Stiga TWINCLIP 950 SQ AE 294513898/ST1 - Manuel d'utilisation - Page 27

Table des matières:
- Page 14 – ajoute des précisions ou; NORMES DE SÉCURITÉ; Se familiariser avec les commandes et avec; ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’UTILISER
- Page 15 – En cas de cassures ou d’accidents pendant; Limitations d'utilisation
- Page 17 – Usage prévu; L'usage impropre de la machine
- Page 19 – Débrayage de l’organe de coupe.; Exécuter cette opération quand l’organe; Préparation de la machine au travail
- Page 20 – arrière au sol de l’herbe :; CONTRÔLES DE SÉCURITÉ; Toujours effectuer les contrôles de sécurité avant
- Page 21 – Si l’un des résultats diffère de ce qui est; En cas de déchargement latéral :
- Page 22 – Après avoir arrêté la machine, il faut attendre; Toujours arrêter la machine.; IMPORTANT; Retirer la clé de sécurité à chaque fois que; ENTRETIEN PÉRIODIQUE; Les normes de sécurité à suivre sont décrites au
- Page 23 – En cas de déchargement latéral:
FR - 14
5.
Le voyant de danger
(Fig. 24.A) clignote
sur l'afficheur.
Intervention de la protection thermique
pour surchauffe de la machine.
Attendre au moins 5 minutes avant de
redémarrer la machine.
6.
L’herba coupée n’est
plus ramassée dans le
sac de ramassage.
L'organe de coupe a frappé un corps
étranger et il a subit un coup.
Arrêter immédiatement le moteur
et retirer la clé de sécurité.
Vérifier d'éventuels dommages et s'adresser
à un centre d'assistance pour remplacer
éventuellement l'organe de coupe (paragr. 8.1).
L’intérieur du châssis est sale.
Nettoyer l’intérieur du châssis pour
faciliter l’évacuation de l’herbe vers le
sac de ramassage (paragr. 7.3.2).
7.
L’herbe est difficile
à couper.
L’organe de coupe n’est pas en bon état. Contacter un centre d’assistance
pour l’affûtage ou le remplacement
de l’organe de coupe.
8.
Vous percevez
des bruits et/ou
vibrations excessives
pendant le travail.
Fixation de l’organe de coupe desserrée
ou organe de coupe endommagé.
Arrêter immédiatement le moteur
et retirer la clé de sécurité.
Contacter un centre d'assistance pour
les contrôles, les remplacements
ou les réparations (paragr. 8.1).
9.
L’autonomie de la
batterie est insuffisante.
Conditions d’utilisation difficiles avec
plus grande absorption de courant.
Optimiser l’utilisation (paragr. 7.2.1).
Batterie insuffisante par rapport
aux exigences de travail.
Utiliser des batteries supplémentaires
ou des batteries avec une meilleure
capacité (paragr. 15.2).
10.
Le chargeur de
batterie n’effectue
pas le rechargement
de la batterie.
Batterie mal insérée dans
le chargeur de batterie.
Contrôler que le branchement
est correct (paragr. 7.2.3).
Conditions environnementales
non adéquates.
Effectuer la recharge dans un milieu
présentant une température adéquate
(voir livret d’instructions de la
batterie/chargeur de batterie).
Contacts sales.
Nettoyer les contacts.
Absence de tension au
chargeur de batterie.
Vérifier que la fiche est bien insérée et qu’il y a
de la tension au niveau de la prise de courant.
Chargeur de batterie défectueux.
Remplacer par une pièce
de rechange originale.
Si l’inconvénient continue, consulter le
livret de la batterie/chargeur de batterie.
15. ÉQUIPEMENTS SUR DEMANDE
15.1 KIT DE MULCHING
Il réduit en parties très fines l'herbe coupée et il la
laisse sur le gazon, alternativement au ramassage
dans le sac (pour des machines préparées) (Fig. 25).
15.2 BATTERIE
Des batteries de différentes capacités sont disponibles
afin de satisfaire les exigences de travail spécifiques
(Fig. 26). Les batteries homologuées pour cette machine
sont listées dans le tableau « Données techniques ».
15.3 CHARGEUR DE BATTERIE
Dispositif utilisé pour recharger la batterie (Fig. 27).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR - 1 1. GÉNÉRALITÉS 1.1 COMMENT CONSULTER LE MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes contenant des informations très importantes pour la sécurité ou le fonctionnement sont signalés de différentes façons, comme indiqué ci-après : REMARQUE OU IMPORTANT ajoute des précisions ou d’autr...
FR - 2 d’utiliser la machine. La réglementation locale peut fixer un âge minimum pour l’utilisateur. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou sans expérience et connaissance, à con...
FR - 4 Si l'opérateur s'éloigne de la machine, le moteur et l'organe rotatif s'arrêtent dans les secondes qui suivent. 3.1.1 Usage prévu Cette machine est conçue et construite pour la tonte (et le ramassage) de l'herbe dans les jardins et les zones herbeuses, d'extension rapportée à la capacité de t...
Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2