’UTILISEZ PAS
l’appareil si la
circulation d’air dans la tête est
restreinte. Si les conduits d’air ou la
tête motorisée deviennent obstrués,
éteignez le nettoyeur 3 en 1. Retirez
toute obstruction avant de remettre
l’appareil en marche.
15.
Tenez la tête du nettoyeur 3 en 1 ainsi
que toutes ses ouvertures éloignées des
cheveux, du visage, des doigts, des pieds
découverts et des vêtements amples.
16. N’UTILISEZ PAS
le nettoyeur 3 en 1 s’il
ne fonctionne pas comme il le devrait,
ou s’il est tombé, a été endommagé, est
resté à l’extérieur ou est tombé dans
l’eau.
17.
Faites preuve d’une grande prudence
lors du nettoyage des escaliers.
18. NE LAISSEZ PAS
le nettoyeur 3 en 1 sans
surveillance lorsqu’il est sous tension.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dommages matériels :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER CE NETTOYEUR 3 EN 1
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
19.
Lorsque vous utilisez le nettoyeur 3 en 1
sur un plancher ou un tapis, assurez-vous
qu’il soit constamment en mouvement
pour éviter d’endommager la surface du
sol ou les fibres du tapis.
20. NE PLACEZ PAS
le nettoyeur 3 en 1
sur des surfaces instables, comme des
chaises ou des tables.
21. N’UTILISEZ PAS
l’aspirateur pour aspirer :
a) De gros objets
b) Des objets durs ou tranchants (verre,
clous, vis ou pièces de monnaie)
c) De grandes quantités de poussière
(p. ex., poussière de cloison sèche)
d) Des objets fumants ou brûlants
(charbons ardents, mégots de
cigarettes, allumettes)
e) Des matériaux inflammables ou
combustibles (essence à briquet,
essence ou kérosène)
f) Des matières toxiques (eau de Javel,
ammoniaque ou produit débouchant)
22. N’UTILISEZ PAS
l’appareil dans les
endroits suivants :
a) Endroits faiblement éclairés
b) Dans un espace extérieur
c) Dans un espace fermé pouvant
contenir des fumées ou des vapeurs
explosives ou toxiques (essence à
briquet, essence, kérosène, peinture,
diluants pour peinture, produits de
traitement antimite ou poussière
inflammables)
23.
Éteignez le nettoyeur 3 en 1 avant
d’effectuer tout réglage, nettoyage,
entretien ou dépannage.
24.
Lors du nettoyage ou de l’entretien de
routine,
NE COUPEZ AUCUNE
matière
autre que des cheveux, des fibres ou
de la ficelle enroulés autour de la
brosse rotative.
25.
Laissez tous les filtres sécher à l’air
complètement avant de les remettre dans
le nettoyeur 3 en 1 pour éviter que l’eau ne
s’écoule dans les composants électriques.
26. NE MODIFIEZ PAS
et n’essayez pas de
réparer vous-même le nettoyeur 3 en 1 ou
la batterie.
27.
Utilisez uniquement des produits
nettoyants liquides de la marque Shark
conçus pour cet appareil afin d’éviter
d’endommager les composants internes.
BATTERIE
28.
La batterie est la source d’alimentation
du nettoyeur 3 en 1. Lisez et suivez
attentivement toutes les instructions
de recharge.
29.
Pour éviter une mise en marche
involontaire, assurez-vous que le
nettoyeur 3 en 1 est hors tension
avant de le saisir ou de le transporter.
NE TRANSPORTEZ PAS
l’appareil avec
votre doigt sur l’interrupteur.
30.
Utilisez uniquement le chargeur Shark
XDOCKWD200
. L’utilisation d’un autre
chargeur peut entraîner l’absence de
charge ou des conditions dangereuses.
31.
La batterie n’est pas réparable. Pour
toute question ou préoccupation,
contactez le service à la clientèle.
32.
En cas d’usage abusif, du liquide peut
s’échapper de la batterie. Évitez tout
contact avec ce liquide, car il peut
provoquer des irritations ou des brûlures.
En cas de contact, rincez à grande eau.
En cas de contact du liquide avec les
yeux, consultez un médecin.
33.
La batterie ne doit pas être entreposée
à des températures inférieures à 37,4°F
(3°C) ou supérieures à 104°F (40°C) afin
de garantir une autonomie de batterie de
longue durée.
34. NE CHARGEZ PAS
la batterie à des
températures inférieures à 40°F (5°C) ou
supérieures à 104°F (40°C).
35.
Rangez l’appareil à l’intérieur.
N’UTILISEZ
PAS OU NE RANGEZ PAS
l’appareil à
des températures inférieures à 37,4°F
(3°C). Assurez-vous que l’appareil est à
température ambiante avant de l’utiliser.
36. N’EXPOSEZ PAS
la batterie au feu ou à
des températures supérieures à 265°F
(130°C), car cela pourrait provoquer
une explosion.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1. Si la fiche d’alimentation ne s’insère pas à fond dans la prise de courant, inversez alors le sens de la fiche. Si le problème persiste, contactez un électricien qualifié. VOUS NE DEVEZ PAS forcer la fiche dans la prise ni tenter de la modifier pour l’insérer. 2. Pour réduire les risques de déc...
ASSEMBLAGE REMARQUE : Comme toutes les batteries lithium-ion, la capacité de la batterie Shark® diminue naturellement au fil du temps par rapport à la capacité de 100 % d’une batterie neuve. REMARQUE : Lors de l’assemblage de votre HydroVac, vous pouvez remarquer la présence d’une petite quantité d’...
UTILISATION DE VOTRE NET TOYEU R 3 E N 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et soulevez le réservoir de solution nettoyante . REMARQUE : Lorsque l’appareil est correctement installé sur le socle, les voyants de recharge sur le corps du nettoyeur clignotent, indiquant que la recharge a commencé....
Autres modèles de aspirateurs Shark
-
Shark AZ3002
-
Shark CZ2001
-
Shark CZ351
-
Shark HV301
-
Shark HZ3002
-
Shark LA502
-
Shark NV352
-
Shark NV501
-
Shark ZD402