Smeg MX16 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 6 – INSTALLAZIONE; Serrareafondol’appositotiranteodadofilettato.; fixingkitwiththeindicatedsequence,andrespectively:; INSTALLATION; Serreràfondletirantoul’écroufileté.; INSTALLATION
- Page 8 – FUNZIONAMENTO; l’alto e in apertura verrà erogata acqua fredda.; WORKING; is supplied; FONCTIONNEMENT; débitée de l’eau froide
- Page 15 – Nettoyage et entretien de les surfaces en l’acier inoxydable; vementaprèsquelquesnettoyages.
14
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - MANUTENTIÓN - rEINIGUNG - MANTENIMIENTO
Fig. 14
Fig. 15
PULIZIA / SOSTITUZIONE DELL’AERATORE
Prima di effettuare tale operazione assicurarsi che l’acqua della rete idrica sia chiusa.
Nel caso l’erogazione non fosse fluida svitare l’aeratore utilizzando la chiave in dotazione ed estrarlo
dalla propria sede (ATTENZIONE a non smarrire la guarnizione filtro). Se l’aeratore fosse otturato è
sufficiente sciacquarlo con acqua corrente, senza utilizzare detergenti. Nel caso fosse danneggiato è
possibile sostituirlo e rimontare il tutto nella sequenza inversa.
AERATOR CLEANING/REPLACING
Before carrying out this operation make sure that water of the water mains is closed.
Ifthesupplyisnotfluidunscrewtheaeratorusingthewrenchsuppliedandremoveitfromitsseat(PAY
ATTENTIONnottolosethefiltergasket).Iftheaeratoriscloggedjustrinseitwithrunningwater,without
using detergents. If it is damaged just replace it and assemble everything in the opposite sequence.
NETTOYAGE / SUBSTITUTION DE L’AERATEUR
Avant d’effectuer cette opération, il faut s’assurer que l’eau du réseau hydrique est fermée.
Siledébitn’estpasfluidedévisserl’aérateurutilisantlacléfournieetl’extrairedesonsiège(ATTENTION
ànepasperdrelagainefiltre).Sil’aérateurestobstruéilsuffitdelerinceràl’eaucourante,sansutiliser
de détergents. S’il est abîmé on peut le remplacer et tout remonter dans la séquence inverse.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 INSTALLAZIONE Prima di inserire il monocomando nel foro del lavello assicurarsi che la guarnizione di base sia ben posizionatanellapropriasedeecheiflessibilidialimentazionesianobenavvitatialcorpodelrubinetto. Sistemare il monocomando sul foro del lavello orientando la bocca di erogazione verso la ...
9 Fig. 5 Fig. 6 OFF HOT MIX COLD ON FUNZIONAMENTO - WOrkING - FONCTIONNEMENT - FUNkTIONSWEISE - FUNCIONAMIENTO FUNZIONAMENTO -Aprire la maniglia verso destra per avviare l’erogazione dell’acqua; più la maniglia viene aperta e maggioresaràl’erogazionedell’acqua.Inposizionediriposolamanigliaècollocata...
18 Nettoyage et entretien de les surfaces en l’acier inoxydable On pourra éliminer les taches de ciment au moyen d’une solution contenant une petite quantité d’acide phosphorique. Ce traitement sera suivi d’un rinçage abondant à l’eau (eau déminéralisée de préférence) et d’un séchage. L’emploi d’eau...
Autres modèles de robinets Smeg
-
Smeg MD10CR2
-
Smeg MD12-CR
-
Smeg MD13-CR
-
Smeg MF11AV2
-
Smeg MF11CR2
-
Smeg MT0
-
Smeg MTS15-CR