Stiga TWINCLIP 950 SQ AE 294513898/ST1 - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 14 – ajoute des précisions ou; NORMES DE SÉCURITÉ; Se familiariser avec les commandes et avec; ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER
- Page 15 – En cas de cassures ou d’accidents pendant; Limitations d'utilisation
- Page 17 – Usage prévu; L'usage impropre de la machine
- Page 19 – Débrayage de l’organe de coupe.; Exécuter cette opération quand l’organe; Préparation de la machine au travail
- Page 20 – arrière au sol de l’herbe :; CONTRÔLES DE SÉCURITÉ; Toujours effectuer les contrôles de sécurité avant
- Page 21 – Si l’un des résultats diffère de ce qui est; En cas de déchargement latéral :
- Page 22 – Après avoir arrêté la machine, il faut attendre; Toujours arrêter la machine.; IMPORTANT; Retirer la clé de sécurité à chaque fois que; ENTRETIEN PÉRIODIQUE; Les normes de sécurité à suivre sont décrites au
- Page 23 – En cas de déchargement latéral:
FR - 5
B.
Moteur :
il fournit le mouvement de l'organe
de coupe et de la traction aux roues (le cas échéant).
C.
Organe de coupe :
il s'agit de l'élément
chargé de couper l'herbe.
D.
Protection de déchargement arrière :
il s’agit
d’une protection de sécurité qui empêche que
les objets éventuellement recueillis par l’organe
de coupe ne soient éjectés loin de la machine.
E.
Déflecteur de déchargement arrière
(le cas échéant) :
en plus de la fonction
de décharger par l'arrière l'herbe sur le sol,
il constitue un élément de sécurité empêchant
les éventuels objets ramassés par les organes
de coupe d'être éjectés loin de la machine.
F.
Protection de déchargement latéral
(le cas échéant) :
il s’agit d’une protection
de sécurité qui empêche que les objets
éventuellement recueillis par l’organe de
coupe ne soient éjectés loin de la machine.
G.
Déflecteur de déchargement latéral
(le cas échéant) :
en plus de la fonction
de déchargement latéral de l'herbe sur le terrain,
il constitue un élément de sécurité empêchant
les éventuels objets ramassés par les organes
de coupe d'être éjectés loin de la machine.
H.
Sac de ramassage :
en plus de la fonction
de ramassage de l'herbe coupée, il constitue
un élément de sécurité empêchant les
éventuels objets ramassés par les organes
de coupe d'être éjectés loin de la machine.
I.
Guidon :
il s'agit du poste de travail de l'opérateur.
Grâce à sa longueur, l'opérateur maintient
toujours la distance de sécurité par rapport
à l'organe de coupe rotatif pendant le travail.
J.
Batterie
(si non fournie avec la machine,
voir chap. 15 « équipements à la demande ») :
dispositif qui fournit l’énergie électrique à l’outillage
; ses caractéristiques et ses règles d’utilisation
sont décrites dans un manuel spécifique.
K.
Levier présence opérateur :
il s'agit du levier
qui permet l'engagement de l'organe de coupe et
de la traction. Le moteur s’arrête automatiquement
quand on relâche les deux leviers.
L.
Levier engagement traction :
il s'agit du
levier qui engage la traction aux roues et
permet l'avancement de la machine.
M. Volet d’accès au compartiment batterie
N.
Clé de sécurité (Dispositif de
désactivation) :
La clé active/désactive
le circuit électrique de la machine.
O. Chargeur de batterie
(si non fournie
avec la machine, voir chap. 15
« équipements à la demande ») : dispositif
utilisé pour recharger la batterie.
4. MONTAGE
Les normes de sécurité à suivre sont décrites
au chap. 2. Respecter scrupuleusement ces indications
pour ne pas s'exposer à de graves risques ou dangers.
Pour des raisons de stockage et de transport,
certains éléments de la machine ne sont
pas assemblés directement en usine mais
doivent être montés après déballage. Pour leur
montage, suivre les consignes suivantes.
Le déballage de la machine et l'achèvement du
montage doivent être effectués sur une surface plane
et solide, avec un espace suffisant pour la manutention
de la machine et des emballages, en utilisant toujours
les outils appropriés. Ne pas utiliser la machine avant
d'avoir terminé les opérations indiquées à la section
« MONTAGE ».
4.1 COMPOSANTS POUR LE MONTAGE
L'emballage contient les composants pour le montage.
4.1.1
Déballage
1.
Ouvrir l'emballage avec attention en veillant
à ne pas perdre de composants.
2.
Consulter la documentation inclue dans la
boîte, y compris le présent mode d’emploi.
3.
Extraire de la boîte tous les éléments
qui ne sont pas montés.
4.
Éliminer la boîte et les emballages en
respectant les réglementations locales.
Avant d’effectuer le montage, vérifier que la clé
de sécurité n’est pas insérée dans son logement.
4.2 MONTAGE DU SAC
Le sac est fourni déjà assemblé.
Vérifier si les composants sont
correctement assemblés (Fig. 3.A).
4.3 MONTAGE DU GUIDON
Ouvrir avec précaution le guidon dans
la position de travail (Fig. 4.A).
5. COMMANDES DE CONTRÔLE
5.1 CLÉ DE SÉCURITÉ
(DISPOSITIF DE DÉSACTIVATION)
La clé (Fig. 5.A) est placée à l'intérieur
du compartiment batteries.
En mettant la clé sur « ON », le circuit électrique de la
machine s'active en permettant son allumage.
En mettant la clé sur « OFF », le circuit électrique
se désactive complètement pour empêcher
tout usage incontrôlé de la machine.
IMPORTANT Retirer la clé de sécurité à chaque fois que
la machine n'est pas utilisée ou laissée sans surveillance.
5.2 LEVIER PRÉSENCE OPÉRATEUR
Le levier présence opérateur (Fig. 6.A) permet
l’embrayage de l’organe de coupe.
Il se trouve à l'avant du guidon.
Appuyer sur le bouton de sécurité (Fig. 6.C) et placer
le levier vers le guidon pour démarrer l'organe de coupe.
Le moteur s'arrête automatiquement et toutes les
fonctions sont désactivées quand on relâche le levier.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR - 1 1. GÉNÉRALITÉS 1.1 COMMENT CONSULTER LE MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes contenant des informations très importantes pour la sécurité ou le fonctionnement sont signalés de différentes façons, comme indiqué ci-après : REMARQUE OU IMPORTANT ajoute des précisions ou d’autr...
FR - 2 d’utiliser la machine. La réglementation locale peut fixer un âge minimum pour l’utilisateur. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou sans expérience et connaissance, à con...
FR - 4 Si l'opérateur s'éloigne de la machine, le moteur et l'organe rotatif s'arrêtent dans les secondes qui suivent. 3.1.1 Usage prévu Cette machine est conçue et construite pour la tonte (et le ramassage) de l'herbe dans les jardins et les zones herbeuses, d'extension rapportée à la capacité de t...
Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2