tenant un indicateur de niveau de carburant. Ne pas; Éviter de verser l’essence sur les pièces; REMARQUE - Stiga Twinclip 950 V 294513048/ST1 - Manuel d'utilisation - Page 23

Table des matières:
- Page 14 – server pour toute consultation future.; SOMMAIRE; COMMENT CONSULTER LE MANUEL; ajoute des
- Page 15 – NORMES DE SÉCURITÉ; Se familiariser avec les commandes et avec la; OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
- Page 17 – Usage prévu; L'usage impropre de la machine; ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION
- Page 18 – chap. 2. Respecter scrupuleusement ces indications; Déballage; Par démarrage à froid, on fait référence
- Page 19 – LEVIER FREIN MOTEUR / ORGANE DE COUPE; Exécuter cette opération quand l'organe de; Avant chaque utilisation
- Page 20 – CONTRÔLES DE SÉCURITÉ; Toujours effectuer les contrôles de sécurité avant
- Page 22 – Après avoir arrêté la machine, il faut attendre; Toujours arrêter la machine:; est inutilisée ou sans surveillance :; ENTRETIEN PÉRIODIQUE
- Page 23 – tenant un indicateur de niveau de carburant. Ne pas; Éviter de verser l’essence sur les pièces; REMARQUE
- Page 25 – MANUTENTION ET TRANSPORT; Ne pas transporter à la verticale les machines; ASSISTANCE ET RÉPARATIONS
FR - 10
Les normes de sécurité à suivre sont décrites au
chap. 2. Respecter scrupuleusement ces indications
pour ne pas s'exposer à de graves risques ou dangers.
Avant d’effectuer tout contrôle, tout nettoyage ou
toute intervention d’entretien/réglage sur la machine :
• Arrêter la machine.
•
Vérifier que toutes les pièces en mouvement
se sont arrêtées complètement.
•
Attendre que le moteur soit adéquatement refroidi.
•
Détacher le capuchon de la bougie (Fig.24.A).
•
Enlever la clé (Fig.24.C) ou la batterie
(sur les modèles de commande de
démarrage électrique à bouton).
• Lire les instructions correspondantes.
•
Porter des vêtements appropriés, des gants
de sécurité et des lunettes de protection.
•
Les intervalles et les types d'intervention sont résumés
dans le «Tableau opérations d'entretien». Le but du
tableau est de vous aider à maintenir votre machine
en conditions d'efficacité et de sécurité. Il rappelle les
principales interventions et la périodicité prévue pour
chacune d’elles. Effectuer l'action correspondante
en fonction de la première échéance qui se produit.
•
L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires
qui ne sont pas d'origine et/ou ne sont pas
correctement montés pourrait avoir des
conséquences négatives sur le fonctionnement
et sur la sécurité de la machine. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas de dommages,
accidents ou de lésions causés par ces produits.
•
Les pièces de rechange d'origine sont fournies par les
ateliers d'assistance et par les revendeurs agréés.
IMPORTANT
Toutes les opérations d'entretien et
de réglage non décrites dans ce manuel doivent être
exécutées par votre revendeur ou par un centre spécialisé.
7.2 APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT
Mettre la machine en position horizontale
et bien appuyée sur le terrain.
Le plein d’essence doit être effectué avec la ma
-
chine à l’arrêt et le capuchon de la bougie détaché.
Effectuer le plein de carburant selon les
modalités et les dispositions indiquées dans
le manuel d’utilisation du moteur.
Les machines pouvant être rangées verticale
-
ment (chap. 9.1) ont un réservoir de carburant con
-
tenant un indicateur de niveau de carburant. Ne pas
remplir le réservoir au-dessus du fond de l’indicateur
de niveau (Fig.21.A).
IMPORTANT
Éviter de verser l’essence sur les pièces
en plastique du moteur ou de la machine, pour éviter de les
abîmer, et nettoyer immédiatement toute trace d’essence
éventuellement versée. La garantie ne couvre pas les
dommages aux pièces en plastique causés par l’essence.
REMARQUE
Le carburant est périssable et ne doit
pas rester dans le réservoir pendant plus de 30 jours.
