Page 2 - AVERTISSEMENT; Un message spécial à nos clients; Au propriétaire de cuisinière Siemens,; Merci et bonne cuisson,; gaz
AVERTISSEMENT Un message spécial à nos clients Au propriétaire de cuisinière Siemens, Merci et félicitations pour votre choix et votre achat d’une cuisinière xTronic MC Si- emens. Que vous soyez un cuisinier professionnel ou un débutant, nous croyonsque la cuisinière Siemens saura répondre à vos att...
Page 3 - Aide; Table des matières
Instructions de sécurité importantes ................................................................................................ 1 Se familiariser avec la cuisinière ....................................................................................................... 3 Réglage de la cuisinièr...
Page 5 - Instructions de sécurité importantes; AVERTISSEMENT : si l’information de; NE PAS actionner le four sans le bas du four en place.
Français • 1 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Ne pas ranager ni utiliser des matéraiux combustibles, essence ou autres liquides ou vapeurs inflammables près de cet appareil ou tout autre appareil.S’IL Y A ...
Page 6 - Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.; Sécurité - autonettoyage; ATTENTION; •INSTALLER UNE FIXATION ANTI
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Instructions de sécurité importantes • Si des matériaux à l’intérieur du four s’enflamment, fermer le four et débrancher le circuit à la boîte de coupe-circuit. • Utilis...
Page 7 - Français •; Pièces de la cuisinère :; Se familiariser avec la cuisinière; Fixation anti bascule; Concernant les oiseaux :
Français • 3 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Dessins non à l’échelle Pièces de la cuisinère : 10. Ampoules incandescentes (paroi arrière)11. Panneau de contrôle du four12. Bouton de contrôle du four13. Boutons de surface de cuisson14. Élément gril15. Élément et...
Page 9 - Réglage de la cuisinière; Changer l’heure; Réglage de la pendule; Conseil
Français • 5 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Réglage de la cuisinière P E N D U L E P E N D U L E P E N D U L E P E N D U L E P E N D U L E AM 1111122222: 00 • Toujours régler la pendule après l’installation ou une panne de courant. Lorsque le courant est rétab...
Page 10 - SELECT FUNCTION; Conseils
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Réglage de la cuisinière REMARQUE : Dans le cas d’une panne decourant, les fonctions revien-nent à leur réglage en usine. Ilfaudra les régler de nouveau. SELECT FUNCTIONS (SÉLECTION DE FONCTIONS) est la section du menu où l’on pe...
Page 13 - Caractéristiques de la surface de cuisson; Grilles; Brûleur droit - vue latérale; Capuchons; vue de dessus; Avant d’utiliser la surface de cuisson; Utilisation
Français • 9 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Caractéristiques de la surface de cuisson Grilles Cette cuisinière a deux grilles; une à gauche et l’autre àdroite de la surface de cuisson. Les positionner commeillustré. Ne pas actionner le brûleur sans qu’unecasse...
Page 14 - Boutons de contrôle du brûleur; Fonctionnement de la surface de cuisson; Panne de courant; Pour enlever le bouton, ressort et plaque :; Allumage électronique; Brûleur versaTemp; Arrière gauche
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Tous les allumeurs font une étincelle lorsqu’un seulbrûleur est mis en circuit. NE pas toucher aux brûleurslorsque la surface est utilisée. Boutons de contrôle du brûleur Fonctionnement de la surface de cuisson Panne de courant D...
Page 15 - Grilles du four; Remise dans le four :
Français • 11 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Grilles du four Les modèles HG25 ont deux grilles plates et une grille pleinerallonge. Les modèles HG24 ont trois grilles plates. Les grillessont conçues avec une butée afin qu’elles s’arrêtent avant desortir complè...
Page 17 - Mode four - Cuisson et cuisson à convection; CUISSON À CONVECTION; réchaud
Français • 13 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide CUISSON, LEVAGE ET RÉCHAUD Mode four - Cuisson et cuisson à convection CUISSON À CONVECTION Tableau de cuisson à convection En mode réchaud , le four utilise les éléments supérieur et inférieur pour maintenir une ba...
Page 18 - Mode four - gril et gril à convection; GRIL; GRILLER
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation du four Mode four - gril et gril à convection GRIL GRIL Le gril utilise une chaleur intense radiée par l’élémentsupérieur. TOUJOURS GRILLER LA PORTE FERMÉE Tableau de gril r u e s s i a p é t e t n e m i l A n o i t i...
Page 19 - Modes four - déshydratation; Pour de meilleurs résultats :; Tableau de déshydratation
Français • 15 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation du four DÉSHYDRATATION Modes four - déshydratation La déshydratation est utilisée pour faire sécher et/oupréserver des aliments comme fruits, légumes et finesherbes. Ce mode maintient une basse températu...
