Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 18

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

34

35

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΙΤΙΕΣ

ΛΥΣΕΙΣ

Δεν βγαίνει ατμός.

Η συσκευή δεν έχει συνδεθεί στην

πρίζα ή δεν είναι αναμμένη.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

συνδεθεί σωστά στην πρίζα και είναι

ενεργοποιημένη. Μετά, περιμένετε

περίπου 15 δευτερόλεπτα για να

αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Η στάθμη νερού είναι πολύ χαμηλή.

Αποσυνδέστε τη συσκευή από την

πρίζα και γεμίστε το δοχείο με νερό.

Δεν έχει πληρωθεί η αντλία ατμού.

Πατήστε συνεχόμενα τον διακόπτη

ατμού για μερικά δευτερόλεπτα,

ώστε να αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Είναι η πρώτη φορά που

χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

Πατήστε συνεχόμενα τον διακόπτη

ατμού για μερικά δευτερόλεπτα,

ώστε να αρχίσει να βγαίνει ο ατμός.

Δεν πατιέται το κουμπί ατμού.

Ξεδιπλώστε τελείως την κεφαλή

ατμού, μέχρι να απασφαλίσει, ώστε

να μπορείτε να πατήσετε το κουμπί

ατμού.

Η συσκευή δεν

θερμαίνεται.

Η συσκευή δεν έχει συνδεθεί στην

πρίζα, ή δεν έχει ενεργοποιηθεί, ή

έχει σβήσει αυτόματα.

Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και

ενεργοποιήστε την.

Υπάρχει διαρροή από

το δοχείο νερού.

Δεν έχει κλείσει καλά το πώμα του

δοχείου νερού.

Βεβαιωθείτε ότι έχει κλείσει τελείως

η τάπα.

Η παροχή ατμού είναι

μειωμένη ή βγαίνουν

σωματίδια.

Η συσκευή χρειάζεται καθαρισμό

αλάτων.

Ανατρέξτε στην ενότητα

«ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ» στις οδηγίες

χρήσης.

Ο ατμός αφήνει λεκέδες

στα υφάσματα ή η

συσκευή «φτύνει».

Χρησιμοποιείτε νερό με πρόσθετα.

Μη βάζετε ποτέ πρόσθετες ουσίες

στο δοχείο νερού.

Η συσκευή δεν ξεπλύθηκε σωστά

μετά την αφαλάτωση.

Διαβάστε προσεκτικά την ενότητα

«ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ» στις οδηγίες

χρήσης.

Χρησιμοποιήσατε άλλα υγρά, εκτός

από λευκό ξύδι, για να καθαρίσετε

τα άλατα από το προϊόν.

Να χρησιμοποιείτε μόνο λευκό ξύδι

και μη επεξεργασμένο νερό βρύσης

για τη διαδικασία «ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ

ΑΛΑΤΩΝ».

Τρέχει νερό από την

κεφαλή ατμού.

Η συσκευή βρίσκεται σε κεκλιμένη

θέση.

Σηκώστε προσεκτικά τη συσκευή σε

όρθια θέση.

Η συσκευή δεν έχει ξεδιπλωθεί

τελείως και δεν έχει ασφαλίσει.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

ξεδιπλωθεί τελείως και έχει

ασφαλίσει.

SORUN GİDERME

SORUN

OLASI SEBEPLER

ÇÖZÜMLER

Buhar yok.

Cihaz fişe takılı veya açık değil.

Cihazınızın doğru şekilde takılı ve açık

olduğundan emin olun. Ardından

buharın hazır olması için yaklaşık 15

saniye bekleyin.

Su seviyesi çok düşük.

Cihazınızı fişten çekin ve tekrar

doldurun.

Buhar pompası hazırlanmamış.

Buhar vermeye başlamak için buhar

düğmesi tetiğine birkaç saniye

kesintisiz olarak basın.

Cihazınızı ilk kez kullanıyorsunuz.

Buhar vermeye başlamak için buhar

düğmesi tetiğine birkaç saniye

kesintisiz olarak basın.

Buhar tetiğine basılamaz.

Buhar tetiğinin basılmasına izin

vermek için kilitlenene kadar buhar

kafasını tamamen açın.

Cihaz ısıtılmamış.

Cihazınız fişe takılı veya düğmesi

açık değil ya da otomatik kapanma

işlevi cihazı kapatmış.

Cihazı prize takın ve açın.

Su haznesi sızdırıyor.

Su haznesi giriş başlığı düzgün

kapatılmamış.

Giriş başlığının tamamen kapatılmış

olduğundan emin olun.

Buhar hızı azalıyor veya

partikülleri reddediyor.

Cihazda kireç giderme yapılmalı

Kullanım talimatlarındaki

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME” bölümüne

bakın.

Buhar kumaş üzerinde

leke bırakıyor veya

cihaz tükürüyor

Katkı maddesi içeren su

kullanıyorsunuz.

Su haznesine hiçbir katkı maddesi

eklemeyin.

Cihaz kireç çözdürme çalışmasından

sonra yeterince durulanmamıştır.

Kullanım talimatlarındaki

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME” bölümünü

dikkatle okuyun.

Ürünün kirecini çözdürmek için

beyaz sirke dışındaki sıvılardan

kullanıyorsunuz.

“KİREÇLENMEYİ ÖNLEME”

prosedüründe sadece işlenmemiş

musluk suyu ile karıştırılmış beyaz

sirke kullanın.

Buhar başlığından su

sızıyor.

Cihaz eğimli pozisyondadır.

Nazikçe dik konuma getirin.

Cihaz tamamen açılmamıştır ve

kilitlenmemiştir.

Cihazın tamamen açılmış ve

kilitlenmiş olduğundan emin olun.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal