Remplacement/mise au rebut de la batterie; REMPLACEMENT DE LA BATTERIE; Remplacement du fusible de la fiche du chargeur 12 V c.c; Retirez le contact à ressort central et le fusible.; L'unité ne chargera pas; • Assurez-vous que toutes les fonctions d'unité sont arrêtées.; Le véhicule ne démarre pas avec l’appareil - Stanley J309AU - Manuel d'utilisation - Page 4

Stanley J309AU
Page: / 4

Table des matières:

Téléchargement du manuel

14

15

INFORMATION DE SERVICE TECHNIQUE

Que vous ayez besoin de conseil technique, d’une réparation, ou de véritables pièces de rechange d’usine, contactez le fabricant au 877

571-2391.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Le fabricant garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d’UN (1) AN à partir de la date

d’achat par le premier acheteur et utilisateur final « période de garantie ».
Si une réclamation valide est reçue au cours de la période de garantie, à la suite d’une défectuosité du produit, celui-ci sera réparé ou

remplacé selon les modalités suivantes : (1) Retourner le produit au fabricant pour une réparation ou un remplacement (à la discrétion

du fabricant). Une preuve d’achat peut être requise par le fabricant. (2) Retournez le produit chez le marchand où il a été acheté afin

de procéder à un échange (à condition que le marchand soit un détaillant participant). Les retours devraient s’effectuer au cours de la

période de temps spécifiée par le détaillant dans sa politique d’échange (généralement de 30 à 90 jours après la vente). Une preuve

d’achat pourrait être requise. Veuillez vérifier auprès du détaillant sa politique particulière concernant les retours de marchandises au-delà

de la période indiquée pour les échanges.
Cette garantie ne s’applique pas aux défauts des accessoires, ampoules, fusibles et batteries, résultant de l’usure et de la détérioration

normales, ni des accidents ou des dommages subis durant l’expédition, des détériorations, d’un usage ou d’une réparation non autorisés,

de la négligence, d’un mauvais emploi, d’un abus et du non-respect des instructions relatives aux soins et à l’entretien du produit.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre ou d’une

province à l’autre. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Veuillez remplir la carte d’enregistrement de produit et la retourner dans les 30 jours suivant la date d’achat du produit à : Baccus Global

LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432, États-Unis.

Numéro sans frais Baccus : (877) 571-2391.

SPÉCIFICATIONS

Puissance au démarrage :

12 V c.c., 300 A instantanées, 225 A pendant 5 secondes

Type de batterie :

Scellée au plomb, sans entretien, 12 volts c.c., 7 Ah

Projecteur :

Une (1) DEL blanche à durée prolongée

Port USB :

5 volts c.c., 500 mA

Prise pour accessoires c.c. :

12 V c.c., 5 A

Importé par Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432 (877) 571-2391

RD092414

Pressez périodiquement le bouton poussoir de niveau de puissance de batterie pour vérifier le statut de batterie. (Deux indicateurs rouges

de batterie allumés et un indicateur vert de batterie allumé indiquent une pleine batterie. Seulement une lumière rouge d'indicateur de

batterie indique que l'unité doit être rechargée.)

SOIN ET ENTRETIEN

Tous les blocs d’alimentation d’appoint perdent de l’énergie par autodécharge au fil du temps, et ce, d’autant plus rapidement que les

températures sont élevées. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, nous recommandons que la batterie soit rechargée au moins tous les 30

jours.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Si l’appareil est sale, nettoyez délicatement les surfaces externes avec un chiffon doux humidifié

dans une solution douce d’eau et de détergent.
Aucune pièce ne peut être remplacée par l’utilisateur. Vérifiez régulièrement l’état des adaptateurs, des connecteurs et des câbles.

Contactez le fabricant pour remplacer tout composant usé ou endommagé.

Remplacement/mise au rebut de la batterie

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

La batterie devrait durer toute la vie utile de l’appareil. La vie de service de l’unité varie dépend d’un certain nombre de facteurs, y

compris, mais sans s’y limiter le nombre de cycles de recharge et des soins appropriés et l’entretien de la batterie par l’utilisateur final.

Contactez le fabricant pour toute information dont vous auriez besoin.
MISE AU REBUT SECURITAIRE DE LA BATTERIE

Contient une batterie au plomb-acide scellée, inversables, et sans entretien, qui doivent être éliminés de façon appropriée.

Le recyclage est requis. Le défaut de se conformer aux réglementations locales, provinciales et fédérales peuvent entraîner

des amendes, ou des peines d'emprisonnement.
S'il vous plaît recycler.

AVERTISSEMENTS :

• Ne jetez pas la batterie au feu, car vous risqueriez de déclencher une explosion.

• Avant de mettre la batterie au rebut, protégez les bornes exposées avec du ruban isolant renforcé pour empêcher un court-circuit

(pouvant provoquer une blessure ou un incendie).

• N’exposez pas la batterie au feu ou à une chaleur intense, car elle pourrait exploser.

Remplacement du fusible de la fiche du chargeur 12 V c.c

Le fusible à l’extrémité de la fiche du chargeur de 12 V c.c. protège le circuit de charge de l’adaptateur. Si le chargeur de 120 V c.a.

fonctionne, mais que l’adaptateur c.c. ne fonctionne pas, il est possible que le fusible soit ouvert (grillé).
Remplacement du fusible :

1. Dévissez le capuchon de la fiche c.c. (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).

2. Retirez le contact à ressort central et le fusible.

3. Vérifiez le fusible avec un dispositif d’essai de la continuité électrique.

4. S’il est grillé, trouvez un fusible de rechange de 8 ampères.

5. Replacez le fusible, le ressort de contact et le capuchon.

6. Vissez le capuchon en sens horaire en le serrant du bout des doigts – NE PAS TROP SERRER.

7. Assurez-vous du bon fonctionnement de l’adaptateur de charge 12 V c.c.

DEPANNAGE

L'unité ne chargera pas

• Assurez-vous que toutes les fonctions d'unité sont arrêtées.

• Assurez-vous qu'une corde de prolongation appropriée de mesure est correctement reliée à l'unité et à une sortie de fonctionnement

à c.a.

Le véhicule ne démarre pas avec l’appareil

• Assurez-vous que l’interrupteur de l’appareil est à ON (MARCHE).

• Assurez-vous que le démarreur est complètement chargé. Au besoin, rechargez l’appareil.

• Assurez-vous que les câbles de démarrage sont bien branchés observant la bonne polarité.

Le port d’alimentation USB n’alimente pas les dispositifs

• Assurez-vous que le bouton d’alimentation du port de charge USB est en position ON (MARCHE).

• Assurez-vous que le démarreur est complètement chargé. Au besoin, rechargez l’appareil.

Le projecteur à DEL ne s’allume pas

• Assurez-vous que le bouton de marche/arrêt de la lampe à DEL est en position ON (marche).

• Assurez-vous que le démarreur est complètement chargé. Au besoin, rechargez l’appareil.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pour une utilisation avec cet appareil peuvent être disponibles auprès du fabricant. Si vous avez besoin

d’aide concernant les accessoires, s’il vous plaît contacter le fabricant au (877) 571-2391.

AVERTISSEMENT :

l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse.

J309_ManualENFRSP_092414.indd 14-15

9/24/2014 11:11:17 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS; LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

9 8 6. Screw end cap clockwise until it is finger tight – DO NOT OVER-TIGHTEN. 7. Test for proper operation of the 12 Volt DC Charging Adapter. TROUBLESHOOTING Unit will not charge • Make sure the power switch is in the off position. • Make sure a suitable gage extension cord is properly connected...

Page 2 - Non recommandé

10 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR DES DÉMARREURS AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉCLATEMENT N’utilisez pas l’appareil pour charger des batteries sèches couramment utilisées avec les appareils ménagers. En effet, elles risquent d’éclater et de blesser quelqu’un et de provoquer des dommages matéri...

Page 3 - PORT D’ALIMENTATION USB; PREMIERS SOINS; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL :; Méthode de charge de 12 volts c.c; DÉMARREUR

12 13 4b. Branchez la pince négative (–) noire au châssis ou à un élément fixe ou une pièce en métal massif de la carrosserie du véhicule. Ne branchez jamais la pince directement à la borne négative de la batterie ou à une pièce mobile. Consultez le manuel de l’utilisateur du véhicule. 5. Méthode d...