Page 20 - Sélection mode four; CONSEIL; Temps de fonctionnement du four; CUISSON
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation du four Sélection mode four CONSEIL En sélectionnant OFF si non en mode réglagearrête la fonction four. Pour sortir d’un mode encours, presser OFF. 1. Presser COOKING MODE. 2. CUISSON figure à l’affichage. Si aucun au...
Page 22 - Utilisation de la cuisson minutée; REMARQUE; Réglage du mode minuté
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation de la cuisson minutée 350° 350° 350° 350° 350° F 1: 20 1: 20 1: 20 1: 20 1: 20 HR:MIN TIMER CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON DIFF CUISSON ...
Page 23 - Utilisation de la sonde; Concernant la sonde
Français • 19 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation de la sonda Utilisation de la sonde TEMP SOND TEMP SOND TEMP SOND TEMP SOND TEMP SONDAAAAA 325° 325° 325° 325° 325° F 5: 00 5: 00 5: 00 5: 00 5: 00 PM 00000 RRRRROOOOOTISS C TISS C TISS C TISS C TISS CON...
Page 24 - Concernant le tiroir réchaud; Tiroir réchaud; Emballé avec le tiroir :; Espace utilisable et formats d’ustensiles
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Utilisation de la sonda Concernant le tiroir réchaud Le tiroir réchaud garde chaud, les aliments cuits à unetempérature de service. Les réglages sont bas, moyen et élevé. Voir le tableau de réglages du tiroir réchaud à la pagesui...
Page 25 - Utilisation du tiroir réchaud; Réglage du tiroir réchaud
Français • 21 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Réchauffer bols et assiettes vides • Utiliser seulement de la vaisselle résistant à lachaleur. • L’on peut utiliser la grille réversible, en position bassepour soulever le plat du fond du tiroir. • Réchauffer au rég...
Page 26 - Techniques de nettoyage quotidien; Nettoyage de la surface de cuisson; Pièce et matériaux
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Techniques de nettoyage quotidien Toute la cuisinière peut être nettoyée de façon sécuritaireavec une éponge savonneuse. Rincer et assécher. Nettoyage de la surface de cuisson • Avant de nettoyer, s’assurer que les brûleurs sont ...
Page 27 - Entretien et nettoyage - four; Autonettoyage du four
Français • 23 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Entretien et nettoyage - four Autonettoyage du four Les cuisinières Siemens sont dotées de la fonctionautonettoyante qui élimine le nettoyage manuel. Pendantl’autonettoyage, le four utilise une très haute températur...
Page 28 - Réglage du mode auto nettoyant; Remarque; Après l’autonettoyage
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Entretien et nettoyage - four Si la porte ne se verrouillepas, presser OFF et ne pas autonettoyer. Appeler leservice au 66.44SIEMENS(447.4363). AVERTISSEMENT 5: 45 5: 45 5: 45 5: 45 5: 45 FIN NETT FIN NETT FIN NETT FIN NETT FIN N...
Page 29 - Ne pas faire tremper ni; MÉTHODE DE NET TOYAGE
Français • 25 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Entretien et nettoyage - four Tout le four peut être nettoyé de façon sécuritaire avec un éponge savonneuse. Rincer et assécher.Si de taches tenaces demeurent, suivre les méthodes recommandées sur cette page. • Touj...
Page 30 - Guide de sélection de casseroles
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Guide de sélection de casseroles Faire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme – La flamme devrait être de la même dimension que le fond de lacasserole ou plus petite. Ne pas utiliser de petites casseroles avec unrég...
Page 31 - Entretien
Français • 27 Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Entretien Retrait de la porte Remise en place de la porte du four 1. Maintenir la porte fermement avec les deux mains, placer les charnières dans les fentes de charnière 2. Ouvrir la porte à mi-chemin pour exposer l...
Page 32 - Aide - surface de cuisson; PROBLÈME
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Le(s) bouton(s) est(sont) en position allumée. Tourner en position OFF ou auréglage désiré. Le gaz est fermé. S’assurer que la soupape d’arrêt de gaz est en position ON etque l’alimentation en gaz à la résidence n’est pas fermée....
Page 34 - Conseils généraux pour le guide de dépannage :; S’assurer que les allumeurs sont propres et secs.; Pièces de rechange
Mise en oeuvre Sur face de cuis son Entr etien et ne tt o y a g e Aide Aide - four (suite) Conseils généraux pour le guide de dépannage : 1. S’assurer que la soupape d’arrêt de gaz est en position ON et que l’alimentation en gaz à la résidence est en circuit. 2. S’assurer que les capuchons de brûleu...
Page 35 - Énoncé de garantie limitée; Garantie limitée standard
Énoncé de garantie limitée Les garanties offertes par BSH Home Appliances Corp. dans cet énoncé de garantie limitée s’appliquent seulement à lacuisinière à gaz amovible BSH (« cuisinière ») vendue au client, premier acheteur, en autant que la cuisinière ait été achetée(1) pour l’usage du client et n...