Avant le stockage de la machine pendant une période
prolongée, remplir le réservoir avec une quantité suffisante
de carburant pour terminer la dernière utilisation (chap. 9).
7.3
CONTRÔLE / APPOINT DE L'HUILE MOTEUR
Effectuer le contrôle/le plein d’huile selon
les modalités et les précautions indiquées
dans le manuel d’utilisation du moteur.
Pour s'assurer du bon fonctionnement et de la durée
de la machine, il est recommandé de remplacer
périodiquement l'huile du moteur, selon la périodicité
indiquée par le manuel d'utilisation du moteur.
S'assurer d'avoir fait l'appoint du niveau d'huile
avant d'utiliser à nouveau la machine.
7.4 NETTOYAGE
Après chaque utilisation, effectuer les opérations de
nettoyage en suivant les instructions ci-après.
7.4.1 Nettoyage de la machine
•
Vérifier toujours que les prises d’air
sont libres de tous détritus.
•
Ne pas utiliser de liquide agressif pour nettoyer le châssis.
•
Pour réduire le risque d’incendie, débarrasser la
machine, et en particulier le moteur, des résidus
d’herbe, de feuilles ou d’excès de graisse.
•
Laver la machine à l’eau avec grand
soin après chaque coupe.
7.4.2
Nettoyage de l’ensemble de
l’organe de coupe
•
Enlever les détritus d’herbes et la boue qui se
sont accumulés à l’intérieur du châssis, pour
éviter qu’en séchant ils ne rendent le prochain
démarrage particulièrement difficile.
•
Au cas où il serait nécessaire d'accéder à la
partie inférieure, incliner la machine du côté
indiqué par le manuel du moteur uniquement, en
observant les instructions correspondantes et
en s'assurant de la stabilité de la machine avant
d'effectuer toute intervention que ce soit.
Dans le cas d’éjection latérale ou arrière :
si
monté, il faut enlever le déflecteur d’éjection.
Pour le lavage intérieur de l’assemblage
organe de coupe, procéder comme suit :
1.
Enlever le sac de ramassage.
2.
Brancher le tuyau de l’eau au raccord prévu (Fig.22.A).
3.
Mettre la hauteur de coupe en position
complètement abaissée.
4.
Toujours se tenir derrière le guidon de la tondeuse.
5.
Démarrer le moteur.
Il est possible que le vernis de la partie interne du
châssis se détache dans le temps dû à l’action abrasive
de l’herbe coupée. Dans ce cas il faut intervenir dans
les plus brefs délais en retouchant le vernis avec une
peinture antirouille, afin de prévenir la formation de
la rouille qui entraînerait la corrosion du métal.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR - 1 FR ATTENTION : LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE. Con- server pour toute consultation future. SOMMAIRE 1. GÉNÉRALITÉS 1.1 COMMENT CONSULTER LE MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes contenant des informations très importantes pour la sécurité ou le...
FR - 2 2. NORMES DE SÉCURITÉ 2.1 FORMATION Se familiariser avec les commandes et avec la bonne utilisation de la machine. Apprendre à arrêter ra- pidement le moteur. Le non-respect des avertissements et des instructions peut causer des incendies et/ou de graves lésions. • Ne jamais permettre à des ...
FR - 4 Si l'opérateur s'éloigne de la machine, le moteur et l'organe rotatif s'arrêtent dans les secondes qui suivent. 3.1.1 Usage prévu Cette machine a été conçue et construite pour couper (et ramasser) l'herbe dans les jardins et zones d'herbe d'une surface appropriée à la capacité de coupe, e...
Autres modèles de tondeuses à gazon Stiga
-
Stiga Collector 43 2L0431048/ST1
-
Stiga Combi 340c 294380068/ST2
-
Stiga COMBI 344e Kit 294426068/ST2
-
Stiga Combi 48
-
Stiga Combi 48 SVQ 2L0487848/ST1
-
Stiga Combi 50 SVEQ H 294503538/ST1
-
Stiga COMBI 53 SVQ H 2L0537838/ST1
-
Stiga Combi 55 SVQ H 294557838/ST2
-
Stiga Combi 748 SE 2L0486548/ST2
-
Stiga Combi 753 S 2L0536848/ST2