Risque d’électrocution ! - Siemens TE653M11RW - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 6 – Sommaire; Expresso
- Page 7 – Conformité dʼutilisation; Avertissement; Conformité d’utilisation
- Page 8 – Consignes de sécurité importantes
- Page 9 – Vue d’ensemble
- Page 10 – Vue d’ensemble – Éléments de commande; – Revenir en arrière; – Appeler un favori
- Page 11 – Interrupteur principal; Bip sonore; Sélection de la boisson; pour; Options de boisson; Appuyer sur; « Favori » et sécurité enfants; pour; Écran; nor mal
- Page 12 – Mise en service; Dureté de l’eau
- Page 13 – « Favori »; Appeler une boisson individuelle; Préparation des boissons
- Page 15 – Deux tasses à la fois; Préparation de boissons au café; Café; Préparation de boissons lactées; Risque de brûlures !
- Page 16 – Boissons spéciales; Eau chaude
- Page 17 – Préparation avec du café moulu
- Page 18 – Réglage du degré de mouture; Risques de blessures !; Navigation dans le menu :; maxi
- Page 21 – Risque d’électrocution !
- Page 22 – Ne pas mettre; couvercle; Nettoyage du mousseur de lait; Pour assurer un; Nettoyage manuel; pour le
- Page 23 – en place; Nettoyage de l’unité de; Faire glisser le verrouillage rouge
- Page 24 – Des pastilles de détartrage et de
- Page 25 – Détartrage; Nettoyage
- Page 26 – calc‘nClean; Net toyage et entretien
- Page 27 – Accessoires; avec couvercle
- Page 28 – Données techniques; en grains; Eliminer soi-même les problèmes simples; Problème; Trop peu ou pas de
- Page 29 – Température
- Page 30 – plus grossier ou plus fin ou
- Page 31 – « Menu –
46
fr
Entretien et nettoyage quotidiens
Si aucun filtre neuf n’est utilisé, sélectionner
le réglage
Filtre non placé
et confirmer
avec
B
.
F
Si la machine n’est pas utilisée
durant une période prolongée
(vacances p. ex.), rincer le filtre avant
d’utiliser à nouveau la machine. Pour
cela, préparer tout simplement une
tasse d’eau chaude.
Langues
Réglage de la langue d’affichage des textes
de l’écran.
■ Sélectionner la langue souhaitée avec
I
et confirmer avec
B
.
Protection contre le gel
Programme de maintenance visant à
éviter les dommages provoqués par le gel
durant le transport et l’entre po sage. Lors
de ce programme, la machine est vidée
entièrement.
F
La machine doit être prête à fonc-
tionner et le réservoir d’eau
5
rempli.
■
Appuyer sur
C
pour lancer le
programme.
■ Retirer le réservoir d’eau, l’appareil purge
automatiquement le circuit et s’éteint.
■ Vider le réservoir d’eau
5
et le bac
collecteur
17
.
Bip sonore
Activation ou désactivation du bip sonore
des touches du bandeau de commande.
■ Confirmer la sélection avec
B
.
■
Appuyer sur
I
pour sélectionner
Activer
ou
Désactiver
et confirmer avec
B
.
Nbre de boissons
(dépend du modèle de machine)
Affiche le nombre de boissons servies
depuis la mise en service.
■ Quitter l’affichage en appuyant sur
F
.
Préréglages usine
Restaure tous les paramètres de la
machine tels qu’ils étaient à la livraison.
■
Appuyer sur
C
pour supprimer
tous les réglages personnels.
Entretien et
nettoyage quotidiens
E
Risque d’électrocution !
Débrancher la machine avant tout
nettoyage. Ne jamais plonger la
machine dans l’eau. Ne jamais
utiliser de nettoyeur à vapeur.
■ Essuyer l’habillage de la machine avec
un chiffon doux et humide.
■ Nettoyer le panneau de commande à
l’aide d’un chiffon en microfibres.
■ Ne pas utiliser de produit nettoyant conte-
nant de l’alcool ou de l’alcool à brûler.
■ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de
produits nettoyants.
■ Toujours nettoyer immédiatement les
résidus de calcaire, de café, de lait, de
produit nettoyant ou de solution détar-
trante. Les surfaces situées sous ces
résidus risquent de se corroder.
■ Les chiffons éponges neufs peuvent
contenir des sels. Ces sels peuvent être
responsables de rouille superficielle sur
l’acier inox ; un rinçage méticuleux est par
conséquent indispensable avant l’emploi.
■ Sortir le bac collecteur
17
avec le tiroir à
marc de café
17c
en le tirant vers l’avant.
Retirer le panneau
17a
et l’égouttoir
17b
.
Vider et nettoyer le bac collecteur et le
tiroir à marc de café.
■ Essuyer l’intérieur de la machine (loge-
ment des bacs collecteurs) et le tiroir à
café (non amovible).
■ Démonter le flotteur
17d
et le nettoyer
avec un chiffon humide (dépend du
modèle de machine).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
31 fr Sommaire Chère amatrice de café, cher amateur de café, nous vous félicitons pour l’achat de cette machine à espresso automatique Siemens. Ce mode d’emploi décrit différents modèles de machines qui se distinguent par leur niveau d’équipement. Veuillez également tenir compte de la notice succ...
32 fr Conformité d’utilisation Conformité dʼutilisation Cet appareil est destiné exclusi- vement à une utilisation domes- tique et non professionnelle. Nʼutiliser lʼappareil quʼà lʼintérieur de pièces, à température ambiante, et jusquʼà 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. Consignes de sécurité i...
33 fr Consignes de sécurité importantes Conformité dʼutilisation Cet appareil est destiné exclusi- vement à une utilisation domes- tique et non professionnelle. Nʼutiliser lʼappareil quʼà lʼintérieur de pièces, à température ambiante, et jusquʼà 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. Consignes de s...
Autres modèles de machines à café Siemens
-
Siemens CT836LEB6
-
Siemens EQ.500 classic (TP501R09)
-
Siemens EQ.6 Plus s100 (TE651209RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s300 (TE653318RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s300 (TE653M11RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s400 (TE654319RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s500 (TE655203RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s500 (TE655319RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s700 (TE657313RW)
-
Siemens EQ.6 Plus s700 (TE657319RW)